Особенности перевода рекламных слоганов
Курсовая работа, 21 Февраля 2015
Цель работы – выявление наиболее информативных и действенных рекламных слоганов на основе их структурных, стилистических и жанровых особенностей. Материалом исследования являются слоганы в прессе, на рекламных плакатах и щитах.
Задачи:
1) изучить особенности языковых единиц, используемых в слоганах и классифицировать их;
2) рассмотреть структуру рекламных слоганов;
Языковые приемы создания рекламных слоганов
Реферат, 17 Декабря 2013
Ежедневно, просматривая телевизор, слушая радио, читая прессу, гуляя по улицам, мы сталкиваемся с рекламой.
РЕКЛАМА - пропаганда идей, товаров и услуг, призванная повысить их привлекательность для потребителей.
Как показало время и исследования, реклама не только двигатель торговли, но и стимул для развития речевой деятельности. Поэтому цель данной работы - рассмотреть вопросы, связанные с языком рекламы, проанализировать его развитие. Исходя из поставленной цели, в качестве основного метода исследования был выбран метод сравнительного анализа текста. Суть данного метода заключается в изучении структуры конкретного текста, т.е. его грамматического и тематического строения.
Перевод рекламных слоганов на примере международного туризма
Курсовая работа, 15 Мая 2014
Данная работа посвящена изучению языка рекламных слоганов и особенностям перевода рекламного текста.
Перевод рекламных текстов считается одним из самых сложных видов межъязыковой коммуникации, поскольку требует от переводчика не только превосходного знания языков, но и творческого похода, знания культуры целевой аудитории. Говоря другими словами, при переводе рекламных текстов необходимо, чтобы переводческие средства, оказывали тот же эффект на носителей языка перевода, что и авторские средства на носителей языка оригинала.
Языковые особенности русских рекламных слоганов в фармацевтическом дискурсе
Реферат, 30 Мая 2013
Цель, поставленная при написании работы, заключается ванализе языковых средств, используемых в рекламных слоганах лекарственных средств в современном русском языке. Основные задачи, поставленные при написании работы:
Изучение фармацевтических слоганов, функционирующие в средствах массовой информации, на телевидении, в интернете;
Изучение жанров фармацевтического дискурса;
Проанализировать общеупотребительные рекламные слоганы для определения их состава и смыслового наполнения;
Определить языковые средства, придающие им большую выразительность.
Рекламный дискурс: Основные характеристики (на примере американских рекламных слоганов)
Курсовая работа, 31 Марта 2014
Во введении излагаются цели и задачи работы, определяется её актуальность и структура.
В первой главе освещается концепция дискурса с точки зрения лингвистики.
Во второй главе говорится о рекламном дискурсе, его признаках и особенностях.
В третьей главе рассматривается характер воздействия рекламы на адресата, подробно описывается каждый из четырех определенных характеров воздействия на примере американских слоганов.
В заключении подводится общий итог проделанной работы.
Лексико-семантические и синтаксические особенности современных англоязычных рекламных слоганов
Курсовая работа, 23 Апреля 2013
Таким образом, целью данной работы является лексико-семантический анализ современного англоязычного рекламного слогана.
Для реализации данной цели были поставлены следующие задачи:
рассмотреть рекламу как социокультурный феномен, определить ее функции и выявить жанровые особенности современного англоязычного текста;
провести выборку англоязычных рекламных слоганов в современных рекламных текстах в интернет и печатных изданиях;
провести семантико-стилистический анализ рекламных слоганов;
выявить синтаксические особенности организации современных англоязычных рекламных слоганов.
Лексико-семантические и синтаксические особенности современных англоязычных рекламных слоганов
Курсовая работа, 04 Мая 2014
Целью данной работы является лексико-семантический анализ современного англоязычного рекламного слогана.
Для реализации данной цели были поставлены следующие задачи:
1. рассмотреть рекламу как социокультурный феномен, определить ее функции и выявить жанровые особенности современного англоязычного текста;
2. провести выборку англоязычных рекламных слоганов в современных рекламных текстах в интернет и печатных изданиях;
3. провести семантико-стилистический анализ рекламных слоганов;
4. выявить синтаксические особенности организации современных англоязычных рекламных слоганов.