Международный деловой этикет
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Июня 2013 в 15:02, контрольная работа
Краткое описание
Кроме того, знания делового протокола, этикета важно ещё и в психологическом плане. Наверное, многие оказывались в неловкой ситуации или наблюдали растерянность человека, не знающего надо ли ему первым подать руку при встрече или, подождать когда это сделает партнёр. Неуверенность, неловкость мешают деловым отношениям, портят общую атмосферу встречи.
Психологические аспекты делового общения очень важны. Вопрос, с которым постоянно сталкиваются и деловые люди, и дипломаты, как построить беседу, переговоры. Важно понимать общие закономерности делового общения, что позволит анализировать ситуацию, учитывать интересы партнёра, говорить на “общем” языке. Мастерство в любом деле приходит с практикой, и деловое международное общение не является исключением.
Содержание
Введение……………………………………………………………………2
Правовые основы общения с зарубежными партнерами………………3
Передвижение по стране…………………………………………………..4
Этика на официальных мероприятиях……………………………………5
Приёмы и их организация…………………………………………………6
Составление списка приглашенных……………………………………..7
Приглашение и их рассылка………………………………………………7
Рассадка гостей…………………………………………………………….8
Национальные особенности общении……………………………………9
Международный деловой этикет………………………………………14
Заключение………………………………………………………………19
Вложенные файлы: 1 файл
Содержание.docx
— 51.53 Кб (Скачать файл)
Италия
Итальянцы экспансивны, горячи,
порывисты, отличаются большой общительностью.
Для налаживания деловых
Итальянцы очень ценят проявления интереса к Италии как стране, являющейся родоначальницей многих видов искусств и ремёсел..
Испания
По своему характеру испанцы – серьёзны, открыты, галантны, человечны, обладают большим чувством юмора и способностью работать в команде.
Не следует назначать встречу на полдень – час фиесты. Склонность испанцев опаздывать на встречу является предметом многочисленных шуток. Испанцы любят очень много говорить, поэтому регламент встреч часто не соблюдается.
В Испании едят поздно: завтракают в 14 часов, обедают в 22 часа. За столом избегайте обсуждения таких тем, как гражданская война, период правления Франко, коррида, личную жизнь.
Швеция
Шведы известны в мире своей
глубоко укоренившейся
Уровень квалификации шведских бизнесменов очень высок, поэтому в своих партнёрах они особенно ценят профессионализм. Шведы, как правило, владеют несколькими языками, в первую очередь английским и немецким.
Шведы любят планировать свои дела заранее. Они сдержанны и обычно не выражают ярко своих эмоций. Дружеские связи и отношения играют особую роль в развитии бизнеса. Работа не ограничивается станами офиса и часто имеет продолжение за дружеским ужином, в ресторане или в гостях.
Россия
На формирование отечественного
стиля общения оказали влияние
2 фактора: с одной стороны –
советские нормы, правила делового
общения, ценностные ориентации, сформированные
в это время , с другой – черты
русского национального характера.
Советские участники
А российский стиль общения отличается недостаточностью опыта делового общения. Русские за границей колоссально переплачивают за всё из-за склонности платить не торгуясь. Они уступают иностранным партнерам в умении торговаться и вести дела. Иностранцы это отлично знают и используют.
Китай
Китайцы – очень весёлые, душевные и сообразительные люди. Но их представления о правилах хорошего тона во многом не совпадают с нашими.
Во время встречи китайские участники переговоров очень внимательны к формированию “духа дружбы”. “Дух дружбы” они отождествляют с хорошими личными отношениями партнёров.
В Китае придают важное значение наложению неформальных отношений с зарубежными партнёрами. Вас могут спросить о возрасте, семейном положении, детях – это проявление искреннего интереса. Вас могут радушно пригласить в гости или в ресторан на обед, где подадут не менее 20 блюд. Основной напиток китайцев – рисовая водка. Азия – церемониальна, поэтому в Китае приняты тосты, но чокаться не обязательно. Подарки лучше делать не определённому лицу, а всей организации.
Япония
В японском характере выделяют: трудолюбие, сильно развитое эстетическое чувство, приверженность традициям, склонность к заимствованию, дисциплинированность, преданность авторитету, чувство долга, вежливость, аккуратность, самолюбие, бережливость, любознательность, стремление к согласованным действиям в группе.
Рукопожатие в Японии не принято. Важнейшим элементом правил хорошего тона являются поклоны. Причем, 15 , например, поклонов достаточно лишь для тривиального приветствия, чтобы произвести хорошее впечатление, нужно кланяться 45 раз, особое почтение выражают 70 поклонами, а самую уважаемую личность приветствуют, поклонившись 90 раз подряд.
Японцев как нацию, помимо
высокой организации, скрупулёзной
аккуратности во всём и отсутствия
чувства юмора, выделяет ещё одна
черта – искренняя
Терпение в Японии считается одной из основных добродетелей, а характерной чертой японцев является чувствительность к общественному мнению.
Японцы уделяют много внимания развитию личностных отношений. Во время неофициальных встреч они стремятся, по возможности, подробнее узнать человека. Если получено приглашение в традиционный ресторан японской кухни, необходимо обратить внимание на обувь и носки – придётся разуваться. Когда вас угощают спиртным, следует поднять свой бокал, а затем тут же перехватить у японца бутылку и наполнить его бокал.
Подарки обычное дело в Японии, особенно в пред- и посленовогодний период, а также в середине лета. Имейте в виду, что получивший подарок, по японским этическим воззрениям, обязан ответить тем же. Не следует открывать полученный подарок в присутствии дарителя, а также не стоит дарить цветы. Неправильный выбор может стать намёком совсем не на те отношения, которые имеет в виду дарящий.
- МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕТ
В наши дни, когда увеличивается
число людей, бизнесменов и туристов,
которые посещают зарубежные страны,
знакомятся с их культурой, происходит
постепенное сближение обычаев,
нравов и этикетов народов разных
стран. Если раньше ориентирами хорошего
поведения в высшем обществе были
вначале испанский, а затем французский
этикеты, то в настоящее время
общие нормы поведения народов
Европы стали настолько сложными,
что практически можно говорить
об общеевропейском кодексе
Деловой этикет – это
форма делового общения, которое
помогает ориентироваться в
Формы приветствия и общения.
Общепринятым этикетом предусмотрено, что первым здоровается мужчина с женщиной, младший по возрасту со старшим, нижестоящий по должности с вышестоящим.
Когда мужчину представляют женщине, руку первой предлагает женщина. Тот же приоритет принадлежит и более пожилым людям, и старшим по иерархии: старшая по возрасту женщина протягивает первой руку младшей, руководитель подчиненному и т.д.
Когда мужчина приветствует кого-либо на расстоянии, то делает легкий поклон и прикасается рукой к шляпе или слегка ее приподнимает. Если кто-то при встрече сидит, то он должен встать и после этого выразить приветствие. Если в помещение входит женщина, то сидящие мужчины должны встать , приветствуя ее. Во время приветствия во рту не должно быть сигареты, а руки не должны находиться в карманах.
Когда посетитель входит к руководителю, достаточно вежливо и корректно ограничиться словестным приветствием: “Доброе утро”, “Здравствуйте” и т.д., при этом сделать легкий поклон головой и улыбнуться. Если, войдя в комнату , где находится несколько человек, вы хотите обменяться рукопожатием с одним человеком, этикетом предполагается потянуть руку и всем остальным (конечно, если их не слишком много).
При обращении к деловым
партнерам в большинстве
Современный человек должен
знать, уважать и уметь применять
формы приветствия, принятые в стране
его собеседника. Например, в Германии,
Италии, Франции, России и многих других
европейских странах
Уместны ли подарки?
Делать подарки и преподносить сувениры – это давняя традиция многих народов мира. Особо важно соблюдать эту традицию при переговорах с азиатскими, южноамериканскими и африканскими представителями, у которых существует культ подарков. Согласно этикету, при первой встрече подарки преподносят хозяева, а не гости. При последующих встречах взаимный обмен подарками становится обязательным, причем вручают их при расставании.
К выбору подарков и сувениров следует относиться серьезно и с осторожностью. Оно должны соответствовать роду занятий, отвечать желаниям и стилю того , кому предназначен. Следует избегать повторения подарков. Это считается серьезным нарушением этикета.
На официальных встречах
подарки должны иметь оттенок
и личного отношения. Если вручить
президенту фирмы такой же подарок,
что и вице-президенту, то это
будет расценено как
Большое значение должно быть уделено наличию у подарка привлекательной и красивой упаковки: без нее иностранцы не осознают подлинной ценности подарка.
Восприятие цвета и национальная принадлежность
Особенности восприятия цвета не только живых цветов, но и других подарков и сувениров следует учитывать в зависимости от национальной принадлежности лиц, которым предназначены сувениры, а также страны, в которой они проживают.
Красный цвет любят в Мексике,
Норвегии, Иране, но не любят в Ирландии.
В Китае – это цвет праздника
и знак удачи, счастья, постоянства,
благородства. В Индии он означат
жизнь, действие, энтузиазм. Оранжевый
цвет, очень любим в Голландии,
символизирует эмоциональную
Желтый цвет быстрее всего привлекает внимание и сохраняется в памяти. В Бразилии – это цвет отчаяния, а в сочетании с фиолетовым – символ болезни. Для мусульман Сирии – это символ смерти. В России он часто воспринимается как знак разлуки, измены. А вот в Китае желтый цвет наиболее популярен после красного, являясь символом империи, великолепия, сияния.
Зеленый цвет любят в Мексике,
Австралии, Ирландии, Египте. В Индии
он символизирует мир и надежду,
а для мусульман – хранитель
от дурного глаза. Голубой цвет для
китайцев означает траур. Непопулярен
он также в Бразилии и Перу. Белый
– один из самых любимых цветов
мексиканцев, зато в Китае – это
цвет траура и знак опасности. Для
европейцев это цвет молодости, чистоты
и невинности. В арабских странах
очень не любят сочетание белого
и голубого, поскольку это –
цвета национального флага
Межнациональные различия в мимике и жестах.
При межнациональном общении в случае отсутствия языкового понимания на первый план могут выходить мимика и жесты. Совокупность мимики, жестов и поз – это настоящий, хотя и бессловесный, язык. Но как и всякий язык, он у каждого народа свой. Один и тот же выразительный жест у разных народов может иметь совершенно различное толкование. Вот здесь-то и становятся возможным недоразумения. Так, жест приглашения у японцев совпадает с нашим жестом прощания. Указательный жест японца является жестом попрошайки для американца. По этой причине американцы нередко жалуются на вымогательства портье в японских отелях, хотя японские портье тем и отличаются от портье всего мира, что не берут чаевых.
Почти половина арабов, латиноамериканцев
и представителей народов Южной
Европы касаются друг друга в процессе
общения, в то время как это
не характерно для народов Восточной
Азии и практически исключено
для индийцев и пакистанцев. Сточки
зрения латиноамериканца, не касаться
при беседе партнёра – значит вести
себя холодно. Итальянцы убеждены, что
так ведут себя недружелюбные
люди. Японцы же считают, что касаться
собеседника человек может
Жест, которым русский сокрушенно демонстрирует пропажу или неудачу, у хорвата означает признак успеха и удовольствия. Если в Голландии вы повернёте указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, то вас не поймут: здесь этот жест означает остроумно сказанную фразу. Говоря о себе, европеец показывает на грудь, а японец – на свой нос.
Движение пальца из стороны в сторону в США и Италии может означать легкое осуждение, угрозу или призыв прислушаться к тому, что сказано. В Голландии этот жест означает отказ. Если же надо жестом сопроводить выговор, то указательным пальцем голландцы водят из стороны в сторону около головы.
В некоторых странах Африки смех — это показатель изумления или даже замешательства, а вовсе не проявления веселья.
В общении мы не придаем
особого значения левой или правой
руке. Однако в этом отношении надо
быть предельно осторожным в ближневосточных
странах: не вздумайте протянуть
кому-либо деньги или подарок левой
рукой. У тех, кто исповедует ислам,
левая рука считается нечистой, и
вы можете нанести оскорбление
Обычай, существующий у многих арабских народов, располагаться во время разговора намного ближе к собеседнику, в том числе и к женщине, чем это принято у европейцев и американцев, способен привести к обоснованным подозрениям представителей других культур.