Лекция по "Деловой этике"
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Октября 2013 в 21:28, лекция
Краткое описание
Основные принципы и понятия дисциплины «Деловая этика»
Общение как восприятие.
Идентификация, эмпатия и рефлексия.
Факторы, препятствующие правильному восприятию в процессе общения.
Вложенные файлы: 1 файл
0886650_371E0_delovaya_etika (3).docx
— 146.63 Кб (Скачать файл)Принято считать, что в вербальном (речевом) общении главную! роль играет говорящий. Он — в центре внимания, создает настроение аудитории, «ведет» разговор в нужном ему направлении.
Однако, роль слушающего не менее активна и важна. Степень активности слушания диктуется ситуацией, целью, характером взаимодействия собеседников. Слушающий заинтересован в том, чтобы отчетливо и однозначно распознать, какие именно «кусочки» действительности, какие факты и события смоделированы в воспринимаемой речи, как соотносится воспринятое с реальностью.
Слушание - рецептивный вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется прием и последующая переработка речевого сообщения на основе деятельности слухового анализатора.
Результаты исследований, проведенных за рубежом, показали, что инженерно-технические работники, менеджеры различных уровней, социальные работники ежедневно тратят на слушание до 40% времени, но эффективность обратной связи в этом процессе не превышает 25%.
Эффективность деловых вербальных коммуникаций связана с выполнением ряда требований: не перебивать партнера, проявлять заинтересованность и терпение, задавать уточняющие вопросы и т.д. Главной ошибкой во взаимодействии собеседников является то, что они наблюдают друг за другом, вместо того, чтобы внимательно слушать и выделить полезную информацию. Человек думает в 4 раза быстрее, чем говорит, и зачастую слушающий внимает не словам говорящего, а собственным мыслям, не желая ждать, предвосхищая содержание информации, нередко ошибочно.
Основная задача слушающего — не произвести хорошее мнение о себе у собеседника, а получить необходимую информацию, внимательно и терпеливо слушая.
Устная коммуникация отражает взаимообусловленные речевые акты говорящего и слушающего. Акты речевой коммуникации всегда обусловлены набором параметров, необходимых для их осуществления, таких, как: сфера общения, ситуация общения, вид коммуникативного контакта, ролевые установки, характеристики участников общения, способы выражения (изложения) преднетного содержания в говорении.
4. Степень активности слушания диктуется ситуацией, целью, характером взаимодействия собеседников. Слушающий заинтересован в том, чтобы отчетливо и однозначно распознать, какие именно «кусочки» действительности, какие факты и события смоделированы в воспринимаемой речи, как соотносится воспринятое с реальностью.
5. Как правило, говорящий
6. Эффективность устного общения во многом определяется тем, как поняли друг друга участники общения, как отреагировали на слова и поведение собеседника, какими действиями подтвердили правильность восприятия в обратной связи. Под обратной связью в ситуации (акте) общения подразумевается решение коммуникативных задач, реализуемое в реактивноречевых или неречевы) действиях собеседников. Прогнозировать или инициировать обратную связь во время речевого взаимодействия можно условии, что каждый из участников общения использует средства, навыки и умения слушания и говорения.
Чтение и письмо являются самостоятельными видами речевой деятельности. Вместе с тем характеристики устноречевой и письменноречевой деятельности в пределах одной и той же ситуации общения вполне сопоставимы.
Чтение и письмо, реализуя письменное общение, служат целям установления контакта или получения информации в данный момент времени и фиксации этой информации для последующей передачи ее через письменные тексты или в устной форме.
Письменноречевая коммуникация, имея некоторые сходные черты с устноречевой, отличается большей подготовленностью, независимостью от времени и условий протекания, употреблением более развернутых, литературно оформленных речевых оборотов. Часто именно письменноречевые тексты становятся основой для продуцирования устной речи.
Взаимопонимание между пишущим и читающим чаще всего устанавливается в тех сферах и ситуациях общения, которые подразумевают точную адресацию произведений и общий язык коммуникантов.
Письменная
речь (в отличие от устной) воспринимается
как функция социально-
Основные
советы по правильному использованию верб
— Не следует вступать в контакт, когда собеседник занят теми или иными делами.
— Начинать разговор надо со слов “Вам не кажется…” или “Вы не могли бы…”, а не со слов “я”, “мне”.
— Слишком быстрая многословная речь создает впечатление о человеке как о недостаточно надежном, основательном.
— Слишком медленная
речь вызывает раздражение, заставляет
подумать о замедленности реакций
этого человека, неоперативности
в деловых отношениях. Вовлечь
собеседника в активное обсуждение
вопроса, когда у него нет особого
желания — это создать
— Повысить эмоциональный
тонус собеседника — это
— При выборе слов надо стараться употреблять простые, общеизвестные и всем понятные слова. Но одновременно эти слова должны наиболее точно выражать вашу мысль. Марк Твен по этому поводу говорил, что разница между нужным словом и словом, которое близко ему по значению, точно такая же, как между сверканием молнии и поблескиванием маленького светлячка. Нередко умную, хорошую речь портят слова-паразиты, а также, хотя и любимые вами, но от неоднократного повторения в одном разговоре теряющие свою привлекательность пословицы, поговорки, тем более если они употребляются не к месту.
— Во время обращения
к собеседнику старайтесь правильно
запомнить его имя и отчество.
Запомнив имя и непринужденно
употребляя его, вы делаете человеку
тонкий комплимент. Но стоит забыть
его имя или неправильно
— Во время переговоров и в деловом общении следует обращаться с таким именем, под каким его вам представили.
— Будьте внимательны и предупредительны к собеседнику, цените его аргументы, даже если они слабы. Ничто так отрицательно не влияет на атмосферу деловой беседы, как презрительный жест, означающий, что одна сторона отбрасывает аргументы другой без малейших усилий вникнуть в их содержание. Немцы надувают щеки — пуфф, англичане отводят назад голову и чуть округляют глаза, французы постукивают пальцами по столу, русские держат руки в карманах.
— Будьте вежливы, дружески настроены, дипломатичны и тактичны. Конечно, вежливость не должна перерастать в дешевую лесть. Мера необходима во всем. Не забывайте также о том, что женщину никогда нельзя обезоружить комплиментом, а мужчину всегда можно.
Кто ясно мыслит, тот ясно излагает. Чем доходчивее, понятнее собеседнику ваша речь, тем больше вероятность того, что вы найдете общий язык. Облегчает процесс общения умение слушать и умение говорить.
Реакции, приемы и такт слушания.
В процессе речевого взаимодействия происходит передача информации от одного партнера к другому, которая может быть выражена в такой схеме: передача информации (говорящий кодирует информацию в словах) – (слушающий декодирует слова, извлекает информацию) понимание информации.
Одним из наиболее важных моментов в любом слушании является момент обратной связи, благодаря которому у собеседника и создается ощущение, что он говорит не в пустоту, а с живым человеком, который слушает и понимает его. Причем в любом высказывании существует, по крайней мере, два содержательных уровня: уровень информационный и уровень эмоциональный. В этой связи обратная связь тоже может быть двух видов – отражение информации и отражение чувств говорящего.
Реакции слушателя, приемы слушания бывают следующие:
1.Глухое молчание (видимое отсутствие реакции).
2.Поддакивание («ага», «угу», «да-да», «ну», кивание подбородком).
3.«Эхо-реакция» - повторение последнего слова собеседника.
4.«Зеркало»
- повторение последней фразы
собеседника с изменением
5.«Парафраз»
- передача содержания
6.Побуждение («Ну и… И что дальше?»).
7.Уточняющие
вопросы («Что ты имел в виду?»
8.Наводящие
вопросы (Что? где? когда?
9.Оценки, советы.
10.Продолжение (когда слушатель вклинивается в речь и пытается завершить фразу, подсказывает слова).
11.Эмоции («ух», «ах», «здорово», смех, скорбная мина).
12.Нерелевантные высказывания (не относящиеся к делу или относящиеся формально).
13.Логические следствия из высказываний партнера, например, предположение о причине события.
14.«Хамитовые реакции» («Глупость», «Ерунда все это!»).
15.Расспрашивание (задает вопрос за вопросом, не объясняя цели).
16.Пренебрежение к партнеру (не обращает на его слова внимания, не слушает, игнорирует партнера, его слова).
Обычно в слушании проявляется три такта: поддержка – уяснение – комментирование. На этапе поддержки основная цель: дать возможность человеку выразить свою позицию. Уместные реакции слушателя на этом этапе: молчание, поддакивание, «эхо», «эмоциональное сопровождение». На этапе «уяснения»: цель – убедиться, что вы правильно поняли собеседника. Для этого задают уточняющие, наводящие вопросы, делается парафраз. На этапе «комментирования» слушатель высказывает свое мнение по поводу услышанного: дает советы, оценки, комментарии.
Виды слушания.
Можно
выделить следующие виды
Вид слушания, в котором на
первый план выступает
1.Обеспечивается
адекватная обратная связь, у
вашего собеседника появляется
уверенность в том, что
2.Вы косвенным
образом информируете
Активное слушание незаменимо в деловых переговорах, в ситуациях, когда ваш партнер по общению равен вам или сильнее вас, а также в конфликтных ситуациях, когда собеседник ведет себя агрессивно или демонстрирует свое превосходство. Это очень хорошее средство успокоиться и настроиться самому (и настроить собеседника) на деловую волну, если у вас возникает желание надерзить вашему партнеру, развить начавшийся конфликт.
Типичной ошибкой людей при
применении активного слушания является
чисто формальное следование правилам,
без реального отражения