Контрольная работа по "Международное частное право"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Августа 2012 в 18:55, контрольная работа

Краткое описание

Каким должно быть содержание трудовых договоров, заключаемых с иностранными работодателями?

Вложенные файлы: 1 файл

Министерство образования и науки Российской Федерации.docx

— 50.74 Кб (Скачать файл)

         В связи с этим заявления о выдаче исполнительных листов на принудительное исполнение решений третейских судов подаются в арбитражный суд субъекта РФ по месту нахождения или месту жительства должника либо, если таковые неизвестны, по месту нахождения имущества должника.

          В заявлении взыскателя должны содержаться обязательные данные о наименовании арбитражного суда, в который подается заявление; о наименовании и месте нахождения иностранного суда, наименовании, месте нахождения и составе арбитража, наименовании и домициле взыскателя; сведения о решении иностранного суда, дате принятия, составе судей, дате вступления в силу, дате частичного исполнения и т.д.

         Факультативными данными, указываемыми в заявлении, могут быть сведения о способах связи с взыскателем и должником: номера телефонов, факсов, адресов электронной почты.

        Обязательные и факультативные атрибуты заявления взыскателя являются общими для дел о признании и приведении в исполнение решений как иностранных государственных судов, так и арбитражей.

          В ч. 3 ст. 242 АПК РФ перечислены документы, прилагаемые в обязательном порядке к заявлению о признании и приведении в исполнение иностранного судебного или арбитражного решения. Это удостоверенная (экзекватурой российского консула или апостилем нотариуса) копия и перевод решения иностранного суда или арбитража; удостоверенный документ иностранного суда, а также его перевод, подтверждающий вступление решения иностранного суда в силу (здесь может быть указано, в какой части решение иностранного суда или арбитража уже исполнено на территории иностранных государств); удостоверенный документ (вместе с переводом), подтверждающий, что должник в надлежащей форме извещался о разбирательстве спора в иностранном суде или арбитраже, а также иные документы (с переводом).

         Согласно ст. 243 АПК РФ заявление о признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или арбитража рассматривается в судебном заседании с извещением заинтересованных сторон судьей единолично в срок, не превышающий месяца со дня его поступления. Как правило, заявление рассматривается в состязательной процедуре с заслушиванием сторон.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
   

Задачи:

 

1.Проживающая в Каунасе литовская гражданка П. родила в декабре 2001 г. сына, не состоя в браке с его отцом, российским гражданином В. Отец ребенка живет в Екатеринбурге и помогать в его содержании отказался. П. хочет взыскать с него алименты.

В суд какой страны она может  обратиться? Законодательство какого государства должен применить суд  при рассмотрении дела?

 

Закон РФ, в отличие от законодательства ряда других стран, не делает различия при определении  применимого права к отношениям родителей и детей, рожденных  в браке и внебрачных детей.

Вопрос о законодательстве, которым должны регулироваться правоотношения между родителями и детьми, решен  в договорах о правовой помощи, заключенных с Болгарией, Венгрией, Польшей, Эстонией, Латвией, Литвой и  другими странами. Данные договоры устанавливают, что правоотношения между родителями и детьми определяются законом того государства, на территории которого родители и дети имеют совместное место жительства. Но, если место  жительства родителей (одного из них) находится  на территории одного договаривающегося  государства, а место жительства ребенка - на территории другого, то правоотношения между родителями и детьми регулируются законом того государства, гражданином  которого является ребенок.

В договорах с Венгрией, Болгарией и Польшей закреплено правило, позволяющее применить  закон страны места жительства ребенка, если законодательство этой страны является для него более благоприятным.

Правоотношения между  ребенком, родившимся от лиц, не состоящих  в зарегистрированном браке, и его  матерью и отцом определяются законодательством той договаривающейся стороны, гражданином которой является ребенок.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. В 2005 г. гражданка РФ Р. вступила в брак на территории России с подданным Испании В. Супруги заключили брачный договор, который по соглашению сторон был подчинен праву Испании. В брачном договоре в числе прочего стороны установили права и обязанности по воспитанию детей.

Правомерен ли выбор права к  брачному договору?

 

 

Согласно СК РФ "личные неимущественные и имущественные права и обязанности супругов должны определяться законодательством государства, на территории которого супруги имеют совместное место жительства, а при его отсутствии - законодательством государства, на территории которого они имели последнее совместное место жительства" (п. 1 ст. 161).

Брачный договор в Испании  заключают часто, в основном состоятельные  граждан.  Главное назначение этого  юридического документа - определить режим  имущества состоящих в браке  людей, в том числе и режим  имущественных отношений между  супругами в случае развода или  иных обстоятельств. Заключить такой  правовой документ можно как до, так и после заключения брака - юридическая сила договора от этого  не меняется. В Испании режим собственности, принадлежащей супругам, зависит  от того, в какой провинции вы проживаете. Например, в Мадриде  при заключении брака вступает в  силу положение, согласно которому всякое приобретенное в браке имущество  подпадает под режим совместной собственности. А вот в Каталонии  по умолчанию такая собственность  считается раздельной Содержание договора регулируется Гражданским кодексом Испании. Также в Испании действует  правило, по которому брачный договор  в обязательном порядке регистрируется не только у нотариуса, но и в ЗАГСе.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература

 

Основная 

  1. Богуславский М.М. Международное частное право: Учебник. – 5-е изд., перераб. и доп. – М.: Юристъ, 2005.
  2. Международное частное право: Учебник / Л.П. Ануфриева, К.А. Бекяшев, Г.К. Дмитриева и др.; Отв. ред. Г.К. Дмитриева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2003.

 

Дополнительная

  1. Семейное право Российской Федерации и иностранных государств: основные институты / Под ред. В.В. Залесского. М.: Издание г-на Тихомирова М.Ю., 2004.
  2. Толстых В.П. Международное частное право: коллизионное регулирование. М.: Изд-во «Юридический центр Пресс», 2004.

 

Нормативные правовые акты

 

  1. Конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам, 1980 г. // Журнал международного частного права. 2000. № 2 - 3. С. 31 - 43
  2. Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации от 24.07.2002 № 95-ФЗ // СЗ РФ. 2002. № 30. Ст. 3012
  3. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации от 14.11.2002 № 138-ФЗ (в ред. от 18.07.2003) // СЗ РФ. 2002. № 46. Ст. 4532; 2003. № 27 (ч. 1). Ст. 2700; № 30. Ст. 3101
  4. Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.95 № 223-ФЗ // СЗ РФ. 1996. № 1. Ст. 16; 1997. № 46. Ст. 5243; 1998. № 26. Ст. 3014; 2000. № 2. Ст. 153
  5. Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ // СЗ РФ. 2002. № 1 (ч. 1). Ст. 3; № 30. Ст. 3014; Ст. 3033; 2003. № 27 (ч. 1). Ст. 2700

 


Информация о работе Контрольная работа по "Международное частное право"