Химия в художественной литературе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Сентября 2014 в 19:10, научная работа

Краткое описание

Многие химики были не только великими учеными, но и одаренными поэтами, музыкантами. Достаточно вспомнить имена М.В. Ломоносова, А.П. Бородина, Н.А. Морозова, Л.П. Радина и др. Современники Д.И. Менделеева вспоминали о том, что великий химик высоко ценил У.Шекспира, И.Ф. Шиллера, И.В. Гете, В.М. Гюго, Д. Байрона, а также наших классиков, начиная с В.А. Жуковского и А.С. Пушкина, Менделеев очень любил Ф.И. Тютчева, А.А. Фета. А в молодые годы сам писал стихи. Отдыхать Менделеев любил за чтением авторов приключенческого жанра: Ж. Верна, Ф.Купера, А.Дюма и др. И, безусловно, произведения этих и других авторов изобилуют химическими описаниями.

Содержание

Введение………………………………………………………………………………………………3
Глава 1 Химия в художественной литературе
1.1.Химия в поэзии и прозе……………………………………5
1.2.Химические ошибки в литературных произведениях………………………………….11
1.3.Художественные образы металлов в лирике Лермонтова…………………………….13
Глава 2 Родоначальники российской химии и литература………………………………20
Глава 3 Исследование влияния художественных произведений на развитие познавательных интересов учащихся к химии…………………………………………………………………21
Выводы ………………………………………………………………………………………..27
Библиография…………………………………

Вложенные файлы: 1 файл

Иванова Тасия Химия в литературе.docx

— 233.16 Кб (Скачать файл)

Тема: Соли:

Соль – хлорид натрия сыграла исключительную роль в развитии цивилизации. В представлениях древних греков, как и многих других народов, соль была не просто популярной пищевкусовой добавкой, но и священным даром, достойным всякого почитания:

Угли разгребши,

Пелид вертела над огнем простирает

И священною солью кропит,

на подпор подымая.

Илиада, IX, с.213-214

Неиспользование же соли отождествлялось с полной дикостью, которая может быть разве что на самом краю земли:

Странствовать чнова и странствуй,

                                        покуда людей не увидишь,

Моря не знающих,

                              пищи своей никогда не солящих.

                                                         Одиссея, XI, с.123-124

  Морской народ –  греки – знали, хотя бы по  вкусу, отличия между морской  и поваренной солью:

Вынырнул он напоследок,

                                        из уст извергая морскую

Горькую воду…

                                                          Одиссея, V, с.322-323

  Не осталась не  замеченной ахейцами агрессивность  и разрушающая способность соляных  растворов:

Мало из мутносоленой пучины

                                             на твердую землю

Их утомленных,

                  изъеденных острою влагой выходит.

  Вряд ли возможно  достоверно узнать, когда людям  стали известны консервирующие  свойства соли, но это открытие  древних широко используется  и поныне. Соль находила и находит  широчайшее применение в еще  одном важном открытии древних  – в технологии выделки, или  дублении, шкур и кож. В бронзовом  веке дубление было настолько  заурядной процедурой, что Гомер  считал необходимым специально  оговорить факт использования  в быту невыделанной кожи:

Тут приготовил в сенях для себя

                                         Одиссей богоравный

Ложе из кожи воловьей, еще не дубленой…

                                                               Одиссея, ХХ, с. 1-2

 

                                         

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ ЗЕРКАЛА

В жизни каждого человека зеркало играет важную роль:  с него начинается утро – человек умывается, приводит себя в порядок, заглядывает на него и в течении дня…

Нашло зеркало отражение и в художественной литературе.

«Подняв фонарь высоко над головою, я наугад шагнул в боковую комнату. И вдруг навстречу мне из темноты поднялось какое-то чудище уродливого сложения, клубящееся и зыбкое, как призрак. «Дьявол!» - закричал я. Светильник чуть не раскололся об пол, а я, весь помертвев, забился в объятиях Вильгельма. Тот подхватил фонарь…Надо думать, он тоже увидел это существо, так как вздрогнул и отскочил. Затем вгляделся внимательнее, снова поднял фонарь и ступил вперед. И захохотал:»Да тут же зеркало!...Только что…ты с такой отвагой кинулся на живого врага! А тут увидел собственную тень – и чуть не умер. Кривое зеркало. Увеличивает и искажает фигуру»…Волнистая блестящая поверхность, теперь освещенная фонарем с близкой точки, отразила нас обоих в гротескно уродливом виде. Наши фигуры расплывались, кривлялись и то вырастали, то съеживались, стоило сделать хоть шаг» [37].

Если рукотворное кривое зеркало произвело такое потрясающее впечатление в темноте готических строений, то нерукотворное зеркало под землей и вовсе воспринимается как явление мистическое:»…гору руды набили, да еще зеркало вырыли. Цельное, без единой чатинки, и ободок узорчатый. Всякому, конечно, любопытно…Прибежали, видят – верно, над забоем зеркало наклонилось, и кругом из породы явственно рама обозначилась, как руками высечена. Зеркало не доской, а чашей…Кто поближе подойдет, так и шарахнется сперва, а потом засмеется. Зеркало то видишь, человека вовсе несообразно кажет. Нос с большой угор, волос на усах, как дрова разбросали. Даже глядеть страшно, и смешно тоже…Старики, понятно, оговаривают: не до смеху, дескать,тут дело вовсе сурьезное..Ераско…грамотку…барыне…написал. Так мол, и так…открыли в руднике диковенное зеркало. Не иначе самой Хозяйки горы» [4].

Свойство зеркал отражать окружающие их предметы поражало воображение человека, создавало благодатную почву для суеверий, сказок и преданий. Согласно одной из таких романтических историй волшебным зеркалом пользовались известные мистики, алхимики, астрологи и авантюристы XVI столетия, англичане Джон Ди и Эдвард Келли. Они прибыли в Польшу по приглашению короля Стефана Батория, «имея при себе «Хрустальное зеркало».

 Под воздействием определенных  магических манипуляций на хрустальном  диске возникали видения»: «В  монастыре норбертинок в Домброво 12 мая 1583 года по пути в неполомицкий  замок заночевали Ласский, Ди  и Келли. Где-то здесь, может возле  одной из этих массивных стен, стояло, загадочно поблескивая, «хрустальное  зеркало» и языком видений  говорило о коварном злодеянии. Это здесь в середине июня, когда Ди и Келли возвращались  в Прагу…безвозвратно исчезло  их чудодейственное «хрустальное  зеркало». Магистр Ди велел изготовить ему в Англии новое, которое и поныне можно видеть в Британском музее» [37].

В английских сказках волшебное зеркало - важная часть инструментария чародея: «На севере Англии жил некогда великий чародей…Ученик…прокрался в его покои…Он увидел диковинные предметы, какими пользовался чародей, когда превращал медь в золото и свинец в серебро. Было тут зеркало, которое отражало все, что делается на белом свете…» [37].

К услугам волшебного зеркала прибегали и Кощей Бессмертный, и злая мачеха,  и еще очень многие персонажи как восточнославянского, так и западного фольклора. Волшебное зеркало пушкинской «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» к тому же еще и разговаривало:

Ей в приданое дано

Было зеркальце одно;

Cвойство зеркальце имело:

Говорить оно умело [37].

Кажется, что пространство не заканчивается, упершись в зеркальную поверхность. Более того, иногда возникает иллюзия, что именно из зеркала оно и выходит: «Желтый паркет выливался из наклонного зеркала в овальной раме…[37]. Почему так происходит, люди уже задумывались около двух тысяч лет назад:

«Ну, а теперь ты узнай,

почему нам за зеркалом виден

Образ; ведь кажется нам,

что он вглубь отодвинут далеко».

Тит Лукреций Кар. О природе вещей

Это наблюдение получило следующее физическое объяснение:

«Так же и образ:

когда отразится от зеркала, тотчас

К нашему взору идя,

пред собой он толкает и гонит

Воздух, который меж ним и глазами

у нас расположен,

Делая так, что его целиком ощущаем скорее,

Нежели зеркало, мы.

Но, лишь только мы зеркало видим,

Тотчас приходит от нас до него

доносящийся образ

И, отраженный, опять до наших глаз достигает,

И пред собою струю он нового воздуха гонит,

Делая так, что его мы до образа видим; и это

Видеть нам образ дает в расстоянье

от зеркала должном».

Тит Лукреций Кар. О природе вещей

Эта наивно-материалистическая трактовка не приобрела популярности, ведь намного интереснее, когда по другую сторону зеркала расположено чудесное Зазеркалье. «Ах, Китти, как бы мне хотелось попасть в Зазеркалье! Там должно быть, столько всяких чудес! Давай играть, будто мы туда можем пройти! Вдруг зеркало станет тонким как паутинка, и мы шагнем сквозь него!...Зеркало, и точно, стало таять, словно серебристый туман поутру. Через миг Алиса прошла сквозь зеркало и легко спрыгнула в Зазеркалье»[37].

Сменилось столетие, и в сказочной стране викторианской Алисе составили компанию советские пионерки Оля и Яло из сказки «Королевство кривых зеркал». Снятый в 1963 году А. Роу на Центральной киностудии детских и юношеских фильмов им. М.Горького замечательный одноименный фильм – сказка за прошедшие годы не утратил актуальности. «-Кто это вздыхает?... – Это я, Зеркало…Я доброе волшебное зеркало…Ты так любишь смотреть в мое стекло!...Бабушка часто говорит, что хотела бы, чтобы ты увидела себя со стороны… - Но разве это возможно? – удивилась Оля. – Ну конечно…Только для этого тебе нужно побывать по ту сторону зеркала…По гладкому стеклу зеркала пробежали голубые волны… Оля быстро…переступила через маму и, столкнувшись с кем-то, полетела на пол. Перед ней, схватившись за ушибленный лоб, сидела девочка…-Как к Правильно! – воскликнула удивленная Оля. – Как ты узнала? – Это очень просто. Ведь я твое отражение. Значит, имя у меня такое же, как у тебя, только наоборот: у тебя родинка на правой щеке, а у меня на левой…Ты ведь попала в сказку, Оля»[37].

Эта установка сказки созвучна афоризмом Руми: «В зеркале, как известно, все наоборот. Но без него мы бы никогда не увидели самих себя».

И строками Ломоносова:

Наряды ваши бы достойны были смеху,

Когда б вы в зеркале не видели себя.

Вы вдвое пригожи, стекло употребя.

М.В.Ломоносов. Письмо о пользе стекла

С помощью зеркала осуществляется связь времен. Гари Поттер ХХ столелетия без волшебного зеркала тоже не обошелся. Одна из глав в первой книге о юном чародее называется «Зеркало Эризиды»: «Это было красивое зеркало, высотой до потолка, в изукрашенной орнаментом золотой раме…зеркало буквально притягивало…к себе…Гарри медленно направился к зеркалу…заглянул в зеркало. Женщина, стоявшая справа от отражения, улыбалась ему…Гарри…отвернулся и вытянул руку. Их отражения были совсем рядом, но его рука нащупала лишь воздух. А значит, она и все другие люди, обступившие его отражение, существовали только в зеркале…Поттеры…махали Гарри руками, а он жадно смотрел на них, прижавшись к стеклу…словно надеясь, что провалится сквозь него и окажется рядом с ним…»Зеркало Эризиды, - заметил Дамблдор. – Оно показывает нам…наши самые сокровенные…желания…Однако зеркало не дает нам ни знаний, ни правды» [37].

Зеркало-идол в человеческом сознании стало ассоциироваться с тайнами времени, бытия и небытия. Пожалуй, нет предмета, чаще зеркала фигурирующего в разного рода обычаях и суевериях. Согласно поверьям, вампиры и прочая нечисть не отражаются в зеркале: «В замке графа Дракулы во всех комнатах отсутствовали зеркала. Даже туалетного зеркала не было на моем столике, и мне пришлось вынуть маленькое зеркальце из несессера, чтобы побриться…Поставив зеркало…я начал бриться. Вдруг я почувствовал руку на своем плече и услышал голос графа: «С добрым утром»…Я замер, так как меня изумило, что я не вижу его в зеркале, хотя видел в зеркале всю комнату…Ответив на приветствие, я опять повернулся к зеркалу…На сей раз никакого сомнения не было: граф стоял почти вплотную ко мне, и я мог видеть его через плечо. Но его отражения в зеркале не было!..» [37].

Народные обычаи требуют занавешивать зеркала, если в доме покойник: «Скорбные ночи нехорошей тишины, когда зеркало занавешено и слабый свет восковой свечи – бледный и немощный – чуть-чуть высвечивает глубокую тайну смерти»[ 37].

Утверждение истинности зеркального отражения реальности составляет суть басни И.А.Крылова «Зеркало и обезьяна»:

Мартышка, в Зеркале увидев образ свой…

Смотри-ка, - говорит, - кум милый мой!

Что это там за рожа?..

Я удивилась бы с тоски,

Когда бы на нее хоть чуть была похожа [19].

А.С.Пушкин называл зеркало за его правдивость верным стеклом:

Взгляни на милую, когда свое чело

Она пред зеркалом цветами окружает,

Играет локоном – и верное стекло

Улыбку, хитрый взор и гордость отражает.

«Красавица перед зеркалом» [30].

Впрочем, иногда он обвинял зеркало в необъективности:

Себя как в зеркале я вижу,

Но это зеркало мне льстит,

Оно гласит, что не унижу

Пристрастья важных Аонид [37].

  Иногда искаженные  отражения могут быть глобальными  и составлять суть повествования: «Тролль, злющий – презлющий…смастерил  такое зеркало, в котором все  доброе и прекрасное уменьшалось  донельзя, все же плохое и безобразное, напротив, выступало еще ярче, казалось  еще хуже. Прелестнейшие лужайки  выглядели на нем вареным шпинатом, а  лучшие из людей – уродами!... Случись же у кого веснушка  или родинка, она расплывалась  на все лицо…Если человеку  приходила добрая…мысль, то она  отражалась в зеркале невообразимой  гримасой… Ученики тролля…рассказывали  о зеркале, как о каком-то чуде. «Теперь только, - говорили она, - можно увидеть весь мир и  людей в их настоящем свете!»…  Они бегали с зеркалом повсюду; скоро не осталось ни одной  страны, ни одного человека, которые  бы не отразились в нем в искаженном виде» [37].

  На лжи людей и  искаженных зеркальных отражениях  построен сюжет повести – сказки  «Королевство кривых зеркал»:- У  меня осталась только крошка  хлеба… Видите? – Это, по-твоему, крошка? Ну-ка поднеси ее к зеркалу…  Нушрок… подтолкнул мальчика  к кривому зеркалу, одному из  тех, которые повсюду стояли в…  городе. – Подойди поближе к  зеркалу! Что ты видишь в зеркале, мальчишка? Ну? Оля увидела в зеркале  толстого мальчика с огромной  булкой в руке… Гурд внезапно  выпрямился.- Ваши зеркала врут! –  Гневно проговорил он…подхватил  с земли камень и с силой  швырнул его в зеркало… - Хоть  одним лживым зеркалом будет  меньше на свете! Вы для того  и расставили по всему городу  эти…зеркала, чтобы обманывать народ! – выкрикивал Гурд в лицо  Нушроку»

  Кто такой этот  зловредный Нушрок? Ответ на этот  вопрос содержит много интересной  информации о зеркалах, используемых  при этом.

«Нушрок – хозяин всех зеркальных мастерских в нашем королевстве… Вот и этих мастерских. Мы делаем здесь наводку зеркал. Видишь, какие мы все худые?... Наши руки покрыты язвами. Это потому, что мы отравлены ртутью Скупой Нушрок не хочет заменить оловянно-ртутную амальгаму серебром. Серебро еме дороже людей!» [9].

Проанализируем эту информацию. Физический принцип работы зеркала состоит в отражении падающих на него лучей, т.е. когда объект падает на световой поток, часть его поглощается, а часть отражается. При этом отраженный поток света несет информацию об объекте, от которого отразился. Если же на пути отраженного светового потока поставить зеркало, то он отразится и наши глаза смогут воспринимать вторичный поток, подобный первично отраженному. Степень этого подобия и характеризует качество зеркала:

Информация о работе Химия в художественной литературе