Александр Александрович Блок

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Сентября 2013 в 20:34, творческая работа

Краткое описание

В 1897 г. на немецком курорте Бад Наухайм он познакомился с Ксенией Михайловной Садовской. Роман их длился несколько лет. Он отразился в страстно-сумбурных юношеских письмах к Садовской, а также во многих стихах: ранних и позднейших (цикл "Через двенадцать лет", 1909). Летом 1898 г. произошла встреча Блок с его будущей невестой и женой — Л. Д. Менделеевой (дочерью Д. И. Менделеева). Любовь Дмитриевна сразу же произвела на него огромное впечатление. С этого момента для Блок начался новый отсчет времени.

Вложенные файлы: 1 файл

Александр Александрович Блок.pptx

— 381.92 Кб (Скачать файл)

Каждая  сильная стиховая культура создаёт  свои общие места, свой словарь, привычные  формулы, приёмы, образы, поэтические  фигуры, которые становятся опознавательными знаками принадлежности к единому  «замкнутому диалекту». Символизм  в России создал такую культуру, а Блок создал целую систему кодов, символов, ставших основой не только его поэтического языка. Без понимания  этого словаря часто трудно постигнуть глубинные смыслы поэзии А. Блока, его  универсалии: «Мировая Душа», «София», «Вечная Женственность», «трилогия  вочеловечивания», «музыка времени», «культура», «цивилизация», «Прекрасная Дама», «Незнакомка», «балаганчик», «страшный мир» и другие.

Так, в  стихотворении «Ночь, улица, фонарь, аптека…» А. Блок, казалось бы, всего  лишь каталогизирует объекты, даёт картину, составленную из предметов и явлений, как цепь, событий, следующих друг за другом. В одном смысловом ряду оказываются и «ночь», и «улица», и «фонарь», и «аптека», и «бессмысленный и тусклый свет». Связь между  ними осуществляется в сознании поэта. Именно он наделяет «свет» определениями  – «бессмысленный и тусклый», а  «рябь канала» – «ледяной». Предметы и явления воспринимаются в этом стихотворении как видимость, существующая лишь для того, чтобы обнаружить исконное, истинное.

 

У Блока  время сворачивается в круг, закручивается  в спираль, замыкается в кольцо, пересекаясь  с       тёмой истории, судьбы, временного, вечного, искусственного, естественного.

Слова, вещественные значения которых могут быть прочитаны  однозначно, проходя сквозь отвлечённо – символический взгляд поэта, преображаются, и все образы, и пространственные характеристики в стихотворении  наполняются многозначностью.

 

Семья поэта

Отец

 

Предки поэта со стороны отца - А.Л.Блока - были выходцами из Мекленбурга. В автобиографии А.Блока об отце сказано немного: “Судьба его  исполнена сложных противоречий, довольно необычна и мрачна”. Александр  Львович окончил юридический  факультет Санкт-Петербургского университета, знал не меньше шести языков. В его  духовном мире искусство занимало значительное место. Но его необузданный нрав привел сразу же после рождения сына к  разрыву семейных отношений.

 

Отец от первых лет сознанья

В душе ребёнка оставлял

Тяжёлые воспоминанья –

Отца он никогда не знал.

(А. Блок. Из поэмы возмездие)

 

 

Семья деда

 

Александр Блок получил воспитание в семье деда. Он рос без отца, окруженный обожанием и нежной заботой  матери бабушки, теток. “Золотое детство, елка, дворянское баловство, няня, Пушкин...”  и “благоуханная глушь маленькой  усадьбы”.

 

 

Блок с собакой Дианкой

Бекетовы (дед поэта)

 

Бекетовы - род старинный, столбовой, записанный в шестую (самую почетную) часть родословной книги. Эта  семья дала за века “науке, просвещению  и литературе немало замечательных  людей”. 
    Андрей Николаевич Бекетов - “отец русских ботаников”, автор прекрасно написанных научно-популярных книг, ученый и общественный деятель, инициатор создания Высших женских курсов в России и член многих ученых обществ. Имел широкие связи в литературных кругах. Был знаком с великими русскими писателями Ф.М.Достоевским, Л.Н.Толстым, М.Е.Салтыковым-Щедриным, И.С.Тургеневым. А.Н.Бекетов и в Шахматове не оставлял научных занятий. Он хорошо рисовал, писал акварели с видами Шахматова.

 

Бекетовы (бабушка поэта)

 

Бабушка поэта - Елизавета Григорьевна  Бекетова была дочерью географа и  путешественника, исследователя Средней  Азии Г.С.Карелина. Она внесла заметный вклад в русскую литературу как  даровитая переводчица. Свободно владея несколькими языками, Е.Г.Бекетова переводила до двухсот печатных листов в год. Список ее трудов огромен - Брэм,   Гольдсмит, Стэнли, Теккерей, Скотт, Брэт-Гарт, Жорж Занд, Бальзак, Гюго, Флобер, Мопассан. Елизавета Григорьевна встречалась с Н.В.Гоголем, знала Ф.М.Достоевского, Ап.Григорьева, Л.Н.Толстого, Я.Полонского, переписывалась с А.П.Чеховым.

 

Дочери Бекетовых

 

Любовь к литературе и незапятнанное  понятие о ее высоком значении”  унаследовали три дочери Бекетовых. Старшая, Екатерина, пользовалась известностью и как переводчица, и как автор  рассказов (в том числе большой  повести “Не судьба”, напечатанной в журнале “Отечественные записки”) и стихов. Одно из которых “Сирень”, навеянное шахматовским пейзажем, положено на музыку С.Рахманиновым. Екатерина Андреевна хорошо рисовала, сохранилось несколько акварелей с видами Шахматова.

 

Дочери Бекетовых

 

Александра Бекетова (мать поэта) переводила с французского и писала стихи, но печатала только детские. Младшая, Мария, переводила, составляла научно-популярные книжки - биографические, географические и исторические, а позднее написала книги об А.Блоке и его семье. Все вместе они много работали в Шахматове. 
    Бекетовы, как говорил А.Блок, “именно любили и понимали слово”. До самого конца поэт хранил благодарную память о нравственной атмосфере бекетовского дома

 

Три сестры

 

Е.А.Бекетова 
(Краснова)

 

А.А.Бекетова. 
1878 г. Петербург

 

М.А.Бекетова

Спасибо за внимание!


Информация о работе Александр Александрович Блок