Функционально-семантические характеристики временного дейксиса в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Сентября 2012 в 01:57, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования определяется избранным объектом и предметом исследования и состоит в выявлении и всестороннем анализе функционально-семантических характеристик временного дейксиса в английском языке.
Достижение основной цели исследования предполагает решение ряда конкретных задач:
1. изучение научной литературы по теме исследования;
2. рассмотрение определения дейксиса;
3. анализ проблемы разграничения видов дейксиса;
4. описание структурных особенностей единиц временного дейксиса;
5. выявление особенностей семантики некоторых единиц временного значения.

Содержание

Введение
1. Феномен дейксиса и основные подходы к его изучению
1.1 Общие характеристики дейксиса
1.2 Возможные классификации дейксиса
2. Особенности временного дейксиса
2.1 Функции и статус временного дейксиса
2.2 Временной дейксис в английском языке
Заключение
Список литературы

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 119.50 Кб (Скачать файл)

 

Что касается специфики использования временного дейксиса в английском языке, то она заключается в том, что временная лексика представлена существительными с временной семантикой, наречиями времени, а также прилагательными и глаголами с временным значением.

Языковое время, или темпоральность, охватывает все уровни системы языка. Помимо грамматических категорий выражения темпоральности в языке существует лексико-семантическое поле темпоральности, которое образуют темпоральные наречия (long ago; now; nowadays; today). Для указания на момент описываемого события используются указательные местоимения указательные местоимения this,that) и другие единицы, изучаемые в различных аспектах.

Важными способами выражения дейксиса в языке являются наречия now, than. Однако существуют более сложные временные выражения. Лексическими средствами темпоральности в визуальном описании могут выражаться частные временные значения: длительность/постепенность (in a couple of days; long ago краткость (in a moment), повторяемость (once a year). Значение длительности (постепенности) передается сочетанием грамматических и лексических средств темпоральности, значение краткости – собственно темпоральными средствами со значением короткого промежутка времени (15 seconds; 2 minutes; eight-ten seconds).

Временной дейксис служит для противопоставления «прошлого» и «настоящего». Если рассматривать мир с точки зрения «архаического» подхода, то время будет являть собой нечто движущееся (about 40 ears ago;life back; 30 years as.). При современном же подходе время – это что-то постоянное и неподвижное и воспринимается как идущее впереди, предшествующее настоящему (previous year).

Таким образом, дейктический механизм является универсальным средством, которое объединяет грамматические и неграмматические показатели времени и распространяется по всей семантической структуре английского языка.

 


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

 

1. Brugmann, K. Die Demonstrativa Pronomina der indogermanishen Sprachen  K. Brugmann. – Leipzig : Gruyter, 1904. – 120 s .

2. Пирс, Ч.С. Критика и семиотика / Ч.С. Пирс. – Новосибирск.:.Итея 2001. – 110 с.

3.Есперсен, О. Философия грамматики / O. Еперсен. – М. : Изд-во иностр. лит-ры, 1958.− 208 с.

4.Якобсон, Р.О. Язык и бессознательное / Р.О. Якобсон. – М. : Гнозис, 1976. – 165 с.

5. Якобсон, Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол / Р.О.Якобсон. − М. : Флинта, 1972. −147 с.

Шотт, А.В. Курс лекций по частной хирургии / А.В. Шотт, В.А. Шотт. – Минск : Асар, 2004. – 125 с.

6. Виземанн, У.В. Дейксис. Местоименные системы / У.В. Виземанн. – М. : Асар, 1987. – 180 с.

7. Levinson S.C. Pragmatics / S.C. Levinson. – Cambr, etc.: Cambr. UP, 1983. – 205 p.

8. Успенский, Б.А Язык и коммуникационное пространство / Б.А.Успенский. − М. Университет, 2007. − 221 с.

9. Новожилова, А.А. Временная референция. Дейксис и анафора [Электронный ресурс] / Российская электронная лингвистическая энциклопедия Режим доступа.: http://www.lingvomaster.ru/files/182.pdf. – Дата доступа : 25.04.2012.

10. Бюлер, К. Теория языка: Репрезентативная функция языка / К. Бюлер. – М. : Прогресс, 1995. – 175 с.

11. Бондаренко, О.Г. Функционально-семантическое поле дейксиса в современном английском языке : дис. … канд. филол. наук :12.00.08 / О.Г. Бондаренко. – Ростов-на-Дону, 1998. – 55 с.

12. Элих, K. Анафора и дейксис / K. Элих // Речь, Место и Действие. – Chichester, Нью-Йорк, Сингапур: Джон Вилей и Сыновья, 1982, − 236 с.

13. Бондаренко, О.Г. Функционально-семантическое поле дейксиса в современном английском языке : дис. … канд. филол. наук :12.00.08/ О. Г. Бондаренко. – Ростов-на-Дону, 1998. – 55 с.

14. Сидорова, М.Ю. Временной порядок и темпоральность [Электронный ресурс] / Российская электронная лингвистическая энциклопедия. – М., 2009. – Режим доступа : http://www.lingvomaster.ru/files/567.pdf. – Дата доступа : 25.04.20012.

15. Аксельруд, Д.А. Контекстуальные связи односоставных безглагольных предложений в английском языке (на материале произведений В. Шекспира) : дис. … канд. филол. наук :13.01.90/ Д. А. Аксельруд. – Л., 1975. – 125 с.

16. Кобрина, Н.А. Теоретическая грамматика современного языкa / Н.А. Кобрина, Н.Н. Болдырев. − М. : Высшая школа, 2007. – 217 c.

17. Новожилова, А.А. Временная референция. Дейксис и анафора [Электронный ресурс]– Режим доступа.: http://www.lingvomaster.ru/files/182.pdf. – Дата доступа : 25.04.2012.

18. Падучева, Е.В. К семантической классификации временных детерминантов предложения / Е.В. Падучева. – М. : Прогресс, 1988. – 151 c.

19. Бондаренко, О.Г. Функционально-семантическое поле дейксиса в современном английском языке : дис. … канд. филол. наук :12.00.08/ О. Г. Бондаренко. – Ростов-на-Дону, 1998. – 75 с.

20. Бондарко, A.B. Грамматическая категория и контекст./ А.В.Бондарко. − Л. : Наука, 1971. − 179 с.

 

 

 



Информация о работе Функционально-семантические характеристики временного дейксиса в английском языке