Рефераты по иностранным языкам

Вживання англіцизмів в журнальних та газетних Статтях

10 Декабря 2013, курсовая работа

Саме мова газети є дзеркалом соціальної, політичної культури суспільства. Категорія мови відноситься до тих культурних універсалій, які складаються і розвиваються на перетині різноманітних векторів пізнання (культурно-антропологічного, лінгвокультурологічного, науково-філософського та ін.), формуючи модель глибокого, різностороннього і цілісного осмислення світу. Розуміння мови як багатозначного і багатофункціонального культурного феномену пояснює необхідність її комплексного розбору, що відповідає перспективній науковій спрямованості до інтеграції знань і методів різних дисциплін з метою системного вирішення конкретних проблем. Використання міждисциплінарного підходу в рамках даної роботи виправдано також специфікою об'єкту дослідження – процесами глобалізації, що виявилися в комунікативному зближенні, окультуренні і наступному мовному запозиченні при домінуючій ролі англійської мови – вивчення якої, через її синтетичний характер, неможливе поза широким історико-культурним контекстом.

Взаємодія суб’єктів навчального процесу на уроці іноземної мови

20 Августа 2014, курсовая работа

Мета дослідження. Метою даного дослідження є з'ясування проблем та недоліків на сучасному уроці іноземної мови, шляхів покращення взаємодії учня і вчителя а також демонстрація ефективних способів досягнення оптимальних результатів учнів у вивченні іноземної мови.
Завдання дослідження. Завданнями даної наукової роботи є:
з'ясування суті таких психологічних понять як "педагогічна взаємодія" та "психологічне спілкування";
аналіз взаємодії учня і вчителя у навчальному процесі та дослідження особливостей їх особистостей;
вивчення психологічного клімату на уроці іноземної мови;

Взаимовлияние английского и немецкого языков в современных условиях

18 Октября 2014, реферат

Культурные процессы, происходящие в мире, способствуют изучению всех европейских языков. Как известно, английский язык является международным языком общения. Его используют различных сферах жизни человека. Однако современные тенденции общественного развития в Европе, потребность в контактах и сотрудничестве на самых разных уровнях и в различных областях способствуют возрастающей роли и немецкого языка, который входит в десятку языков мира, и популярность которого как изучаемого иностранного языка возрастает.
Английский и немецкий языки являются разными иностранными языками, но в них много сходного. Сходства могут быть объяснены, прежде всего, принадлежностью к семье индоевропейских языков. Более того, и немецкий и английский относятся к германской группе языков.

Взляды лингвистов на проблему частей речи

14 Ноября 2013, доклад

Ученые разных стран не могут прийти к единому решению относительно разделения лексического состава английского языка, спор идет даже о самом термине «части речи». Выделяют от 2 классов (Смирницкий) до 13 (Жигадло, Иванова, Иофик). С другой стороны, эта проблема — одна из самых важных и интересных в языкознании, и к ней никогда не угасает внимание. Наиболее общими и необходимыми категориями в грамматике каждого языка являются части речи.

Виды игры со стилем

20 Апреля 2014, курсовая работа

Актуальность настоящей работы обусловлена, во-первых, активизацией проникновения игровых элементов во все сферы бытия, общим увеличением роли игровых феноменов в социокультурной реальности нашего времени, активным использованием феномена игры в современной литературе, исследованием эстетики постмодернизма. Во-вторых, возросшим в последнее время интересом к формам функционирования игры со стилем в художественном тексте и недостаточностью ее исследования как текстообразующего фактора. В-третьих, необходимостью изучения игры со стилями, выступающей в качестве детерминанты идиостиля различных авторов. Известны работы таких ученых, как Й.Хёйзинга, Хосе Ортега-и-Гасет («Дегуманизация искусства» (1925) и «Восстание масс» (1929-1930), и др. При изучении творчества писателей периода постмодернизма понятие «игра» оказывается продуктивным, так как оно является наиболее адекватным их сущности.

Виды связей языкознания с другими науками

20 Октября 2013, доклад

Связь языкознания с гуманитарными науками. Самые тесные и древние связи существуют у языковедения с филологией, ее составной частью является и сама наука о языке. Фактически языковедение как наука вышла из недр филологии, которая в древности была единой нерасчлененной наукой, включающей в себя литературоведение, текстологию, поэтику, теорию культуры и саму лингвистику. Противопоставление филологии и языкознания (грамматики) возникло уже в Древнем Риме. Филологии отводилось изучение литературной формы (стиля) и содержания текста, грамматике— изучение орфографии и метрики текста. Гораздо позднее, в середине XIX в., устанавливается основной объект филологии, который в классическом варианте объединяет в филологические науки литературоведение и языкознание. Связь этих двух наук особенно заметна в «таких дисциплинах, как стилистика, история литературного языка и филологический анализ художественного текста. При этом между лингвистическим и литературоведческим подходом к языку имеется существенное различие. Для лингвистики язык — главный и единственный объект исследования. Лингвистика изучает, прежде всего, структуру и функционирование самого языка, принимая во внимание его связи с другими явлениями действительности (сознание, мышление, культура, литература и т.д.). Для литературоведения язык выступает лишь косвенным объектом наблюдения, формой существования художественного произведения.

Виды упражнений по русскому языку

21 Апреля 2014, курсовая работа

Но что такое методы вообще? Метод в переводе с греческого означает путь, способ деятельности. Хороший метод — залог успеха в любой сфере человеческой деятельности, материальной, духовной, педагогической.
Причем каждому роду деятельности соответствует свой наиболее эффективный метод. Метод, отмечал великий немецкий философ Г. Гегель (1776-1831), не есть нечто внешнее по отношению к исследуемому предмету, не есть нечто привносимое извне; напротив, метод есть нечто, уже содержащееся в нем самом, метод — это душа предмета. Поэтому физик использует одни методы исследования, биолог — другие, а социолог — третьи, хотя все они используют также и общенаучные методы познания.

Виды устного перевода

25 Декабря 2012, реферат

Целью данной работы является раскрыть, изучить и систематизировать основы переводческой деятельности и предоставить информацию в помощь специалистам. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: 1) ознакомиться с понятием перевода и его видами, рассмотреть все виды перевода; 2) рассмотреть сходства и различия устного и письменного перевода; 3) проанализировать все аспекты, проблемы и трудности переводческой деятельности проанализировать все аспекты, проблемы и трудности переводческой деятельности 4) рассмотреть особенности видов устного перевода 5) составить план разрешения основных проблемных ситуаций и переводческих трудностей.

Використання епітетів в системі образів роману the picture of dorian gray

05 Июня 2013, дипломная работа

Актуальність обраної нами теми полягає в тому, що людина сприймає дійсність літературні твори за допомогою різних зображень. Ці образи існують і проявляються по різному і в різних площинах художнього вимислу. Роман про молоду людину, яка закохана у свій власний портрет. Автор створює незвичайне зображення людської душі, яке ми розглядаємо. Він використовує різні стилістичні засоби для досягнення мети, але результат той самий: він малює картину. Одним із аспектів, на яких слід зосередити увагу, це «епітети», фігури мови, які дають можливість створити найбільш виразні і яскраві образи роману. Вибір нашої теми дає можливість не тільки працювати зі змістом роману «The Picture of Dorian Gray» Оскара Уайльда, але й проаналізувати внутрішній світ головного героя і автора та з'ясувати роль епітетів у створенні образів роману.

Виявлення семантико-стилистичних особливостей перекладу документів міжнародних організацій у царині професійного спорту

09 Июня 2013, дипломная работа

Метою дослідження є виявлення семантико-стилистичних особливостей перекладу документів міжнародних організацій у царині професійного спорту. Для досягнення даної мети необхідно вирішити наступні завдання:
1) охарактеризувати види перекладу і текст як об'єкт перекладу;
2) визначити стилістичну приналежність і особливості текстів конвенцій;
3) визначити значимість лексично - симантичної адекватності при перекладі текстів офіційних документів;
4) виявити особливості перекладу лексики офіційних документів.

Вклад Ломносова в развитие руского языка

17 Ноября 2013, реферат

Имя Ломоносова - первое и первостепенное имя в разработке русского
литературного языка: до Ломоносова русский язык как таковой не привлекал,
или слишком мало, привлекал к себе внимание как объект грамматического
изучения. В допетровскую пору в качестве русского языка преподносился
церковнославянский, а грамматические опыты этого времени были слишком
кратки и элементарны.

Власть и влияние

04 Декабря 2013, контрольная работа

SIMPLE 1. Обычное, закономерное, периодически повторяющееся действие, которое происходит, происходило или будет происходить в настоящем, прошедшем или будущем. Точный момент времени не определен.
Событие в прошлом: I ate frogs when I was in France. Я ел лягушек когда был во Франции; Речь идет о событии в прошлом:
I lost my key a minute ago. Я потерял мой ключ минуту назад. What did he do last night?

Возможности Интернет-ресурсов и компьютерных презентаций на уроках иностранного языка

10 Декабря 2013, контрольная работа

Преимущества внедрения Интернет-технологий в процесс обучения ан-глийскому языку в настоящее время не вызывает сомнений. Не подлежит со-мнению также позитивное влияние различных форм синхронной и асинхронной Интернет-коммуникации (электронной почты, чата, форумов, веб-конференций) на формирование иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся.

Возникновение и развитие латинского языка

22 Сентября 2013, реферат

Наиболее ранние письменные памятники латинского языка восходят, предположительно, к концу VI - началу V веков до н. э. Это найденная в 1978 посвятительная надпись из древнего города Сатрика (в 50 км к югу от Рима), датируемая последним десятилетием VI века до н.э., и отрывок сакральной надписи на обломке чёрного камня, найденном в 1899 при раскопках римского форума, относящаяся примерно к 500 г до н.э.

Возникновение и развитие языков и диалектов

21 Октября 2014, реферат

Все языки со временем меняются. Сравнение русского языка периода «Повести временных лет», времен А.С.Пушкина и современного показывает нам насколько изменяется язык на протяжении столетий.
Если двоих людей, говорящих на одном языке, расселить в разные места, то со временем их языки изменятся в многих направлениях. Во-первых, у них появится разный акцент, затем изменится словарный состав языка (либо под влиянием других языков, либо по причине естественных процессов).

Вопросы использования интенсивной методики обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе

15 Апреля 2015, курсовая работа

Цель исследования — проанализировать методы интенсивного обучения на предмет их использования на уроках иностранного языка в средней школе.
Задачи исследования
• изучить теоретические основы методики интенсивного обучения;
• раскрыть сущность некоторых приемов и средств, с целью использования его в своей дальнейшей практической деятельности.
• Проанализировать практический опыт использования наиболее эффективных приемов интенсивной методики в условиях средней школы

Времена в английском языке

17 Февраля 2013, доклад

Future Simple - простое будущее время в английском языке. Future Simple выражает действие, которое должно совершиться в будущем. Образуется с помощью вспомогательного глагола will. Глаголы во времени Future Simple переводятся на русский язык глаголами в будущем времени совершенного и несовершенного времени в зависимости от смысла предложения. В предложениях в этом времени вы часто встретите указание на точное время (дата,часы), а также слова, такие как

Все витамины (Vitamins)

17 Сентября 2014, реферат

The vitamins are organic substances present in the food of the same order of chemical complexity as the natural hormones. They are not used as a sourse of energy, but are needed in appropriate(usually very small) amounts for the carrying out of specific bodily functions and consequently for the maintenance of normal bodily health.
Vitamin A.A closely related substance is B-carotene which is readily transformed. The liver of most animals into two molecules of vitamin A. In man carotene is not well absorbed so that in practice the nutritional value of the carotene of the diet is about half that of equivalent amounts of the vitamin.

Встречайте, Кларки

19 Ноября 2013, контрольная работа

Мы рады приветсвовать вас в гостях у семьи Кларков. Они прибывают из Лондона. Они - очень умные и приятные людей. Их дои очень уютный, теплый и безопасный . Кларки живут в двухквартирном доме с садом в Лондоне. В семье их четверо: отец, г-н Кларк, мать, г-жа Кларк, и два их ребёнка. Кларк - наставник. Он работает в лондонском университете. Он преподает английскую и американскую Литературу. Он - тихий человек, скорее застенчивый, но строгий с его студентами, хороший слушатель, не очень разговорчивый. Ему недавно исполнилось сорок, он немного выше среднего роста, с правильными чертами и светлыми волосами, немного седыми на висках. У него карие глаза.

Вторичная номинация субстантивных терминов кораблестроения немецкого языка

17 Января 2013, курсовая работа

Цель работы заключается в определении особенностей образования субстантивных терминов кораблестроения путем вторичной номинации.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задания:
дать определение вторичной номинации как лексико-семантическому виду словообразования;
описать виды вторичной номинации;
определить особенности образования субстантивных терминов кораблестроения немецкого языка путем вторичной номинации;
выявить специфику образования субстантивных терминов кораблестроения путем морфологической деривации;
определить особенности образования субстантивных терминов кораблестроения путем семантической деривации.

Второстепенные члены предложения

23 Декабря 2012, доклад

Простое нераспространенное предложение представлено только предикативной основой, т.е. его главными членами. Структурным свойством распространенного предложения является наличие второстепенных членов.
Вопрос о второстепенных членах предложения в нашей лингвистике не получил однозначного решения.

Вхождение англоязычных слов в современный русский язык

11 Мая 2013, научная работа

Цель работы: выявить причины заимствований и случаи употребления английских слов в русском языке.
Задача работы: представить результаты лингвистического эксперимента.

Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка

15 Октября 2014, реферат

В разные периоды развития русского литературного языка оценка проникновения в него иноязычных элементов была неоднозначной. Кроме того, с активизацией процесса лексических заимствований обычно усиливается и противодействие ему. Так Петр I требовал от своих современников писать «как можно вразумительней», не злоупотребляя нерусскими словами. М. В. Ломоносов в своей «теории трех штилей», выделяя в составе русской лексики слова различных групп, не оставилместа для заимствований из не славянских языков.

Выдающийся переводчик Михаил Загот

23 Марта 2014, сочинение

Михаил Загот- литературный переводчик-синхронист с английского языка так и наоборот, поэт песенник. Родился 11 января 1946. Доцент Московского Государственного Лингвистического Университета. Преподает синхронный перевод на факультете переводческого мастерства Московского Государственного Лингвистического Университета. Член Союза писателей России, Союза Переводчиков России.

Высшее образование

28 Октября 2013, реферат

The term higher education refers to learning institutions that students can attend after they have finished secondary school. The university is the best-known kind of higher education institution. Other kinds bear such titles as college, institute, academy, polytechnic, or higher school. However, these other titles can be confusing, since they h

Гастрономическая лексика как часть лексической системы французского языка

06 Ноября 2015, курсовая работа

Цель данной работы― системное языковое описание наименований национальных блюд. Описания языковых единиц данной тематической группы.
Задачи нашего исследования:
изучить и дать характеристику понятия «специальная лексика»;
выявить специфику «гастрономической лексики»;
определить классификацию гастрономической лексики;
выявить основные фразеологические единицы.

Гендерные особенности англоязычных интернет-блогов

02 Декабря 2013, курсовая работа

Цель исследования – выявить способы конструирования гендерной идентичности в англоязычных музыкальных Интернет-блогах.
Поставленная цель потребовала последовательного решения следующих задач:
охарактеризовать Интернет-блог как жанр виртуальной коммуникации;
рассмотреть понятие «гендера» в современной лингвистике;
выявить универсальные критерии для оптимального сравнения лексики «блогеров»

География Шотландии

13 Июня 2012, реферат

Scotland, administrative division of the kingdom of Great Britain, occupying the northern third of the island of Great Britain. Scotland is bounded on the north by the Atlantic Ocean; on the east by the North Sea; on the southeast by England; on the south by Solway Firth, which partly separates it from England, and by the Irish Sea; and on the west by North Channel, which separates it from Ireland, and by the Atlantic Ocean.

Германское ударение

21 Декабря 2014, лекция

Германское ударение было особенным и в древней Англии существовал даже такой вид стихосложения, аналогов которому не было более нигде под названием альтерация, которое строилось за счет повышения или понижения тона.
Для германского ударение характерно нахождение на первом слоге. Изначально судя по исследованиям, ударение было подвижным, но после оно установилось на первом слоге. Когда в общегерманскую эпоху произошла смена ударений, когда ударение с подвижного сменилось на статичное и закрепилось на первом слоге слова. Доказательством того, что ударение менялось может служить закон Вернера, который позволяет нам реконструировать подвижное ударение.

Гимнастика. Гимнастика түрлері

03 Марта 2013, аттестационная работа

Жалпы дамытуға арналған жаттығуларды орындату: жүру, қолды белде___ ұстап жүру, қолды желкеге ұстап, жүру; жартылай отыру; отырып жүру;_____ отырып секіру. Спорттық жүгіру. Сол, оң жағымен, арқасымен таныстыру.___ Жаттығу барысында қол мен аяқтың дұрыс қалыпта болуы керектігін,______ сонымен қатар теориялық мәліметтерді ертеңгілік гимнастикаға енгізген____ дұрыс болатынына оқушыларды сендіру; Қыздарға кеудені 1 мин ішінде____ көтеру техникасын түсіндіріп, орындауын талап ету; Сабақтың практикалық__ бөлігін орындату.