Синтаксическая организация художественного текста

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Мая 2013 в 11:07, контрольная работа

Краткое описание

Филология всегда рассматривалась как наука понимания, прежде всего понимания текста. Именно текст служит в ней основным объектом изучения и интерпретации, именно он требует активности восприятия и от читателя, и от исследователя.
В настоящее время все больше внимание ученых-лингвистов привлекает исследование текста. Лингвистика текста, возникшая первоначально как раздел синтаксиса, развивающаяся затем как самостоятельная, но достаточно обособленная от других наук область лингвистики, "оказывается втянутой в общий круг лингвистических и нелингвистических наук, изучающих текст".

Вложенные файлы: 1 файл

Синтаксическая организация художественного текста 1.docx

— 95.48 Кб (Скачать файл)

«Наташа подошла, отобрала портфель и разложила: партитуры вдоль, а 
сборники - поперек. Потом легко закрыла портфель и протянула Пете. Петя 
озадаченно посмотрел на портфель, потом на Наташу. Он смотрел долго и 
вдруг удивился: 
- Слушай, а у тебя потрясающие волосы. Ты это знаешь? 
- Конечно, - сказала Наташа. - Ко мне просто надо привыкнуть...»

 

 

 

 

 

 

 

 

Общим теоретическим итогом является то, что  данное диссертационное  исследование обогащает  теорию синтаксиса художественной речи. С одной стороны  обнаруживаются закономерности, обусловленные коллективным опытом их использования, а с другой - черты . идиостиля. Новизна анализируемого языка прозы Т.Толстой и В.Токаревой позволяет определить перспективы дальнейшего исследования. Данное исследование ограниченно определением стилистико-синтаксических особенностей художественной речи, позволяющим выявит особенности синтаксических построений и функционирование их в тексте.Литература:

1. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. – М.: Наука, 1975.

2. Красных В.В. От концепта  к тексту и обратно (к вопросу  о психолингвистике текста) // Вестник  Московского университета. Серия  9. № 1. – М., 1998.

3. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Издательство «Ось-89», 2005.

4. Нагибин Ю. Бунташный  остров: сб./ Юрий Нагибин. – М.: АСТ: ЛЮКС, 2005. – 445, [3] с.

5. Нагибин Ю. Московская  книга: сб./ Ю. Нагибин. – М.: АСТ: ЛЮКС, 2005. – 491, [5] с. – (Мировая  классика).

6. Нагибин Ю. О любви:  сб./ Ю. Нагибин. – М.: АСТ, 2005. –  444, [4] с. – (Мировая классика).

7. Нагибин Ю. Ты будешь  жить: сб./ Ю. Нагибин. – М.: АСТ:  ЛЮКС, 2005. – 476, [4] с. – (Мировая  классика).

8. Хэллидей М.А.К. Когезия в английском языке / М.А.К.Хэллидей, Р.Хасан // Исследования по теории текста: реферативный сборник. – М., 1979.

Поспелов Н.С. Сложное  синтаксическое целое и основные особенности его структуры // Докл. и сообщ. русск. языка АН СССР. Вып 2. – М., 1948; Распопов И.П. Актуальное членение предложения. – Уфа, 1961; Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. – М., 1969; Виноградов В.В. О теории художественной речи. – М., 1971; Арнольд И.Б. Стилистика декодирования: Курс лекций. – Л., 1974; Лингвистика текста. – М., 1974;; Апухтина В.Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста. – М., 1977; Языковая номинация. Виды наименований. – М., 1977; Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. – М., 1978; Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Эстетика словесного творчества. – М., 1979; Синтаксис текста. – М., 1979; Одинцов В.В. Стилистика текста. – М., 1980; Кожина М.Н. Об отношении стилистики к лингвистике текста // Функциональный стиль научной прозы: Проблемы лингвистики и методики преподавания. – М., 1980; Колшанский Г.В. Контекстная семантика. – М., 1980; Барт Р. Текстовый анализ // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. – М., 1980; Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М., 1981; Зарубина Н.Д. Текст: лингвистический и методологический аспекты. – М., 1981; Москальская О.И. Грамматика текста. – М., 1981; Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. – М., 1982; Основные понятия и категории лингвостилистики. – Пермь, 1982; Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. – М., 1984; Категории текста. – М., 1984; Проблемы типологии текста. – М., 1984; Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. – Л., 1986; Текст, контекст, подтекст. – М., 1986; Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М., 1986; Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. – М., 1988; Новое в зарубежной лингвистике, вып. XXIII. – М., 1988; Дейк Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация, 1989; Лингвистика текста // ЛЭС. – М., 1990; Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. – М., 1991; Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. – М., 1991; Его же: От слова к тексту. – М., 1993; Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. – М., 1994; Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу. – ВЯ. – №4. – 1994; Человек – текст – культура. – Екатеринбург, 1994; Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце ХХ в. // Язык и наука конца 20 в.. – М., 1995; Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек – текст – семиосфера – история. – М., 1996; Категоризация мира: пространство и время. – М., 1997; Кибрик А.А., Плунгян В.А. Функционализм // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. – М., 1997; Бисималиева М.К. О понятиях "текст" и "дискурс". – Филол. науки. – №3. – 1999; Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. – Екатеринбург, 2000

Поспелов Н.С. Синтаксический строй стихотворных произведений Пушкина. – М., 1960; Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. – М., 1969; Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном  русском языке. – М., 1976; Одинцов  В.В. Стилистика текста. – М., 1980; Гальперин  И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М., 1981; Синтаксис  текста. – М., 1981;; Реферовская Е.А. Лингвистическое исследование структуры  текста. – Л., 1983; Его же: Стилистика текста. – М., 1997; Текст: стереотип и творчество. – Пермь, 1998; Очерки истории научного стиля русского литературного языка ХVIII–ХХ вв. Т. 2. Стилистика научного текста (общие параметры). Ч. 2. Категории научного текста: функционально-стилистический аспект. – Пермь, 1998.

  1. Галеева Н.Д. Параметры художественного текста и перевод: Монография. – Тверь: ТвГУ, 1999. –  155 с.
  2. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. – М.: Прогресс, 1989. –  312 с.
  3. Домашнев А.И., Шишкин И.И., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного текста. – М.: Просвещение, 1983. – 192 с.
  4. Кулибина Н.В. Художественный дискурс как актуализация художественного текста в сознании читателя // Мир русского слова. – 2001. – № 1 // www.gramota.ru/mirrs.html?problem03.htm[1 апреля 2010 г.]
  5. Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. – 5-е изд. – М.: Просвещение, 1976. – 548 с.
  6. Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. – М.: Радуга, 1983. – С. 355-369.
  7. Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М.: Просвещение, 1986. – 127 с.
  8. Тюпа В.И. Художественный дискурс. – Тверь: Изд-во ТвГУ, 2002. – 80 с.
  9. Четверикова О.В. Эмоционально-смысловые доминанты в художественной речи Н. Гумилева и вербальные средства их манифестации //  Слово и текст: психолингвистический подход: Сб. научных трудов / Гл. редактор А.А. Залевская. – Тверь: Изд-во ТвГУ, 2005. – Вып. 4. – С. 160 – 165 с.

 

 

 

 

 

Исследование языка художественной прозы все больше выходит за рамки узколингвистического понимания вопроса, вовлекая в поле своего внимания широкий круг явлений, связанных как с формированием художественной структуры произведений, так и с воздействием отдельных её компонентов на читателя. Языковые средства, образующие словесную ткань конкретных художественных произведений, их огромная внутренняя и внешняя вариативность заслуживают внимания с точки зрения их мотивированности, проявляющейся и в плане их зависимости от других компонентов структуры, и в плане преднамеренно создаваемых ими эстетических эффектов.

  1. «Синтаксис текста  как одна из важнейших отраслей лингвистики текста наряду с семантикой и стилистикой текста. Возможности ее далеко не исчерпаны. Особенно перспективно изучение синтаксической организации крупных художественных, публицистических и научных произведений».  В стилистическом энциклопедическом словаре русского языка находим:Баранов А.Г. Прагматика как методологическая перспектива языка. – Краснодар: Просвещение-Юг, 2008. – 188 с
  2. Виноградов В.В. Основные принципы русского синтаксиса в „Грамматике русского языка“ Академии наук СССР. „Известия АН СССР, ОЛЯ“, 1954, т. 13, вып. 6, стр. 497—505.
  3. Золотова 1973. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: «Наука», 1973. - 351с.
  4. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984Шендельс 1988, с.16-21.
  5. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. – М.: Наука, 1975.
  6. Кулибина Н.В. Художественный дискурс как актуализация художественного текста в сознании читателя // Мир русского слова. – 2001.
  7. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Издательство «Ось-89», 2005.
  8. Нагибин Ю. О любви: сб./ Ю. Нагибин. – М.: АСТ, 2005. – 444, [4] с. – (Мировая классика).
  9. Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. – М., 1984
  10. Четверикова О.В. Эмоционально-смысловые доминанты в художественной речи Н. Гумилева и вербальные средства их манифестации //  Слово и текст: психолингвистический подход: Сб. научных трудов / Гл. редактор А.А. Залевская. – Тверь: Изд-во ТвГУ, 2005. – Вып. 4. – С. 160 – 165 с.

Чехов А.П. Рассказы. Наука, 1974

 

5. Курбанова, Л.А. Простые и сложные предложения асимметричной структуры в составе диалогического единства : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01/ Л.А. Курбанова ; Рост. гос. ун-т. – Ростов н/Д, 1994. – 21 с.2. Бузаров В.В. Изучение диалогической коммуникации – основная задача коммуникативной грамматики // Вестник московского университета. Серия 9. Филология. 2002.,с.27.

Список литературы

(1. Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. – М., 1984)

2 Виноградов 1946: 236

3 стилистический энциклопедический словарь

4 Аверинцев С.С. Филология // Большая советская энциклопедия / Изд. 3-е. — М. — Т. 27.

5 Cолганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. – М., 1991

6 Бахтин М.М. Проблемы  текста: Опыт философского анализа.  – ВЛ. – №10. – 1976

7  Солганик Г.Я. Синтаксическая  стилистика (сложное синтаксическое  целое). – М., 1991

8 Серебрякова С.В. Концептуальная  значимость заглавия в переводческом  аспекте // Язык. Текст. Дискурс:  Научный альманах. – Вып. 6. – Ставрополь-Краснодар:  СГУ, КГУ, 2008. – С. 241-245.

9 Лосева Л.М. Как строится текст. (Пособие для учителей). Под ред. Г.Я. Солганика. – М., 1980 – 94 с.

10 Москальская О.И. Грамматика  текста. – М., 1981

11 Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследвания. «Наука», М.,1981 – С. 3 -137

12 Канцельсон С.Д.  кТипология языка и речевое мышление. – М., 1972 – С.27анцельсон

13 Сятковский  С.И. К вопросу  о грамматической  категории. – Филолог. Науки, 1966

14 Валгина

15 Цибуля 

16 Русский синтаксис в научном освещении. С. 459

17 Синтаксис современного русского языка. С. 307

18 Бузаров В.В. Изучение диалогической коммуникации – основная задача коммуникативной грамматики // Вестник московского университета. Серия 9. Филология. 2002.,с.27.

19 Курбанова, Л.А. Простые и сложные предложения асимметричной структуры в составе диалогического единства : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01/ Л.А. Курбанова ; Рост. гос. ун-т. – Ростов н/Д, 1994. – 21 с.

20

 


Информация о работе Синтаксическая организация художественного текста