Кулинаронимы в лексической системе языка
Курсовая работа, 25 Октября 2013, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Актуальность данного исследования в важности изучения номинативных единиц избранной тематической группы -кулинарных наименований - актуально в связи с назревшей необходимостью определения специфики наименований национальных блюд.
Целью нашего исследования является системное языковое и культурологическое описание наименований национальных блюд, определение степени их интегрирования в языковую систему и в культуру. Описания языковых единиц данной тематической группы. А так же построения национальных и межнациональной лингвокультурологических моделей кулинаронимов.
Содержание
Введение.
Глава 1. Кулинаронимы как часть лексической языковой системы.
Понятие специальной лексики или термина.
Проблема интегрированности кулинаронимов в систему языка.
Классификация кулинаронимов.
Глава 2. Кулинарная лексика как лингвокультурный код.
2.1. Структура национальной лингвокультурологической модели кулинарной терминологии.
2.2. Использование кулинарных образов в национальной метафорической картине мира.
Заключение.
Вложенные файлы: 1 файл
Курсовая.doc
— 180.50 Кб (Скачать файл)Федерадьное агенство по образованию
ГОУ ВПО «Нижневартовский государственныйг гуманитарный университет»
Кулинаронимы в лексической системе языка.
Введение.
Глава 1. Кулинаронимы как часть лексической языковой системы.
- Понятие специальной лексики или термина.
- Проблема интегрированности кулинаронимов в систему языка.
- Классификация кулинаронимов.
Глава 2. Кулинарная лексика как лингвокультурный код.
2.1. Структура
национальной
2.2. Использование
кулинарных образов в
Заключение.
Введение
Данная работа посвящена изучению кулинаронимов во французском языке. Объектом нашего исследования являются кулинаронимы, т.е. наименования блюд в русском и французском языках. Объект исследования соотносим с реалиями бытовой культуры.
Предметом послужили лексические единицы, фразы и выражения французского языка представляющие наименования кулинарных терминов.
Принадлежность
к национальной культуре
Актуальность данного исследования в важности изучения номинативных единиц избранной тематической группы -кулинарных наименований - актуально в связи с назревшей необходимостью определения специфики наименований национальных блюд.
Целью нашего исследования является системное языковое и культурологическое описание наименований национальных блюд, определение степени их интегрирования в языковую систему и в культуру. Описания языковых единиц данной тематической группы. А так же построения национальных и межнациональной лингвокультурологических моделей кулинаронимов.
Материалом для исследования послужили: словари и справочники различных категорий: 1) французско-русские и русско-французские, англо-русские, русско-английские; 2) толковые словари русского языка и одноязычные французские словари; 3) этимологические словари.
Теоретическая значимость работы обусловлена тем, что разностороннее изучение кулинарной лексики позволяет представить национальную картину мира как социально-культурную репрезентацию.
Практическая значимость работы обусловлена тем, что материалы исследования могут быть использованы в курсах языкознания и при изучении французского языка.
Глава 1. Кулинаронимы как часть лексической языковой системы.
Лексикология (гр. lexikуs - относящийся к слову, logos - учение) - это раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка, или лексику. В лексикологии изучается слово как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе языка. Лексикология изучает словарный состав языка в его современном состоянии, а также вопросы изменения словарного состава языка, изменения значения слова, основные тенденции развития словарной системы языка, выявляются причины изменения значения слова и словарного состава языка в целом.
Таким образом, предметом лексикологии является словарный состав языка - внутренне организованная (не просто суммарная) совокупность лексических единиц, связанных между собой определенными, относительно устойчивыми отношениями, функционирующих и развивающихся по определенным, свойственным немецкому языку законам. Словарный состав представляет собой единую лексико-семантическую систему языка.
В лингвокультурологии в равной степени представлено лингвистическое начало, что позволяет изучать языковые единицы, формы, паремиологизмы, культурный фон, т.е. номинативные единицы (слова и фразеологизмы). Культурологическое начало дает возможность познавать посредством языковых реалий культурные традиции, обычаи, различные стороны жизни общества, значимые культурные ценности, закрепленные в памяти народа. Принадлежность к национальной культуре наименований кулинарных блюд определяется их использованием в художественных текстах, которые являются истинными хранителями культуры и отражают исторический, материальный и духовный опыт, накопленный обществом за период его развития. Именно в них зафиксированы ценности, которые стали приоритетными для данной культуры.
- Понятие специальной лексики или термин
а.
Терминология
— наука, изучающая специальную
лексику с точки зрения её типологии,
происхождения, формы, содержания
(значения) функционирования и создания.
- Термины кулинарного
профессионального языка.
- Термины фундаментальных кулинарных понятий также являются международными, но они имеют национальное соответствие во всех языках, и употребляются и в профессиональной, и в бытовой речи. В качестве примеров можно привести следующие термины: варка, запекание, жарение.
- Термины, применяемые исключительно в национальных кухнях относятся к «специфичным сторонам кулинарного производства или оригинальным продуктам, свойственным лишь для данной национальной кухни, а потому не переводятся на другие языки» [Похлебкин 2000, с. 10]. Подобные термины появились в русской кулинарии из кухонь Европы, а также из кухонь народов бывшего СССР: харчо, бозартма, чихиртма, шечаманды, мужужи, сациви, цыплята тапака, сацибели, гаро, хачапури, чурчхела.
Особенность кулинарных терминов состоит в том, что тексты рецептов содержат термины, исторически возникавшие и входившие в практику на протяжении всего развития национальных кухонь народов разных стран, что, в свою очередь, связано со спецификой самого предмета - «Невозможно отбросить достижения предшествующих исторических эпох в смысле опыта, навыков, выработки особых приемов, создания инструментария и оборудования для обработки и приготовления пищевых продуктов» [Похлебкин 2000, с. 11].
1.2.Проблема
интегрированности
относятся:
-ядерно-промежуточные;
1.3 Классификация кулинаронимов.
Каждое наименование
тематической группы "кухня" входит
в ту или иную тематическую подгруппу.
Можно выделить различные по объему
подсистемы - тематические подгруппы
кухонных названий, например: