Рефераты по иностранным языкам

Уральская семья языков

25 Мая 2014, реферат

Уральские языки — языковая группа, включающая две ветви — финно-угорскую и самодийскую.
Уральские языки являются государственными в трёх странах — Финляндии, Венгрии и Эстонии. Большинство остальных носителей финно-угорских и самодийских языков живут на территории России. В прошлом территория распространения финно-угорских и самодийских языков была ещё более обширной.

Условные предложения

08 Мая 2014, доклад

Условными предложениями называются сложноподчиненные предложения, в которых в придаточном предложении называется условие, а в главном предложении - следствие, выражающее результат этого условия. И условие, и следствие могут относится к настоящему, прошедшему и будущему. Придаточные предложения условия чаще всего вводятся союзом if - если. В отличие от русского языка, запятая в сложноподчиненном предложении ставится только в случае, если придаточное предложение находится перед главным, и то это правило не всегда соблюдается.

Устный перевод

09 Декабря 2013, курсовая работа

Важное направление в развитии лингвистической теории перевода принадлежит В.Н. Комиссарову. В начале 1973 года появилась его книга "Слово о переводе", главные положения которой получили дальнейшее развитие и уточнение в последующей работе В.Н. Комиссарова "Лингвистика перевода" (М., 1980). В этих работах делается попытка свести различные аспекты лингвистического анализа перевода в единую теоретическую концепцию, рассматривая их как взаимосвязанные разделы лингвистики перевода. Особое внимание уделяется разработке принципов лингвистического анализа перевода и проблеме переводческой эквивалентности. Наряду с рассмотрением различных способов описания переводческого процесса и моделей перевода, вводится и определяется понятие нормы перевода.

Устный перевод как вид деятельности

09 Декабря 2012, курсовая работа

Целью данной курсовой работы является рассмотрение особенностей устного перевода как вида переводческой деятельности.
Для достижения поставленной цели нам необходимо решить следующие задачи:
1. рассмотреть сущность устного перевода:
2. рассмотреть особенности устного перевода,
3. охарактеризовать навыки, необходимые устному переводчику,

Ученый

06 Декабря 2014, реферат

"Good people are spiritually rich ," " From a good person breathes good and the bad - evil," so read the winged words of the Kazakh people . One such person was a bright personality Akzhan Zhaksybekovich Mashanov - he tireless researcher subsurface mining engineer and geologist , a pioneer geomechanical research in Kazakhstan , a member of the Academy of Sciences of the Kazakh SSR , advocate scientific and technical knowledge , Professor, Honored Worker of Science and Technology in Kazakhstan.

Фальшиві друзі перекладача

08 Декабря 2013, реферат

У теперішній час існує лише невелика кількість систематизованого теоретичного матеріалу щодо перекладу суспільно-політичної літератури з англійської мови на українську та навпаки. У громаді зростає інтерес до суспільно-політичної тематики у зв’язку з надзвичайно динамічним характером розвитку суспільно-політичного життя у сучасному світі, підвищенням вимог до рівня освіченості та культури населення, процесами глобалізації у світі, розвитком інформаційних технологій та ін.

Финансовые инновации

12 Июня 2014, лекция

Финансовая инновация имеет следующие отличительные особенности:
Обязательность продажи нового финансового продукта на рынке финансовых инноваций.
Обязательность реализации финансовой операции на рынке или внутри хозяйствующего субъекта.
Функциональная зависимость финансовой инновации от времени.
Особенность самого финансового продукта, которая выражается, во-первых, в наличии единичного и массового спроса, во-вторых, в функционировании лимитированного и нелимитированного продукта, в-третьих, в существовании продукта в форме имущества и в форме имущественных прав.

Фонетика иностранного языка

21 Сентября 2014, лекция

Phonetics is an independent branch of linguistics like lexicology or grammar. These linguistic sciences study language from three different points of view. Lexicology deals with the vocabulary of language, with the origin and development of words, with their meaning and word building. Grammar defines the rules governing the modification of words and the combination of words into sentences. Phonetics studies the outer form of language; its sound matter. The phonetician investigates the phonemes and their allophones, the syllabic structure the distribution of stress, and intonation. He is interested in the sounds that are produced by the human speech-organs insofar as these sounds have a role in language.

Фонетика русского языка

20 Апреля 2014, курсовая работа

Предмет - приемы формирования фонетических представлений на уроках русского языка в начальной школе
Цель работы - рассмотреть приемы формирования фонетических представлений учащихся на уроках русского языка в начальной школе.
Дипломная работа состоит из введения, теоретической главы, в которой рассматриваются понятия звук речи, фонетические процессы, описывается классификация звуков русской речи, разграничиваются понятия «звук» и «буква. Во второй главе представлен анализ методической литературы, посвященной работе со звуком и буквой в начальной школе, представлен сравнительный анализ двух программ обучения «Гармония» и «Начальная школа 21 века. Заключение представляет основные выводы по теме исследования. Приложение содержит комплект заданий для опытно-практической работы.

Фонетическая зарядка как способ поддержания и совершенствования фонетических навыков учащихся

20 Марта 2013, курсовая работа

Значение слухо-произносительных навыков для речевой деятельности в ее основных разновидностях без сомнений играет немаловажную роль. Нарушение фонематической правильности речи (подразумевается смыслоразличительная функция фонем), ее неверное интонационное оформление говорящим ведет к недоразумениям и непониманию со стороны слушателя. Следует также отметить, что слабое развитие слухо-произносительных навыков не только влияет на выдачу информации говорящим, но и затрудняет понимание чужой речи, соответствующей произносительной норме. В этом случае между оратором и рецептором нет необходимой тождественности в элементах сообщения

Фонетическая стилистика

31 Января 2014, доклад

Для удобства изложения и рассмотрения фонетические стилистические средства можно условно подразделить на исполнительские и авторские. Исполнительскими мы назовем фонетические средства, допускающие варьирование, т.е. при перекодировании произведения из письменной формы в устную возможны, в известных пределах, некоторые различия в интерпретации его звучания, что изменяет и смысловую интерпретацию.

Фонетическая характеристика звуков в русском языке

03 Декабря 2012, курсовая работа

Изучение любого языка обычно начинается с фонетики. Без знакомства с фонетической системой невозможно дальнейшее изучение лексики и грамматики, практическое освоение языка. Без материального воплощения звуков речи невозможно представить себе язык в целом как средство общения людей. На основе данных фонетики создается письменность языков и совершенствуются письменные системы, фонетика лежит в основе обучения чтению и письму.

Фонетические и интонационные особенности австралийского варианта английского языка

30 Ноября 2013, доклад

Австралийские лингвисты Митчелл и Делбридж (12), внесли значительный вклад в исследования в области австралийского произношения. Они выявили следующие положения:
1) австралийский вариант английского языка по своему происхождению является так называемым «городским» языком, поскольку первые переселенцы-носители языка были в основном из городов;
2) это, прежде всего, язык рабочего класса, язык в большинстве своем необразованных и бедных людей;
3) австралийский вариант английского языка включает в себя особенности языка многих частей Англии, Шотландии, Уэльса и Ирландии.

Фонетические особенности английской спонтанной речи

18 Ноября 2012, курсовая работа

Объект исследования: объектом исследования являются фонетические особенности английской спонтанной речи.
Предмет исследования: предметом данного исследования являются отклонения от фонетической нормы английского языка при спонтанной речи.
Цель исследования: цель данного исследования заключается в выявлении основных фонетических особенностей английской спонтанной речи, и в частности в интонации, ритме, громкости, темпе, паузации и звуковых фонетических процессах для совершенствования фонематического слуха у изучающих английский язык.

Фонетический строй английского языка

01 Декабря 2013, реферат

При произнесении согласных звуков воздух на своём пути встречает разные преграды, образованные активными органами речи: языком, губами, зубами и альвеолами.

Фоностилистика

18 Октября 2012, курсовая работа

Целью данной курсовой работы является изучение структурно-коммуникативных и интонационных особенностей современной ораторской речи политических деятелей Великобритании.
Объектом данного исследования являются публичные речи политических деятелей Великобритании, запись которых осуществлялась непосредственно в момент выступления ораторов перед аудиторией.
Предметом исследования является непосредственно сама фоностилистика.

Формальные средства выражения отрицания в поверхностной структуре фразеологических единиц в английском языке

13 Июня 2013, курсовая работа

Цель исследования: выявление средств и способов выражения эксплицитного отрицания во ФЕ.
Задачи исследования:
Рассмотреть категорию отрицания с точки зрения и лингвистики.
Выявить механизм функционирования языкового отрицания.
Изучить формальные (эксплицитные) средства выражения отрицания в английской фразеологии.
Объект исследования: лингвистическая категория отрицания.

Формирование аутентичной речи на уроках французского языка

04 Сентября 2013, контрольная работа

В мире нет языка, в котором не было бы фразеологических выражений. В словаре 15% всех слов переводится с помощью несвободных словосочетаний. В текстах число фразеологических единиц, включая пословицы, поговорки, сравнения, возрастает до 20% (2). Фразеологизмы характеризуют все стороны жизни человека, его внешность, духовные качества, поступки, привычки, общественную мораль, явления природы и др. Фразеологизмы используются в обыденной речи, художественных произведениях, в публицистике. Они придают высказыванию выразительность, служат средством создания образности.

Формирование дискурсивной компетенции посредством грамматики

11 Июня 2013, курсовая работа

Цель данной курсовой работы - показать формирование дискурсивной компетенции учащихся старших классов посредством грамматических и языковых средств.
Задачи:
Проанализировать методическую литературу по проблеме;
Дать определение понятию «дискурсивная компетенция» и описать роль владения грамматическими навыками в формировании ключевых компетенций.

Формирование навыка произношения у младших школьников средствами стихов и рифмовок на уроках английского языка

31 Мая 2013, дипломная работа

Целью нашей исследовательской работы является определение влияния стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка. Исследовательская работа имеет следующие задачи:
1. Изучить и проанализировать литературу по данному вопросу;
2. Организовать исследовательскую деятельность по изучению формирования произносительного навыка;
3. Определить влияние стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка у младших школьников.

Формирование норм произношения в немецком языке

27 Мая 2014, курсовая работа

Начиная изучать иностранный язык, мы непременно сталкиваемся с трудностями в произношении иностранных слов. Даже имея большой лексический запас и зная грамматику, иностранец может быть не понят истинным носителем языка, потому что его произношение будет значительно отклоняться от нормы. Дело все в том, что каждый язык обладает определенной артикуляционной базой, которая всегда отличается от родного языка. К тому же, каждый язык имеет множество различных колебаний в произношении, как в звуках, ударениях, так и в мелодике и ритме языка в целом. Поэтому изучая иностранный язык, непременно нужно знать, какое из произношений мы должны считать нормой.

Формирование общенационального литературного немецкого языка

03 Апреля 2013, реферат

Формирование общенационального литературного немецкого языка происходило на протяжении многих столетий и неразрывно связано с историей немецкого народа, его носителя. В истории немецкого языка лингвисты выделяют несколько периодов. Критериями периодизации большинство лингвистов считает: 1) изменение тела языка , т.е. изменения в фонологической системе, в формо- и словообразовании, словарном составе языка; 2) изменение форм существования языка: важным при этом является, существует ли язык только в устной форме или имеет уже свою письменность, выступает ли он в форме региональных диалектов или появились его наддиалектные формы, а также в каком соотношении находятся диалекты и наддиалектные формы и т.д.

Формирование универсальных умений школьников в контексте современного языкового образования

12 Апреля 2014, курсовая работа

Цель работы состоит в рассмотрении понятия универсальных учебных умений в контексте современного языкового образования.
Для достижения поставленной цели выдвигались следующие задачи:
проанализировать роли и места иностранных языков в системе иноязычного образования;
изучить цели и задачи обучения иностранным языкам в контексте новых образовательных стандартов;
исследовать понятие универсальных учебных умений;

Фразеологізми з компонентами зоонімами

11 Сентября 2013, курсовая работа

Актуальність нашої роботи визначається тим, що дослідженню зоофразеологізмів у сучасній лінгвістиці на сьогодні не приділено належної уваги. У якому б на широкому матеріалі літературних стійких мовних одиниць поряд з особливостями формування, динаміки й мотивування ЗФ розглядався характер віддзеркалення в них позамовної дійсності.
Об’єктом дослідження є фразеологізми з компонентами-зоонімами української літературної мови .
Предметом дослідження стали семантика і структура цих фразем.
Мета дослідження - визначити семантику й структуру українських зоофразеологізмів, у яких відбивається позамовна дійсність.
Поставлена мета зумовлює вирішення основних завдань:
- установити основні фразеосемантичні групи зоофразеологізмів;
- показати структурно-семантичну суть зоофразеологізмів;

Фразеологія як підсистема мови. Деякі проблеми діахронічного підходу

22 Октября 2013, курсовая работа

Примерно за последние двадцать лет назад, интерес к фразеологии значительно вырос. В то время как общие лингвиста вид фразеологии : до этого времени, вероятно, могут быть карикатурными, как " идиома исследователей и лексикографы классификации и исследования различных видов достаточно замороженные идиоматические выражения’, эта точка зрения имеет, к счастью, изменилась. С помощью теперь, проблемы определения и классификации фразеологизмов как хорошо как интегрировать их в теоретические исследования и практическое применение имеет гораздо более глубокое влияние на исследования и их повестки дня в множество различных разделов, а также язык обучения, приобретения, и учение, обработки естественного языка и др. Однако, это влияние часто не полностью признаются или находят отражение терминологически. Это не только indesirable и потому, что часто не осознают домены, в которых исследования по фразеологии оставил свой след.

Фразеологизмы

27 Июня 2013, реферат

Изучение языков – это один из важнейших способов познания мира. Потому что именно с помощью языка передается историческое и культурное наследие от одного поколения к другому. В истории известно немало фактов, когда простое незнание традиций или культурных обычаев того или иного народа приводило к серьезным национальным конфликтам.

Фразеологические единицы и идиомы в английском языке

10 Мая 2013, курсовая работа

Кроме того, человек стремится наделить человеческими чертами объекты внешнего мира, в том числе и неодушевленные. Еще Ш. Балли утверждал: «Извечное несовершенство человеческого разума проявляется также и в том, что человек всегда стремиться одухотворить все, что его окружает. Он не может представить себе, что природа мертва и бездушна; его воображение постоянно наделяет жизнью неодушевленные предметы, но это ещё не все: человек постоянно приписывает всем предметам внешнего мира черты и стремления, свойственные его личности» В.Г. Гак вносит существенный корректив в высказывание Ш.Балли: «Поскольку в центре внимания человека находиться он сам, то отсюда его постоянное стремление описывать окружающий мир по образу и подобию своему.

Фразеологические единицы в языке прессы

29 Января 2013, курсовая работа

Целью данной работы является выявление основных принципов трансформации устойчивых выражений и определение особенностей перевода фразеологических единиц. Этот аспект изучения фразеологии имеет особое значение, т.к. правильный и адекватный перевод фразеологических единиц способствует достижению главной цели переводчика - донести до читателя истинный смысл данного высказывания и текста в целом, сохранив его национально-культурный колорит.

Фразеологические единицы как средство формирования устно-речевых умений школьников

23 Февраля 2014, курсовая работа

В настоящее время на земном шаре существует более 2000 различных языков и диалектов. В одних случаях – это малораспространённый язык, на котором говорят всего лишь несколько тысяч человек. В других случаях язык обслуживает огромное число говорящих, число, доходящее до нескольких десятков и даже сотен миллионов. К таким языкам относятся русский, китайский, английский, испанский, французский, индонезийский и арабский языки.
Английский язык распространён во всех частях света. Он является родным языком большинства населения Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, США, Канады. Кроме этих стран, имеется ещё ряд более мелких территорий с населением, говорящим на английском языке.

Фразеологические единицы с именем собственным

23 Мая 2013, научная работа

Цель работы состоит в исследовании фразеологических единиц с именем собственным и системном описании аллюзивных антропонимов как части французской национальной языковой картины мира. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1.определить происхождение имени собственного во фразеологических единицах посредством изучения страноведческого материала;
2.рассмотреть тематику имён собственных во фразеологических единицах по французско-русскому лингвострановедческому словарю;
3.определить наиболее распространённую тематику имён собственных во фразеологических единицах в количественном и процентном соотношении по французско-русскому лингвострановедческому словарю.
4.на примере ФЕ с ИС рассмотреть термин аллюзия и прецедентное имя.