Деловой этикет

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Декабря 2012 в 19:12, реферат

Краткое описание

Современный деловой этикет - это своеобразный кодекс хороших манер и правил поведения.
Из данной работы вы узнаете как правильно знакомиться, приветствовать друг друга, как наносить визиты и принимать гостей и многое другое. Знание этикета позволяет человеку произвести приятное впечатление своим внешним видом, манерой говорить, умением поддерживать разговор, вести себя за столом.

Содержание

Введение
1. Деловой этикет
1.1. Понятие делового этикета
1.2. Функции делового этикета
2. Правила этикета
3. Профессиональный этикет
3.1. Задача профессионального этикета
3.2. Кодекс чести
4. Правила вербального этикета
4.1. Стереотипы речевого обращения
4.2. Умение дать ответ на любой вопрос
4.3. Применение психологических приемов
4.4. Игра по правилам партнеров
4.5. Общение с клиентами
4.6. Правила поведения с незнакомыми людьми
Заключение
Список литературы

Вложенные файлы: 1 файл

чистовик Деловой этикет.doc

— 101.50 Кб (Скачать файл)

  Главный пункт поведения адвокатов, согласно этому Кодексу чести - честность и достоинство, профессиональная независимость. Соблюдение профессиональной тайны, законов страны и поиск самого наилучшего разрешения спора в суде, формирование доверия, подтверждение квалификации, принципиальность и профессионализм - вот основные требования работы адвокатов.

  Для сравнения - кодекс чести дизайнеров ставит своей основной целью формирование основных принципов международных этических норм. Соответственно этому и разработана профессиональная этика для творческих работников. Дизайнер несет ответственность перед своей страной, способствует повышению социального и эстетического уровня общества. Предусмотрена ответственность за сохранение экологии окружающей среды и затронуты вопросы критики и плагиата.

  Профессиональный этикет таможенника отражен в Кодексе чести, принятого в России в 1997 году. Главной задачей для представителя этой профессии является соблюдение экономической безопасности страны. «Таможенник обязан быть примером законопослушания, дисциплинированности и исполнительности. Профессиональная честность, порядочность и безупречная репутация - основа доверия граждан к сотруднику таможенного органа».

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. ПРАВИЛА ВЕРБАЛЬНОГО  ЭТИКЕТА

 

Культура поведения  в деловом общении немыслима без соблюдения правил вербального (словесного, речевого) этикета, связанного формами и манерами речи, словарным запасом, т.е. со всем стилем речи, принятым в общении данного круга деловых людей. 

4.1. Стереотипы речевого обращения

Существуют исторически наработанные стереотипы речевого общения. Ими пользовались ранее русские купцы, предприниматели, а сейчас их используют, культурные российские и зарубежные деловые люди. Это слова: «дамы» и «господа», «судари» и «сударыни». Среди других социальных групп подобные обращения пока широко не прививаются, и часто люди испытывают чувство внутреннего дискомфорта на встречах, собраниях, поскольку не знают, как обратиться друг к другу: слово «товарищ» как бы принижает их достоинство из-за определенного отношения к этому слову, сложившегося под влиянием средств массовой информации. А с другой стороны многие до «господ» явно не доросли из-за своего нищенского существования. Поэтому очень часто в транспорте, в магазине, на улице мы слышим унизительные фразы; «Эй, мужчина, подвиньтесь», «Женщина, пробейте билет» и т. д.

Среди деловых людей  обращение «господин» имеет право  на жизнь. Это слово подчеркивает, что данные граждане, социальная группа свободны и независимы в своих  действиях более чем какая-либо другая социальная группа в современной России. Кроме того, эта форма обращения не заимствована где-либо на Западе или Востоке. 
 Бездумные заимствования, запускаемые в оборот чаше всего не очень культурными теле- и радиожурналистами, репортерами, как правило, режут слух и подчеркивают убогость и претенциозность подобных заимствований, например: «состоялась презентация», «формируется новый менталитет русских» или «спонсоры вернисажа» и т. п. «Господин» - исконно русское слово. Оно имеет самое распространенное значение как форма вежливого обращения к группе лиц и отдельному лицу, употреблявшаяся в привилегированных слоях общества. Кроме того, в другом его значении — «хозяин имущества» есть и уважительное отношение к человеку.

 

4.2. Умение дать ответ на любой вопрос

 

В деловом разговоре  надо уметь дать ответ на любой  вопрос. Даже на простейшие, задаваемые ежедневно по несколько раз «Как дела?», всегда необходимо помнить о  чувстве меры. Ничего не ответить - невежливо; буркнуть «Нормально» и пройти мимо тоже невежливо, если не грубо; пуститься в долгие рассуждения о своих делах - прослыть занудой. В таких случаях деловой этикет предписывает отвечать примерно следующее: «Спасибо, нормально, «Спасибо, пока жаловаться грех», и в свою очередь поинтересоваться: «Надеюсь, что и у вас все обстоит нормально?». Такие ответы нейтральны, они успокаивают всех, следуют сложившимся в России нормам: «Не сглазь, когда дела идут хорошо». Однако у чехов, словаков, поляков и югославов на вопрос «Как дела?» правилами делового этикета не возбраняется кратко рассказать о трудностях, пожаловаться, например, на дороговизну. Но говорить об этом бодро, подчеркивая, что деловой человек преодолевает трудности— их немало в его деле, но он знает, как с ними справиться, и гордится этим. А без трудностей и забот живет только бездельник.

 

4.3. Применение  психологических приемов

 

В вербальном общении  деловой этикет предполагает применение различных психологических приемов. Один из них — «формула поглаживания». Это словесные обороты типа: «Удачи Вам!», «Желаю успеха», известные фразы: «Большому кораблю — большое плавание», «Ни пуха, ни пера!» и т. п., произносимые с различными оттенками. Широко применяются такие речевые знаки расположения, как «Салют», «Нет проблем!», «О кей!» и т. п. Но следует избегать таких явно язвительных пожеланий, как «Вашему теляти злого волка поймати». 
 В речевом этикете деловых людей большое значение имеют комплименты (не путать с лестью) - приятные слова, выражающие одобрение, положительную оценку деятельности в бизнесе, подчеркивающие вкус в одежде, внешности, сбалансированность поступков партнера, т.е. оценку ума делового партнера. Как говорила героиня популярного в 60-е годы фильма «Старшая сестра», ласковое слово и кошке приятно. С этой точки зрения комплимент — не механизм лести. Лесть, особенно грубая, — это маска, за которой чаще всего скрывается меркантильный интерес. Комплимент, тем более, если партнер — женщина, - необходимая часть речевого этикета. Во время делового общения всегда есть реальная возможность для комплиментов. Они воодушевляют вашего делового партнера, придают ему уверенность, одобряют. Особенно важно помнить о комплименте, если вы имеете дело с новичком, к тому же потерпевшем на первых порах неудачу. Не случайно в японских фирмах запрещена открытая критика своих работников: фирме это невыгодно, так как трудовая активность и инициатива снижаются.

 

4.4. Игра по  правилам партнеров

 

  Деловой этикет предписывает неукоснительное соблюдение при переговорах правил поведения, принятых в стране - партнера по бизнесу. Правила общения людей связаны с образом и стилем жизни, национальными обычаями и традициями. Все это результат многовекового жизненного опыта, быта предшествующих поколений того или иного народа. Какие бы ни были традиции, правила поведения, их приходится выполнять, если, конечно, вы хотите добиться успеха. Здесь особенно справедлива пословица «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». Нередко надо соблюдать все правила даже в том случае, если они вам не по душе. Интересы дела выше ваших вкусов и пристрастий. 
 Можно привести немало примеров особенностей правил поведения бизнесменов различных стран. Если, например, американцы, подчеркивая свое расположение, дружески хлопают вас по плечу и охотно принимают такой же жест от вас, то, похлопав по плечу японца или попытавшись дружески обнять китайца или вьетнамца, вы можете сорвать свою сделку. 
 Во время деловой беседы с итальянцами постарайтесь не демонстрировать своего неприятия их громкой, чрезмерно оживленной речи, горячности обсуждения даже несущественного вопроса, а при общении с японцами не удивляйтесь употреблению ими сверхвежливых оборотов речи. Сверхвежливость по отношению к партнеру и «приниженность» собственного «Я» (например, «Я, недостойный, и моя ничтожная жена приглашаем Вас, Высокочтимого и благородного, к нам в гости») не мешают, а помогают японцам прекрасно вести свои дела. Трудно найти другого делового партнера, который бы заранее с такой скрупулезностью просчитал самые невероятные варианты предстоящей сделки я расставил столько различных (финансовых, юридических и других) ловушек своему партнеру по переговорам, как японец. Японская сверхвежливость — своего рода наркотик, усыпляющий бдительность партнера по переговорам. В любой финансовой, технической и другой деловой сделке японцы, как правило, обводят вокруг пальца наших излишне поддающихся на банальные комплименты и лесть отечественных бизнесменов.

 

 

 

 

4.5. Общение  с клиентами

 

Деловой этикет требует  особого поведения в общении  с клиентами. В каждом виде услугу оказываемых клиентам, есть свои профессиональные тонкости в поведении. Но всегда надо помнить, что определяет отношения с клиентами самый главный принцип: клиент самый дорогой и желанный человек в вашем офисе (магазине, предприятии). 
 Если клиентов много, то обычно стараются в первую очередь обслужить женщин и престарелых. Но в любом случае с клиентами надо быть хорошим психологом. 
 Важно также соблюдать определенные правила в отношении одежды и внешнего вида. Сверхмодный костюм совсем необязателен. Важно, чтобы он был в приличном состоянии, не висел мешком, а брюки не должны напоминать засаленную старую гармошку. Но костюм должен быть к месту и ко времени. Если переговоры с партнерами назначены на дневное время, подой¬дет светлый костюм. Брюки и пиджак могут быть различных цветов. Но если переговоры идут вечером, костюм должен быть темным, рубашка - обязательно свежей, глаженой, галстук - не кричащим, ботинки — вычищенными. Элегантность делового человека определяют рубашка, галстук и ботинки, а не количество костюмов, которые Он привез с собой. 
 Для поездки за границу достаточно иметь три комплекта одежды: темный и светлый костюмы, приличную куртку и свитер для прогулок. Если маршрут вашей поездки проходит через страны Востока, то помните, что женщинам не следует надевать брюки, они не должны появляться на улице, в общественных местах без чулок или колготок (особенно в странах, исповедующих ислам), а мужчины в ярких галстуках. 
 Необходимо помнить, что в деловых отношениях мелочей нет. Для бизнеса этикет значит очень много. Одежда, поведение предпринимателя, менеджера — это его визитная карточка. О госте начинают составлять представление заранее, собирая о нем информацию. Источниками информации служит поведение бизнесмена на пути к месту деловой встречи, поведение в гостинице, во время самой встречи. Помните, вас повсюду окружают люди, которые с той или иной степенью пристрастности изучают вас.

 

4.6. Правила  поведения с незнакомыми людьми

 
  Соблюдение важнейших правил поведения с незнакомыми людьми - признак вашей респектабельности, воспитанности, уверенности в себе. Существует целый ряд правил поведения в различных видах транспорта: самолёте, поезде, автомобиле. 
 Долгое путешествие располагает к неторопливой беседе. Надо уметь вести ее. Прежде всего, не следует злоупотреблять вниманием попутчиков, не стремиться как можно быстрее завладеть всеми сторонами беседы, не быть излишне говорливым: болтливость - признак дурного тона. 
 Другая крайность - замкнутость, мрачный вид, нелюдимость. Следует также помнить, что разговоры во время полета или поездки об авариях, катастрофах на транспорте не создадут вам благоприятного имиджа, не способствуют установлением дружеских или деловых контактов с окружающими. После приземления самолета в знак признательности не спешите вручить стюардессе чаевые, она их не возьмет. Можно поблагодарить экипаж корабля аплодисментами за мастерство, культуру обслуживания.

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Современный деловой  этикет - это своеобразный кодекс хороших  манер и правил поведения. Из данной работы  вы узнаете как правильно  знакомиться, приветствовать друг друга, как наносить визиты и принимать гостей и многое другое. Знание этикета позволяет человеку произвести приятное впечатление своим внешним видом, манерой говорить, умением поддерживать разговор, вести себя за столом.

Каждый культурный человек должен не только знать и соблюдать основные нормы этикета, но и понимать необходимость определенных правил и взаимоотношений. Манеры во многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и интеллектуальные качества. Умение правильно вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает установление контактов, способствует достижению взаимопонимания, создает хорошие, устойчивые взаимоотношения.

Трудно представить  себе человека, который не хотел  бы держаться уверенно, раскованно, свободно в любом обществе и компании. Каждый мечтает нравиться, привлекать к себе окружающих манерами, внешностью, умением чувствовать себя свободно в самой сложной ситуации. Как добиться этого? Очень просто - овладеть искусством этикета делового общения.

  Успех фирмы, предприятия, организации тесно связан с этикетом и культурой поведения. Для хорошего овладения деловым этикетом, культурой поведения требуются время, желание и настойчивость, постоянные тренировки поведения в различных условиях вашей деятельности, чтобы знания перешли в навыки, привычки. Тогда ваша реакция на любое действие, любой ход оппонента, развитие ситуации будет соответствовать правилам хорошего тона, делового этикета, требованиям культуры поведения в данной ситуации. 
 Этикет и культура делового общения — ключ к вашему успеху в сфере предпринимательства, в деловой карьере! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

 

1. Захаров Д.К., Кибанов А.Я., Коновалова  В.Г. Этика деловых отношений.  Учебник. -М.: Инфра-М, 2008.

2. Камышанский В. И., Островский В. Н. Риторика и  этикет. Ростов – на – Дону, 2001. 
3. Аннушкин В.И. История русской риторики. Хрестоматия. М.,1998. 
4. Граудина Л.К. Риторика // Русский язык. Энциклопедия. 2-е изд., 1997. 
5. Корнилова Е.Н. Риторика - наука убеждать. М., 1998. 
6. Кохтев Н. Н. Этика делового общения М., 1994


Информация о работе Деловой этикет