Секреты хорошей речи

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Января 2013 в 18:44, реферат

Краткое описание

В русском языке достаточно красок, чтобы живо изобразить любую картину, его огромный словарный запас, позволяет передать самую сложную мысль. Но вот в чем вопрос, умеем ли мы правильно пользоваться им?

Содержание

Введение
Основная часть
Русский речевой этикет
Богатство речи
Образность речи
Уместность речи
Благозвучие речи
Чистота речи
Выразительность и яркость русской речи
Нормы русского литературного языка явление историческое и развивающееся
Логичность речи
Живость, эмоциональность и выразительность речи
Информативная насыщенность речи
Заключение
Список литературы

Вложенные файлы: 1 файл

Руссукий язык.doc

— 99.50 Кб (Скачать файл)

Содержание

 

  1. Введение          
  2. Основная часть
    1. Русский речевой этикет
    1. Богатство речи
    2. Образность речи 
    3. Уместность речи 
    4. Благозвучие речи
    5. Чистота речи 
    6. Выразительность и яркость русской речи
    7. Нормы русского литературного языка явление историческое и          развивающееся         
    8. Логичность речи  
    9. Живость, эмоциональность и выразительность речи
    10. Информативная насыщенность речи 
  1. Заключение        
  1. Список литературы      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение.

В русском языке достаточно красок, чтобы живо изобразить любую  картину, его огромный словарный запас, позволяет передать самую сложную мысль. Но вот в чем вопрос, умеем ли мы правильно пользоваться им?

Даже если человек  абсолютно грамотен и свободно выражает свои мысли на правильном литературном языке, он должен самокритично признать, что его речь могла бы быть ярче, богаче, знай он все секреты истинно хорошего слога. Ведь говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо – не одно и то же.

В процессе воспитания, социализации человек, становясь личностью и все более совершенно овладевая языком, познает и этические нормы взаимоотношений с окружающими, в том числе и речевых взаимоотношений, иначе говоря, овладевает культурой общения.

Умение четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурной речи – своеобразная характеристика профессиональной пригодности людей самых различных специальностей: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей, журналистов и т.д. Культурой речи важно владеть всем, кто по своей должности, роду занятий связан с людьми.

Культура речи – совокупность таких качеств, которые оказывают  наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в  соответствии с поставленными целями и задачами. К ним относятся: богатство и разнообразие речи, чистота речи, выразительность, образность и многие другие.

Каждый человек должен совершенствовать свой стиль, бороться за чистоту своего языка.

Значение культуры речи в жизни общества трудно переоценить. В наше время мы не должны оставаться равнодушными к угрозе оскудения русского языка, утраты им образности, эмоциональности, благозвучия.

Речевой этикет

Под культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляются выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных задач коммуникации.

Этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет.

Все большее распространение  в деловых кругах, особенно в последнее  время, получает деловой этикет, отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.

Деловой этикет предусматривает  соблюдение норм поведения и общения. Поскольку общение есть деятельность человека, процесс, в котором он участвует, то при общении в первую очередь  учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости и затруднений в общении.

Неукоснительное соблюдение речевого этикета в деловом  общении оставляет у клиентов и партнеров благоприятное впечатление  об организации, поддерживает ее положительную репутацию.

Речевой этикет строится с учётом особенностей партнёров, вступающих в деловые отношения, ведущих деловой разговор: социального статуса субъекта и адресата общения, их места в служебной иерархии, их профессии, национальности, вероисповедания, возраста, пола, характера.

Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это могут быть презентация, конференция, симпозиум, совещание, консультация, юбилей или другой праздник.

Он имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, особенностью русского языка является наличие в нём двух местоимений - "ты" и "вы". Выбор той или иной формы зависит от социального положения  собеседников, характера их отношений, официальной - неофициальной обстановки. Обращаться на "ты" не принято с незнакомыми людьми; в официальной обстановке; со старшими по возрасту, чину иногда должности. В то же время на "вы" не стоит обращаться к друзьям и родственникам, одноклассникам или коллегам по работе.

Знание особенностей национального этикета, его речевых  формул, понимание специфики делового общения той или иной страны, народа помогают при ведении переговоров, установлении контактов с зарубежными  партнерами.

Основу речевого этикета  составляют речевые формулы, характер которых зависит от особенностей общения. Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную часть. В связи с этим формулы речевого этикета разделяются на 3 основные группы: 1.) речевые формулы для начала общения, 2.) речевые формулы применяемые в процессе общения, 3.) речевые формулы для окончания общения.

В российском обществе особую ценность представляют такие качества как, тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность.

Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения, осуждает разговор «на повышенных тонах».

Богатство речи

Богатство и разнообразие, оригинальность речи говорящего или пишущего во многом зависит то того, насколько он осознает, в чем заключается самобытность родного языка, его богатство.

Богатство любого языка  определяется прежде всего богатством словаря.

Говорящему необходимо иметь достаточный запас слов, чтобы выражать свои мысли четко  и ясно. Важно постоянно заботится о расширении этого запаса, стараться использовать богатство родного языка.

Также и смысловой насыщенностью слова определяется богатство языка, т.е. его многозначностью. Разные значения  слова расширяют границы его использования в речи.  Многозначность свидетельствует и о широких возможностях лексики.

Многозначность лексики  – неисчерпаемый источник ее  обновления, необычного, неожиданного переосмысления слова.

О богатстве речи так  же можно судить, как мы используем синонимы родного языка.  Синонимы – это близкие по своему значению слова. Каждый из синонимов отличается оттенком значения, выделяет какую-то особенность качества предмета, а в совокупности синонимы способствуют более глубокому, всестороннему описанию явлений действительности.

Синонимы делают речь красочной, разнообразной, помогают избежать повторения одних и тех же слов, позволяют образно выразить мысль.

Немало в русском  языке слов, которые передают положительное  или отрицательное отношение  говорящего к предмету мысли, т.е. обладают экспрессией.

Очень много в русском  языке слов, эмоционально окрашенных. Это объясняется тем, что наш  язык богат различными суффиксами, передающими чувства человека: ласку, иронию, пренебрежение, презрение.

Необыкновенно богат  русский язык образной фразеологией, которая обладает большими стилистическими возможностями. Фразеологизмы помогают немногими словами сказать многое, поскольку они определяют не только предмет, но и его признак, не только действие, но и его обстоятельства. Фразеологизмы привлекают своей экспрессивностью, потенциальной возможностью положительно или отрицательно оценивать явления, выражать одобрения или осуждения.

Богатство словаря и  фразеологии языка позволяет  избегать в устной и письменной речи повторения одних и тех же слов, словосочетаний, разнообразить речь, делать ее богаче.

О богатстве  речи свидетельствует  наличие в ней пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений. Они представляют собой сгустки народной мудрости, выражают истину проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений. Поэтому в текстах пословицы и поговорки приобретают особое значение. Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателя.  Пословицы и поговорки оживляют высказывание, привлекают внимание, создают определенный психологический настрой.

Словарь русского языка постоянно обогащается  новыми словами. Если русский язык сравнить с другими языками, то он выгодно  отличается по разнообразию и количеству способов образования новых слов. Новые слова создаются с помощью приставок, суффиксов, чередования звуков в корне, сложением двух или нескольких основ, путем переосмысления, расщепления слов на омонимы и т.д. Наиболее продуктивным является морфологический способ образования, с помощью которого от одного и того же корня создаются десятки новых слов.

Богатство, разнообразие, оригинальность и самобытность русского языка позволяет каждому сделать  свою речь богатой и оригинальной. Серая, наполненная словесными штампами  речь не вызывает в сознании слушающих необходимых ассоциаций. Кроме того, убогая, бедная в языковом отношении речь воспринимается как отрицательная характеристика человека, свидетельствует о его поверхностных знаниях, низкой речевой культуре, о не достаточном запасе слов. Но главное: бедность, серость, однообразие языка связывается с бедностью, серостью и не оригинальностью мысли.

Образность речи

Метко сказанное слово, то есть слово образное, живое, эмоциональное, именно оно не оставляет равнодушным ни слушателя, ни читателя. Образность речи создается благодаря употреблению слов в переносном значении.

Картинность описаний создают тропы (от греч. Тропос. — образ.) — слова, употребленные в переносном, образном значении. Тропы нужны художнику для наглядности изображения предметов, явлений, картин природы, тех или иных событий.

Тропы могут быть яркими средствами реалистических написаний, лишенных реалистического ореола. В таких случаях самые обыкновенные слова обретают большую выразительную силу. Для стилистической оценки тропов важна не их условная красивость, а их органичность в тексте, обусловленность их содержанием произведения.

В речи насыщенной тропами, мастерство писателя проявляется в  искусной метафоризации, в привлечении  разнообразных стилистических приемов  для создания ярких художественных образов.

Стилистика образной речи сложна и многопланова, ее изучение требует детальной характеристики всех тропов, которыми так богат  наш язык, и творческого освоения их мастерами художественного слова. Ведь одни и те же предметы и явления писатели изображают по-разному, у них художественные образы всегда самобытны, неповторимы.

Среди разнообразных  средств образной речи наиболее часто  используются эпитеты. Так называемые слова, которые художественно определяют предмет или действие. В зависимости от стилистического назначения художественные определения делят  на изобразительные и эмоциональные эпитеты. Первые значительно преобладают в художественных описаниях. Эмоциональные эпитеты встречаются реже, они передают чувства, настроение поэта.

Не менее популярный источник образной речи – сравнение. Так называется художественное сопоставление одного предмета  с другим, придающее описанию особую наглядность, изобразительность.  Сравнение, как и другие образные средства, придает речи эмоциональность, поэтому обращение к нему неуместно в официально-деловом стиле, в текстах чисто информационного назначения.

Метафорой называется перенос  названия одного предмета (действия, качества) на другой на основании их сходства.

Метонимия – перенос  названия с одного предмета на другой на основании их смежности.

Наделение неодушествленного предметов признаками  и свойствами человека называется олицетворением.

Образное выражение, состоящее  в преувеличении размеров, силы, красоты, значения описываемого, называется гиперболой.

Иронией называется тонкая насмешка, выраженная в форме похвалы или  положительной характеристики предмета.

Если же образное словоупотребление начинает повторяться  и те или иные тропы становятся привычными, они могут закрепится в языке как новые значения слова (время летит, вихрь событий) или стать фразеологизмами (совесть заговорила, как две капли воды). Такие тропы называют общеязыковыми в отличии от авторских. Причем любой троп может стать общеязыковым. При этом прямое значение слова стирается, а иногда утрачивается совсем.

Информация о работе Секреты хорошей речи