Культура речи

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Сентября 2012 в 06:59, реферат

Краткое описание

Русское литературное произношение складывалось на протяжении долгого времени. До XVII в. практически не было единых для русского языка произносительных норм. На разных территориях были распространены диалектные разновидности русского языка. На этих диалектах: ростово-суздальском, новгородском, тверском, смоленском, рязанском и т.д. – говорило все население соответствующих феодальных земель независимо от социальной принадлежности

Содержание

Введение
1. Орфоэпические нормы
История русского литературного произношения
Варианты орфоэпической нормы
Орфоэпические нормы в области гласных
Орфоэпические нормы в области согласных
Орфоэпические нормы в области ударения (акцентологические нормы)
Нормы ударения в отдельных частях речи
Задания
2. Лексические нормы
Употребление слова без учёта его семантики
Нарушение лексической сочетаемости
Ошибки в употреблении синонимов
Неразличение (смешение) паронимов
Ошибки в употреблении многозначных слов и омонимов
Речевая избыточность
Речевая недостаточность
Немотивированное употребление заимствований
Разрушение фразеологизмов
Задания
3. Морфологические нормы
Особенности употребления в речи именных частей речи
Грамматический род имён существительных
Вариативность падежных окончаний имён существительных
Образование и употребление форм имён прилагательных
Образование и употребление форм имён числительных
Ошибки в употреблении форм местоимений
Задания
Особенности употребления в речи глагола и его форм
Категория вида глагола
Категория наклонения глагола
Категория времени глагола
Категория лица глагола
Образование и употребление причастий
Образование и употребление деепричастий
Категория залога
Категория вежливости в глагольных формах
Задания
Особености употребления в речи некоторых предлогов
Предлоги-синонимы
Предлоги-антонимы
Употребление предлога по
Отымённые (производные, вторичные) предлоги
Задания
4. Синтаксические нормы
Управление
Согласование
Порядок слов в предложении
Нанизывание падежей
Координация главных членов предложения
Однородные члены предложения
Оформление деепричастного оборота
Построение сложных предложений
Задания
Библиографический список

Вложенные файлы: 1 файл

рефер.docx

— 174.62 Кб (Скачать файл)

форма изъявительного наклонения, где побуждение скрыто и выражено в вопросе с отрицанием: Не подскажете, как пройти к деканату?

форма сослагательного  наклонения: Принесли бы Вы мне тетрадь!

неопределённая  форма глагола, выражающая категорическое требование или команду при участии  побудительной интонации: Всем встать, суд идёт!

 

Категория времени глагола

 

Следует помнить, что не каждый глагол способен образовать все формы времени: в  настоящем и будущем сложном  времени употребляются глаголы  несовершенного вида, в будущем простом  – только глаголы совершенного вида, а в прошедшем времени –  все глаголы:

Прошедшее на стоящее будущее

Я читал  книгу Я читаю книгу Я буду читать книгу

Я прочитал книгу – Я прочитаю книгу

Контрастирующими  являются некоторые вариантные формы  приставочных глаголов именно прошедшего времени с суффиксом -ну- и без  него. Нормой является выпадение суффикса во всех формах прошедшего времени  приставочных глаголов, например, одежда промокла (промокнула находится за пределами литературной нормы). Если же глагол бесприставочный, то имеющийся  в инфинитиве суффикс остаётся и  в форме прошедшего времени. Однако не всегда возможно использовать такой  алгоритм. Некоторые глаголы в  силу своей семантики не могут  употребляться без суффикса: прикрикнуть  – прикрикнул, прикрикнула, прикрикнуло, прикрикнули. Суффикс -ну-, придающий  глаголу значение мгновенности, однократности (толкнуть, шевельнуть, кольнуть), принадлежит  общелитературному языку, а его  экспрессивный вариант -ану-, диалектного  происхождения, обозначающий резкость, напряжённость мгновенного действия (толкануть, стегануть, резануть, пугануть), связан с разговорной речью, часто  граничащей с просторечием.

 

Категория лица глагола

 

Одна  из центральных категорий глагола  – лицо. Если глагол стоит в форме 1-го лица, то субъектом высказывания выступает говорящий: Я читаю. Мы всё знаем! Если глагол стоит в  форме 2-го лица, то субъектом высказывания является адресат (собеседник): Ты пойдёшь  сегодня гулять? Вы очень скоро  устанете. 3-е лицо глагола показывает, что субъект действия не участвует  в текущей речевой ситуации: Он много знает! Они часто не приходят на занятия. набор форм со значением  лица и числа составляет ядро глагола. Значение лица, проявляющееся в настоящем  и будущем времени, выражается в  противопоставленных формах и тесно  связано с участниками речевой  ситуации.

Затруднение при образовании личных форм глагола  может возникнуть в связи с  чередованием гласных и согласных  в корнях некоторых глаголов: глядеть – гляжу, хотеть – хочу, течёт – теку, полоскать – полощу и других. чередования в русском языке в основном имеют нерегулярный характер, поэтому нормативные формы таких глаголов нужно запомнить, а при необходимости обратиться к словарям и справочникам.

Научиться правильно употреблять личные формы  русских глаголов, понимать и использовать различие смысловых оттенков дублетных  форм – одна из задач человека, владеющего культурой родного языка. Ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, часто приводят к смысловому и стилистическому разрушению всего  текста.

Самая распространённая ошибка при образовании глагольных форм связана с тем, что некоторые  глаголы, спрягаясь, не употребляются  в форме 1-го, реже 2-го лица. Такие глаголы называются недостаточными. Причины этого – или в структуре, или в семантике глагола. С точки зрения структуры (появления несовместимых для русского языка сочетаний звуков) не образуют форм 1-го лица глаголы с основой на -д, -т, -з, -с: бдеть, висеть, галдеть, дерзить, дудеть, защитить, победить, убедить, убедиться, угораздить, чудесить, чудить, ощутить, шелестеть. Семантическими причинами, препятствующими образованию форм 1-го (и 2-го) лица единственного числа, могут быть:

бессубъектность действия, т.е. речь идёт о безличных  глаголах: вечереть, знобить, нездоровиться, рассветать;

несоотносимость с действием человека: ржаветь, зазеленеть, теплеть;

совместность  действия: клеиться, сбегаться, скопиться, столпиться, разлетаться.

Также не имеют форм 1-го лица глаголы: затмить, зиждиться, образоваться, очутиться, приютиться, полыхать, дудеть, чудить и другие. Есть глаголы, имеющие форму 1-го лица, но её употребление в литературном языке нежелательно: пылесосить – пылесошу (только в разговорной речи).

отсутствующие и трудновоспринимаемые формы в  речи нужно заменять следующим образом:

совершенный вид заменить на несовершенный (победить – буду побеждать);

описательным  выражением – одержу победу, сумею  победить;

глаголом  синонимом (победить – выиграю, убедить  – заверю, внушу, докажу).

Выбор приемлемой и соответствующей стилю речи и речевой ситуации формы обеспечит  точность выражения мысли и эффективность  общения.

Возможны  ситуации, когда речевые неудачи  случаются из-за наличия у спрягаемых глаголов (их около 30 пар) в форме  настоящего времени двух форм одного и того же лица. Такие глаголы  называются изобилующими.

Употребление  этих форм обусловлено специфичностью значения и жанрово-стилистическими  особенностями речи.

 

инфинитив

общелитературные (книжные)

разговорные

внимать

внемлет

внимает

капать

каплет

капает

колыхать

колышет

колыхает

полоскать

полощет

полоскает

махать

машет

махает

мяукать

мяукает

мяучит

страдать

страждет

страдает

сыпать

сыплет

сыпет

чтить

чтут

чтят

щипать

щиплет

щипет


 

Следует отметить, что чередование согласных  и гласных (что реже) в глагольных формах присуще устной и письменной разновидностям книжных стилей речи.

Некоторые глаголы закрепились в современном  русском языке с оттенками  значений, не получив при этом особых стилистических отличий: брызгает –  брызжет, двигает – движет, капает – каплет, метает – мечет.

брызжет употребляется в прямом значении («быстро рассеивает мелкие частицы  жидкости»); брызжут слёзы (дождь, водопад, фонтан) и в переносном: брызжет смех (счастье, молодость). Вариант брызгает используется только в узком конкретном значении («опрыскивать что-нибудь жидкостью»): брызгает водой цветы.

Двигать имеет две формы: двигает и  движет. Однако двигает употребляется  для обозначения конкретных, обусловленных  физическим напряжением действий: «перемещает, толкая или таща что-нибудь», а форма  движет – абстрактных, чаще эмоциональных  действий, усилий: «побуждает, руководит». Ср. также: поезд двигается («приходит  в движение») – поезд движется («находится в движении»).

Капает  имеет значение «падает каплями, льёт по капле» (сестра капает лекарство  в рюмку), а каплет значит «протекает» (крыша каплет).

Мечет употребляется  в значении «разбрасывает, направляет» (мечет гром и молнии, также мечет  икру); в том же значении «бросать»  в спортивном обиходе употребляется  форма метает (метает копьё). Омонимичный  глагол метать в значении «прошивать стежками, обшивать петли» имеет форму  метает (метает шов).

 

Образование и употребление причастий

 

Традиционно причастие рассматривается как  особая форма глагола. Однако причастие  не может выражать самостоятельного грамматического значения времени, но может обозначать дополнительное действие, предшествующее основному, выраженному личной формой глагола. А.С. Пушкин так оценивал причастия: «Не одни местоимения сей и оный, но причастия вообще и множество слов, необходимых обыкновенно, избегаются в разговоре. Мы не говорим: карета, скачущая по мосту; слуга, метущий комнату; мы говорим: которая скачет; который метёт и пр., заменяя выразительную краткость причастия вялым оборотом».

Следует помнить, что:

во-первых, в современном русском языке  причастия не образуются от глаголов будущего времени: «Все, поедущие к  морю, получат незабываемое удовольствие» (подобные высказывания встречаются  довольно часто);

во-вторых, причастие может быть образовано только от глаголов изъявительного наклонения;

в-третьих, причастия настоящего времени образуются от глаголов несовершенного вида;

в-четвёртых, от непереходных глаголов образуются причастия страдательного залога;

в-пятых, (и это связано с традицией  употребления слов в языке), от ряда глаголов образуются не все разновидности  причастий.

 

Признаки глагола

Действительное причастие

Страдательное причастие

Настоящее

время

Прошедшее

время

Настоящее

время

Прошедшее

время

Вид

Рисовать эскиз

Несовершенный

Совершенный (несовершен.)

несовершенный

Совершенный (несовершен.)

Суффиксы

-ущ-/-ющ-

(от гл.I спр.);

-ащ-/-ящ-

(от гл.II спр.)

-ш-; -вш-

 

-ом-/-ем-;

-им-

-нн-;

-енн-; -т-

 

Рисующий

мальчик

рисовавший мальчик

рисуемый эскиз

рисованный

эскиз


 

В причастиях, образованных от бесприставочных глаголов с суффиксом -ну-, сохраняется этот формообразующий элемент: глохнуть – глохнувший; мокнуть – мокнувший.

Образование и употребление деепричастий

деепричастия  образуются только от глаголов изъявительного наклонения настоящего или прошедшего времени.

 

Признаки глагола

Настоящее время

Прошедшее время

Совершенный вид

Нарисовать эскиз 

Не образуется

-в (-вши); -ши

нарисовав эскиз

нарисовавши эскиз (устар.)

Несовершенный вид

Рисовать эскиз

-а; -я

Рисуя эскиз

Не образуется


 

Согласно  тенденции к «экономии» языковых средств, можно отметить, что из двух форм: взяв – взявши, решив – решивши  деепричастия прошедшего времени с  суффиксом -вши считаются устаревшими. Кроме того, в разговорной речи и просторечии встречается ненормативное  использование суффикса -мши, тоже устаревшего: Поздравляю вас, гражданин, соврамши! (М. Булгаков. Мастер и Маргарита.). в  парах деепричастий: положив –  положа (сказать положа руку на сердце); сломив – сломя (броситься сломя  голову); спустив – спустя (работать спустя рукава) и подобных вторая форма  устарела и сохраняется во фразеологических сочетаниях.

некоторые деепричастия, образованные от глаголов несовершенного вида быть – будучи, играть – играючи, уметь – умеючи имеют в своём составе нехарактерный  для деепричастий настоящего времени  суффикс -чи, который сохраняется  в некоторых устойчивых выражениях: сделать играючи; долго ли умеючи. Образованные по модели деепричастий, такие языковые единицы используются в речи в качестве наречий образа действия.

 

Категория залога

 

В глагольных формах выделяют три залога: действительный, страдательный и возвратный. Действительный залог имеет значение «здесь –  сейчас – автор – адресат»: Приветствую  вас!.. Вы хорошо подготовились к  семинару. Страдательный залог употребляется  для выделения самого факта действия без указания на деятеля (субъекта): Работа выполнена отлично… (не называется субъект действия, а констатируется факт выполнения). Необходимо чётко различать значение залога, так как формы, употребляемые ошибочно, становятся причиной речевых неудач, например, отдыхающий фильм (вместо приятный, легко воспринимаемый); Если человек хочет, чтобы его уважали, он должен точно так же относится к окружаемым. Однако нельзя забывать, что некоторые действительные причастия настоящего времени на -щийся- совпадают в значении со страдательными причастиями на -мый: рукав, пришивающийся (пришиваемый) к пройме; товар, выставляющийся (выставляемый) на витрину; документы, оставляющиеся (оставляемые) в залог, однако в сочетаниях типа: коровы, отправляющиеся (отправляемые) на убой; реакция, вызывающаяся (вызываемая) медицинским препаратом – следует предпочесть страдательное причастие.

Глаголы и их формы, имеющие в своём  составе суффикс -ся (по аналогии с  возвратным местоимением себя), называются формой возвратного залога. Ср. Белеет парус одинокий в тумане моря голубом (Л.) – Чей-то парус белелся вдали… (Пол.). В возвратных глаголах признак  выявляется менее чётко и менее  стойко. Так образуются пары, отличные в стилистическом отношении: стучать  – стучаться, грозить – грозиться. Возвратный залог указывает на большую  интенсивность действия и, как правило, подчёркивает разговорный или просторечный оттенок высказывания. Вместе с тем  при использовании глаголов на -ся следует учитывать возможность  совпадения у них разных значений, например страдательного и возвратного, что может внести неясность: Каждое утро сюда собираются бездомные собаки – сами приходят или их собирают? Выдающий человек или выдающийся человек? Выбор этих причастий зависит  от того, что мы хотим сказать. Выдающий человек – тот, который что-то выдаёт (квитанции, книги, деньги и т.д.), выдающийся человек – необыкновенный человек (спортсмен, учёный, артист и т.д.). точно так же словосочетание встречающие на пути трудности означает, что кто-то встречает трудности, а словосочетание встречающиеся на пути трудности означает, что встречаются трудности.

В технической  литературе формы на -ся употребляются  в тех случаях, когда на первый план выступает само действие независимо от деятеля: Осторожно! Двери открываются  автоматически.

Информация о работе Культура речи