Шпаргалка по украинскому

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Января 2014 в 16:41, шпаргалка

Краткое описание

Мова – це засіб спілкування, мислетворення, інтелектуального та естетичного освоєння світу, нагромадження і збереження людського досвіду, а також умова подальшого поступу усього людства.
Основні функції мови:
1.Комунікативна:
Мова – засіб обміну інформацією, універсальний засіб спілкування.
2.Мислетворча:
Мова – засіб людського мислення: творення, оформлення і вираження думки. Мислення внутрішнє мовлення.

Вложенные файлы: 1 файл

укр билеты.docx

— 119.06 Кб (Скачать файл)

Білет №22 Тенденції  сучасного спілкування.

У зв`язку із щорічним подвоєнням обсягу інформації надшвидкими темпами розвивається мова, і особливо її лексичний пласт. Хто, скажімо, з наших батьків вільно користувався такими поняттями, як комп’ютер, сайт, чат, Інтернет?

Сучасне суспільство  не дає можливості для повноцінного безпосереднього спілкування молоді, змушуючи її шукати якусь альтернативу.

Спілкування в Інтернеті  відбувається в клубах чи між власниками комп`ютерів. Причиною звертання до Інтернету як до інструменту спілкування може бути:

1. Недостатнє насичення спілкуванням у реальних контактах. У подібних випадках користувачі швидко втрачають інтерес до Інтернет-спілкування, якщо виникають можливості для задоволення відповідних потреб у реальному житті.

2. Можливість реалізації якостей особистості, програвання ролей, переживання емоцій, які з тих чи інших причин неможливі у реальному житті. Подібна можливість обумовлена перерахованими вище особливостями спілкування за допомогою мережі - анонімністю, нежорсткою нормативністю, своєрідністю процесу сприйняття людини людиною. Бажанням переживання тих чи інших емоцій пояснюється, ймовірно, і прагнення до емоційного наповнення тексту.

3. До можливості взаємодії "людина - комп'ютер" додається можливість  комунікації "людина - комп'ютер - людина".

Основні риси Інтернет-спілкування:

1.Відсутність невербальної інформації:

Як правило, спостерігається  установка на  бажані риси партнера.

2.Добровільність контактів:

Користувач добровільно  зав'язує контакти чи може перервати  їх у будь-який момент.

3.Прагнення до нетипової,ненормативної поведінки:

Найчастіше користувач презентує себе по-іншому, ніж у  реальному житті, програє не реалізовані  в діяльності поза мережею ролі, сценарії, і, не знаючи співрозмовника, створює його образ, відмінний від  реального.

4.Більша, ніж у реальному світі,  залежність від співрозмовника  у спілкуванні

Наслідком є порушення  безпосереднього живого спілкування.

5.Відсутність єдності простору  і часу.

Інтернет дає можливість бути одночасно у різних місцях, а також спілкуватися з людьми з інших годинних поясів. 

  Мовні дослідження в цій області ведуться відносно недавно. Телекомунікації за допомогою комп'ютерних мереж - принципово новий шар соціальної реальності, і фахівці приділяють пильну увагу його мовному оформленню.

Вони виділяють наступні форми спілкування в Інтернеті:

- телеконференцію

- чат (мається на увазіIRC (Internet Relay Chat)

- веб-пейджеры (наприклад,ICQ, Instant Messager)

- листування електронною поштою (e-mail).  

  Дослідники Інтернет-спілкування звичайно розділяють засоби спілкування в Інтернеті за ступенем їх інтерактивності. Найбільш інтерактивними осередками спілкування вважаються чати і ICQ, найменш інтерактивними - e-mail і телеконференції. У телеконференції і при спілкуванні за допомогою e-mail спілкування відбувається в режимі off-line, на відміну від чата і ICQ, де люди спілкуються on-line. У конференції спілкування відбувається навколо визначеного предмета, у той час як чат, як правило, своєї теми не має. (Хоча існують і тематичні чати, наприклад, коли яку-небудь відому людину запрошують у канал IRC чи web- чат, і вона відповідає на всі питання).  

 При першому відвідуванні  чату людина спостерігає величезну  мішанину різнобарвних реплік  різного ступеня пристойності. 

Тобто, практикується  переважно спілкування заради самого спілкування. У той же час як телеконференції  найчастіше присвячені конкретній проблемі.  

 В Інтернеті можна  брати на себе і відігравати  будь-яку роль, при цьому не  треба відповідати за свої  віртуальні вчинки. Але ж усе це вимагає відповідних лексичних, граматичних і синтаксичних мовних засобів.  

  Проаналізувавши приклади, взяті з так названого "компьютерного сетевого сленга", можна помітити, що в його основі лежать:

1) Елементарне незнання  російської мови, що виражається  у своєрідному написанні деяких  слів. Наприклад: извените, прентцентдент, памагити та ін.

2) Навмисне написання  деяких слів, що вже стало традицією  в деяких шарах интернетівского населення:момед, гамори,цомпутер і т.д.

3) Традиційні для Мережі  абревіатурні скорочення англійських  виражень.

4) "Смайлики" (посмішки). Це спеціальні знаки, якими можна виражати свої почуття при написанні листів чи відповідей на них (досить повернути голову на 90 градусів ліворуч, щоб зрозуміти, що саме цей "смайлик" означає). Ось найбільш вживані:

:-) – посміхаюся;

;-) – посміхаюся і підморгую (зміст листа варто сприймати як жарт, навіть якщо ви цей жарт не можете відшукати години з дві);

8-) – посміхаюся в окулярах, чи посміхаюся із широко відкритими очима (подив);

;-* - цей "смайлик" означає поцілунок;  

Отже, всесвітня мережа сьогодні більше нагадує мовне поле, у якому користувачі орієнтуються по-різному. Для інших людей Всесвітня мережа стала дверима в те віртуальне життя, якого людина була позбавлена під тиском об'єктивних умов реального світу.

 

Білет №23 Мовленнєва діяльність як один з основних видів  діяльності людини.

 
У людини поряд із виробничою, науковою, державною, політичною та іншими існує  найпоширеніша - мовленнєва діяльність. Без неї неможлива ніяка інша, вона передує, супроводжує, а іноді  формує, складає основу діяльності. Мовленнєва діяльність - це діяльність, що має соціальний характер, у ході якої висловлення формується і використовується для досягнення визначеної мети (спілкування, повідомлення, впливу). Психолог Л. С. Виготський характеризував мовленнєву діяльність як процес матеріалізації думки, тобто  перетворення її у слово. 
Мовленнєва діяльність складається з мовленнєвих дій (актів), що являють собою підготовку і реалізацію висловлення, цілком, незалежно від його обсягу (це може бути репліка в діалозі, розповідь і т.д.)

У сфері спілкування  провідною функцією є комунікативна. У мовленнєвій діяльності вона реалізується в одному з трьох можливих варіантів:

індивідуально-регулятивна  функція (функція впливу);

колективно-регулятивна  функція (радіо, газета, ораторське мовлення) — реалізується в умовах «масової комунікації», немає зворотного зв'язку;

саморегулятивна функція (під час планування власної поведінки).

Разом з тим у мовленнєвій  діяльності можуть реалізовуватися  потенційні характеристики мовлення, які не завжди притаманні будь-якому  мовленнєвому акту, т.т. факультативні. Вони ніби нашаровуються на функції мови.

Кожне мовленнєве висловлювання, окрім комунікативної, «інтелектуальної»  тощо спрямованості, може мати додаткову  спеціалізацію:

1.     поетична (естетична);

2.     магічна (у первіснообщинному суспільстві — табу, евфемізми);

3.     фатична (функція контакту);

4.     номінативна (найменування чогось, реклама);

діакретична (використання мовлення для корекції чи доповнення певної мовленнєвої ситуації)

Білет №24 Науковий стиль  як комунікативний феномен.

 

 Сфера поширення. Науковий стиль можна розглядати як функціональний різновид мови, вживання якого обмежується сферами науки, техніки та освіти.

Призначення. Мета наукового мовлення – повідомлення про результати наукових досліджень, довдення теорій, обґрунтування гіпотез, класифікацій, роз’яснення явищ, систематизація знань.

Твори (жанри) наукового стилю – монографія, наукова стаття, відгук, рецензія, анотація, лекція, доповідь на наукові теми, виступи на наукових конференціях, наукові дискусії тощо.

Загальні ознаки наукового  стилю:

·        предметність та об’єктивність (об’єктивність  містить у собі ті елементи знання, які характеризують явища та факти об’єктивної дійсності містить у собі ті елементи знання, які характеризують явища та факти об’єктивної дійсності. Виклад ведеться від третьої особи, основна увага зосереджена на предметові наукового опису, змісті, логічній послідовності)

·        понятійність, логічна послідовність та завершеність (основними смисловими одиницями наукової мови є поняття, судження, умовиводи)

·        смислова точність, ясність (наукова мова – це та ділянка словесної роботи, на якій найгостріше відчувається все, що стосується точності виразу. Точність для науки, а з нею і для її мови, є первинним завданням, йому підпорядковані всі засоби вислову, зокрема наукова термінологія. )

·        лаконічність, стислість (реалізація цієї ознаки означає вміння уникнути непотрібних повторів, надмірної деталізації. Кожне слово і вираз служать тут одній меті: якомога стисліше донести суть справи)

·        відсутність образності, емоційності

Мовними ознаками наукового стилю є:

–                   строга унормованість (відповідність нормам літературної мови);

–                   широке використання абстрактної лексики;

–                   безособовість; монологічний характер викладу, зумовлений змістом;

–                   завершеність та повнота висловлювання;

–                   тісний зв’язок між частинами висловлювання;

–                   використання лаконічних, але високоінформативних атрибутивно-іменних    словосполучень;

–                   використання умовних знаків та символів;

–                   первинність писемної форми;

–                   відсутність підтексту та ін. 

 

Підстилі:

Власне науковий, який поділяють на науково-технічний та науково-гуманітарний. Він пов’язаний з такими жанрами, як монографія, рецензія, наукова стаття, наукова доповідь, курсова, дипломна, магістерська робота, реферат, тези тощо.

Науково-популярний – застосовують для дохідливого. доступного викладу інформації про наслідки складних наукових досліджень для нефахівців. Реалізується в статтях науково-популярних часописів, книжках, призначених для широкого кола читачів.

Науково-навчальний – це мова навчання в усіх типах закладів освіти та мережі просвітницьких установ, товариств. Реалізується в підручниках, посібниках, лекціях, бесідах для доступного, логічного та образного викладу наукової інформації. Не виключає використання образних засобів мови, елементів емоційності

Білет №25 Правила  бібліографії до наукових робіт. 

 

Бібліографування – це вид аналітико-синтетичного опрацювання, який полягає в укладенні опису документа. Такі описи можуть бути різними – бібліографічними, архівними, інтернетними тощо. Бібліографічні описи описують опубліковані паперові видання.

Покликання – уривок, витяг з якого-небудь тексту, який цитують у викладі матеріалу, з точною назвою джерела й вказівкою на відповідну сторінку. Бібліографічні покликання – це сукупність бібліографічних відомостей про цитовану працю

Під час написання  наукової роботи дослідник зобов’язаний оформлювати покликання на кожну  цитату, наслідувану думку, приклад  того чи іншого автора, у якого їх запозичено, ті ідеї чи висновки. Відсутність  покликань – підстава говорити про  плагіат.

Загальні вимоги до цитування такі:

–       Текст цитати беруть у лапки, наводять у граматичній формі, в якій його подано у джерелі, зі збереженнями особливостей авторського написання;

–       Цитування повинно бути повним, без скорочення, без спотворення. Пропуск слів позначають трьома крапками;

–       Кожну цитату обов’язково супроводжують покликанням на джерело;

–       За непрямого цитування слід максимально точно викладати думку автора, робити відповідні покликання на джерела.

Покликання в  тексті на літературне джерело зазвичай оформлюють у квадратних дужках, де  першою цифрою позначають номер літературного джерела у списку використаних джерел , а другою – сторінку, з якої запозичено цитату.

Список використаних джерел – важливий елемент бібліографічного апарату наукового дослідження, його вміщують наприкінці роботи, але готують до початку її написання. До нього заносять цитовані, аналізовані джерела, архівні матеріали, дотичні теми.

Розрізняють такі способи  розташування літератури у списку:

Абетковий: список використаних джерел має самостійну нумерацію за прізвищами авторів; перших слів назв, якщо авторів не зазначено; авторів з однаковими прізвищами розміщують за абеткою їх ініціалів, а роботи одного автора - за назвою роботи; окремо подають абетковий ряд кирилицею (українською, російською мовами) і ряд мовами з латинським написанням літер (англійською, французькою, німецькою тощо).

За типами документів: матеріал у списку розташовують за типом видання (книжки, статті, офіційні документи, стандарти тощо), а в межах розділу - за абеткою.

Хронологічний список зазвичай використовують у працях історичного спрямування, де важливо продемонструвати періоди і звернути увагу на те, коли опубліковано те чи інше джерело.

У порядку цитування: такий спосіб застосовують зазвичай у статтях (доповідях), де список використаних джерел невеликий.

Білет №26 Спілкування і  комунікація.

 

 Спілкування - це складний процес встановлення та розвитку контактів між людьми, взаємодії особистостей, в основі якого лежить обмін думками, почуттями, волевиявленнями з метою інформування.  

Спілкування зазвичай спрямоване на досягнення певного результату, вирішення конкретної проблеми або  реалізацію професійної цілі. Воно є необхідною умовою будь-якої діяльності. Через спілкування відбувається навчання й виховання людини, засвоєння нею різних форм соціального досвіду, норм і правил поведінки, традицій і звичаїв. 

Фахівці з проблем  спілкування виокремлюють професійне (ділове) спілкування, що відбувається в умовах конкретної діяльності і  є її засобом. Воно вбирає в себе особливості цієї діяльності і є  її важливою частиною.

Спілкування відбувається за визначеними правилами і вимагає  серйозної, ґрунтовної підготовки. 

Правила спілкування - "рекомендації щодо ефективного спілкування, які  склалися в суспільстві й віддзеркалюють комунікативні традиції певного  етносу". Ці правила засвоюються  у процесі навчання та шляхом наслідування й репрезентуються в спілкуванні  автоматично. 

Информация о работе Шпаргалка по украинскому