Турция и ее культурное наследие

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Апреля 2013 в 05:44, курсовая работа

Краткое описание

Актуальность данной работы обусловлена неисчерпаемым багажом знаний по турецкой литературе, как на определенном этапе ее развития, так и в наше время.Литература Османской империи была под сильным влиянием персидской культуры. Многие работы были написаны на диалекте, который объединил в себе арабский, персидский и турецкий языки. Отдельно от аристократической литературы Дивана жила народная литература, которая по-прежнему доминирует в Анатолии, где трубадуры-поэты, как отмечается, признаются в любви и преданности Богу на простом турецком языке. Именно поэтому очевидна актуальность всестороннего исследования такого значительного явления в филологии, как турецкая литература. Именно изучение особенностей турецкого фольклора, непосредственно связанного с развитием национального самосознания народа, как раз и поможет выявить важные ветви литературной жизни, необходимого для определения национального характера поэзии Турции.

Вложенные файлы: 1 файл

литература турции.doc

— 149.00 Кб (Скачать файл)

Другая группа писателей  исходила из неизбежности классовой  дифференциации. Их критика направлена против произвола государственных чиновников, взяточничества, безработицы, нищеты. Они отразили разочарование народа в революции, неудовлетворённость буржуазными реформами. Обличительная струя в литературе 30-х гг. наиболее сильно проявилась у таких писателей, как Садри Эртем, автор первого в турецкой литературе реалистического социально-исторического романа «Когда останавливаются прялки», Решад Энис Айген и Сабахаттин Али - романист, новеллист и поэт, который в повести «Юсуф из Куюджака» показал рост самосознания и протеста у человека из народа, а позднее дошёл до прямого призыва к революционной борьбе. Проблема судьбы личности в капиталистическом обществе звучит начиная с 30-х гг. в турецкой драматургии: «Забытый человек» Назыма Хикмета Рана, «Сельма» Мусаинзаде Джеляля.

Выдающимся явлением в турецкой литературе стало творчество основоположника революционной  турецкой поэзии Назыма Хикмета Рана. Новая метрика стиха и новый  размер, ораторская интонация, необычная  рифмовка, неожиданные образы и метафоры, а главное - темы и сюжеты, считавшиеся до того «непоэтичными», сделали его признанным главой нового поэтического направления. Впервые в его стихах прозвучал голос рабочего класса.

Накануне 2-й мировой  войны в Турции всё заметнее становится влияние идеологии фашизма. Официальная турецкая печать превращается в рупор гитлеровской пропаганды. В стране активизируются всевозможные пантюркистские общества. Передовые писатели и публицисты призывают к борьбе против фашизма. С антифашистским романом «Дьявол внутри нас» выступил Сабахаттин Али. Но страх перед надвигающимися событиями приводит в смятение турецкое общество. Пессимизм, темы ухода от жизни пронизывают произведения многих писателей.

И всё же в эти годы делается новая смелая попытка обновить турецкую поэзию, заставить признать, прежде всего, её общественное назначение. Группа поэтов так называемого «Треножника» - Орхан Вели Канык, Мелих Джевдет Андай и Октай Рифат Хорозджу выступают с литературным «Манифестом трёх», где предлагают сделать героем поэзии рабочего, ремесленника; отказаться от рифмы и размера, которые, по их мнению, ограничивают мысль; писать общедоступным языком города и деревни о повседневных заботах человека. Призыв к «очеловечиванию» поэзии был подхвачен почти всеми представителями турецкой поэзии 40-50-х гг. Новшества, принесённые поэтами «Треножника» наряду с революцией, осуществленной в турецкой поэзии Назымом Хикметом, определили характер и направление всех исканий турецкой литературы послевоенного периода.

Появление «Записок сельского учителя» Махмуда Макала и выход его книги «Наша деревня» дали толчок дальнейшему развитию так называемой крестьянской темы. Появился новый литературный персонаж - интеллигент, уехавший в деревню помочь крестьянам в борьбе с помещиками, кулаками, духовенством. Герои терпят поражение в неравной борьбе, но семена, брошенные ими, дают или дадут хорошие всходы. Таковы ситуации в романах «Жестянка» Яшара Кемаля, «Тёмный мир» Орхана Ханчерлиоглу, «Месть змей» Факира Байкурта и другие.

Национально-освободительная  борьба снова начинает занимать внимание турецких писателей. Наиболее яркое отражение она находит в эпопее Назыма Хикмета «Дестан об освободительной борьбе», написанной в тюрьме в 1941-1946. Этой теме посвящены и романы Кемаля Тахира  «Люди пленённого города», «Узник пленённого города»  и «Уставший боец», в которых показан борющийся Стамбул.

В поэзии 60-х гг. произошли  существенные изменения. Если Фазыл Хюсню Дагларджа, Бехчет Неджатигиль, Бедри Рахми Эюбоглу, Джахид Сыткы Таранджи, Зия Осман Саба и другие продолжают демократические традиции, то поэты течения «Второе новое», которое зародилось ещё в 50-е гг.,встали на путь формалистического экспериментаторства. Это направление возглавил Ильхан Берк, проповедующий идею «бессмысленной» поэзии. Сходные явления наблюдаются и в прозе, где ряд писателей под влиянием различных модернистских течений призывает к «искусству без цели», к позиции «стороннего наблюдателя».

Зарождается так называемого  «литература отчаяния» - как следствие десятилетнего пребывания у власти демократической партии завершившегося государственным переворотом в 1960. События мрачного десятилетия становятся темой многих романов, среди которых выделяется «Наедине с самим собой» Ведата Туркали. Ответственность интеллигента, необходимость найти своё место в общественной борьбе - идейная основа ряда романов 70-х гг. Писатели молодого поколения Эрдал Оз, Бекир Йылдыз, Мехмет Сеида развивают линию критического реализма, ставят перед литературой узловые проблемы политической и экономической жизни страны, пишут о нелёгкой доле турецких рабочих. Новое осмысление получает также тема крестьянина, бывшая центральной в литературе 40-х гг. Перед лицом назревшей земельной реформы писатели сознают необходимость иного подхода к крестьянской теме, понимая, что земельный вопрос не может разрешиться путём насильственного захвата помещичьих земель, как это было в романах Яшара Кемаля, Самима Коджагёза и др. Безработица, религиозный фанатизм, невежество воспринимаются как социальное бедствие всей нации (романы Музаффера Буйрукчу, Тарыка Дурсуна, Кемаля Биль-башара, Мухтара Кёрюкчю и др.). Произведения Азиза Несина, издаваемые большими тиражами и переводимые во многих странах, в остросатирическом плане изображают общественные условия, уродующие человека.

Активизация демократического движения в начале 60-х гг. создала благоприятные условия для развития драматургии. Критика чиновничества и всей бюрократической системы Турции содержится в пьесах «Виновные» Четина Алтана, «Государство - это я» Реджаизаде Бильгинера и др. О социальных язвах, о деятельности реакционных сил пишут Решид Эрдуран – «Килограмм чести», Халдун Танер – «Шабан - спаситель родины», Азиз Несин – «Карагёз и парикмахер Нонош» и др. Заметным явлением стала злободневная «Сказка об Али из Кешана» Танера - первая турецкая пьеса, написанная в духе театра Б. Брехта и одновременно в традициях народного театра карагёз. Большой популярностью в Турции пользуются пьесы русских и советских драматургов.

Турецкое литературоведение имеет давние традиции. В 19 и особенно 20 вв. турецкая литературно-критическая мысль развивается, продолжая национальные традиции и испытывая влияние европейского литературоведения: труды Мехмета Фуата Кёпрюлю, Агяха Сырры Левента, Исмаила Хабиба Севюка, Пертева Наили Боратава, Нуруллы Атача, Сабихи Сертель, Тахира Алангу, Рауфа Мутлуая, Джевдета Кудрета Солока , Бехчета Неджатигиля и др.

1.3 Музеи и библиотеки 

Турция, несмотря на войны  и лишения, может похвастаться довольно полными историческими экспозициями. Наибольший интерес представляет дворец Топканы, некогда бывший резиденцией султанов. Здесь демонстрируются все сокровища Османской империи. Среди других исторических ценностей стоит выделить ставший с 1933 года музеем византийский храм святой Софии, который успел побывать даже мечетью. Произошло это в 1453 году с приходом османов. Посмотреть на многочисленные скульптуры из гипса и дерева можно в Хеттском музее, что в Анкаре. Почти в каждом городе Вы найдете музей народного искусства. Кроме того, в исторически известных поселениях всегда открыты площадки археологических раскопок. Наибольшей популярностью таковые пользуются в Эфесе и Пергаме. Также в каждом городе есть публичная библиотека. Наиболее крупная сейчас находится в Анкаре. Национальная библиотека содержит более 600 тысяч книг.

 

 

1.4 Издательство и пресса

К 1995 году отчетливо прослеживалась тенденция восстановления религиозной  и светской литературы. Так издательства подготовили более 50 тысяч различных  книг и 13,4 тысячи изданий мусульманского мира. В 1996 году было зарегистрировано 1654 периодических изданий, 113 из которых являлись религиозными. Причем 13 выходили каждый день. 
С приходом 90-х годов тираж периодических изданий колебался в районе 3 - 5,5 миллионов экземпляров в день. Большинство крупных изданий предпочитают распространять свои изделия посредством гражданской подписки. Наиболее известные: «Заман», «Мейдан», «Хюрриет», «Миллиет», «Тюркие», «Сабах», и «Бугюн». Есть газеты, выходящие и на английском языке, например «Тюркиш Дейли Ньюс». Что касается еженедельных изданий, особой популярностью пользуются «Темпо» и «Нокта». Деловые же люди предпочитают «Экономик», выходящий раз в месяц. 
             Статистика гласит, что к 1996 году в Турции было 6 миллионов приемников и чуть больше телевизоров, способных принимать 6 национальных каналов, один из которых «ТРТ ИНТАВРАЗИ» вещал и на территории Европы. Таким образом в Турции было зарегистрировано 15 национальных телестанций и 245 местных, которые вместе с тысячей радиостанций локального назначения формировали довольно внушительное информационное поле. Занятно, но Турция по количеству выпущенных фильмов была на втором месте, уступая лишь Индии. Так было в 60-х, но к 90-м ситуация изменилась коренным образом. Возможность приобретать и использовать видеомагнитофоны и прорыв американского кинематографа вытеснили турецкое кинопроизводство на задворки. В прошлом веке каждый снималось всего несколько картин, выбить деньги на которые было делом не легким. Не без доли иронии отметим, что самый популярный фильм «Дорога», снятый Йылмаза Гюнея, несмотря на премию Каннского кинофестиваля, запрещен в родине, поскольку якобы пропагандирует сепаратизм и идеи Маркса.

 

 

 

 

Глава 2 Поэзия Турции

2.2 Представители турецкой  поэзии

В каждой национальной литературе новые идейно-эстетические принципы вырабатываются в зависимости от того, насколько сильны традиции классической культуры, религии, национальной философии, какая идеологическая почва подготовлена для появления новой литературы, какова степень влияния на нее западной эстетической мысли и т.д. Однако немаловажную, а иногда и решающую роль играют фигура и талант зачинателя нового направления. В этом турецкой поэзии сильно повезло, ибо зачинателем нового направления был Назым Хикмет - большой поэт, который, опираясь на достижения национальной литературы и на опыт мировой культуры, совершил поэтическую революцию в турецкой литературе и культуре.

Назым Хикмет родился в 1902 г. в аристократической семье. Большую роль в его воспитании сыграли мать и дед. Мехи ад Назым-паша, дед будущего поэта, страстно любил поэзию, сам сочинял стихи. Несомненно, он как приверженец суфийского ордена Мевлеви сыграл определенную роль в поэтической судьба Назыма Хикмета. Айша Дкелиле-ханым, мать Назыма, была одной из немногих турчанок, получивших европейское образование. Она училась живописи во Франции, прекрасно знала западное искусство и литературу.

Раннее творчество молодого поэта формировалось под сильным  влиянием средневековой поэзии дивана, хеджеистов европейской поэтической культуры. Язык его стихов был разговорным, темы и поэтические образы заимствованы у Тевфика Фикрета, Дханаба Шехабаддина, Яхьи Кемаля, Однако вскоре в творчестве Назыма Хикмета появляются другие темы, новые мотивы, связанные с переживаемой страной трагедией в Стамбуле, он публикует стихотворение-аллегорию «Кырк харамилерии есири», что в переводе означает «Пленник сорока разбойников». В нем обличаются захватнические замыслы империалистов, говорится о том, что их пленник - турецкий народ – «вырвет топор из рук палача» и одолеет его, отстоит свою жизнь, честь и свободу. Стихотворение звало патриотов на борьбу, возвращало надежду отчаявшимся.

Назым Хикмет не смог бездействовать в оккупированном Стамбуле, когда в Анатолии под руководством Мустафы Кемаля-паши разгорелась война против захватчиков. К девятнадцатилетию поэт тайно отправляется в Анатолию. Именно здесь под влиянием всего увиденного происходит формирование политических, философских и эстетических взглядов молодого поэта. Поэтические формы, приемы и образы, выработанные как апологета чистого искусства, так и хеджеистами, мало подходили для выражения тех чувств, которые овладели Назымом Хикметом в это время. В стихах, создаваемых в Анатолии, Назым Хикмет постепенно отказывается и от традиционно тропов. Однако революционный поворот в его творчестве происходит в начале 20-х годов в Москве.

Назым Хикмет приходит к выводу, что новые идеи невозможно втиснуть в старке формы традиционного стиха. Поэтому неудивительно, что он почувствовал острую потребность в окончательном разрыве со старой поэтической техникой и в создании совершенно новой по содержанию и по форме поэзии.

В начале 20-х годов Назымом Хикметом написаны такие стихотворения, как «Ени санат» - «Новое искусство» «Санат телакиси» - «Понимание искусства», «Айага калкын, эфендилер» -  «Прочь, господа» , которые выражали идейно-эстетическую позицию поэта, мысли о назначении поэзии, о месте поэта в обществе, о художественном мастерстве.

«Быть глашатаем своего класса» вот творческое кредо молодого турецкого поэта, который в тот период воспринимал и изображал действительность в ее ведущих тенденциях. В своих произведениях он много внимания уделял основным моментам классовой борьбы. Назым Хикмет пытался нарисовать мир, расколовшийся на два противоположных лагеря, лишь двумя красками, без оттенков и полутонов. Он был глубоко убежден, что в то время, когда у «котлов, кипятивших классы, не выдерживали клапаны», пролетарский писатель должен сосредоточиться на прославлении коллектива, его сплоченности, монолитности. Отсюда в творчестве молодого поэта стремление к всеобщности, к осмыслению целого и единого. Даже местоимение «я» в произведениях Назыма Хикмета выражает идею единства. «Я - сын иледеонов, работающих в сутки двадцать четыре часа», - писал поэт, который в этот период отрекся от собственного «я» ради «мы».

В 20-х годах в творчестве Назыма Хикмета стремление создать произведения, которые показали бы человека в сфере реальных социальных отношениях, скрещивается с тенденцией к выражению интимных переживаний. Хотя поэт по своей природе был прежде всего лириком (свидетельством тому является его ранняя поэзия), он на долгие годы строжайше запретил себе касаться в поэзии личных чувств.

Стремление противопоставить личное и общественное было в основном общим для революционной поэзии многих стран. Свидетельство тому - творчество В.Маяковского, Б.Брехта, П.Элюара, П.Неруды. Прав был Луи Арагон, который, исходя из поэтического опыта Элюара, писал, что «этот просмотр своей поэзии в света классовой борьбы - явление естественное для поэтов на определенном этапе их творческого пути» [Пицкель Ф.Н. «Маяковский: художественное постижение мира.» М., 1979. С.321].

Новаторство в области  содержания у Назыма Хикмета было тесно связано с деканонизацией турецкой лирики, кардинальным ее преобразованием. Впервые в турецкой литературе поэт смело разрушает традиционное представление о лирике как о жанре преимущественно любовном и пейзажном и переносит ощущение интимности в социально-политическую сферу жизни, В результате лирика постепенно охватывает все стороны человеческой жизни.

Информация о работе Турция и ее культурное наследие