Формирование навыка произношения у младших школьников средствами стихов и рифмовок на уроках английского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Мая 2013 в 05:59, дипломная работа

Краткое описание

Целью нашей исследовательской работы является определение влияния стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка. Исследовательская работа имеет следующие задачи:
1. Изучить и проанализировать литературу по данному вопросу;
2. Организовать исследовательскую деятельность по изучению формирования произносительного навыка;
3. Определить влияние стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка у младших школьников.

Содержание

Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Глава 1. Формирование произносительного навыка у детей младшего школьного возраста . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Психологические особенности детей младшего школьного возраста . . . . 5
1.2 Развитие речи младшего школьника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.3 Технология обучения произношению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4 Принципы обучения произношению в начальной школе . . . . . . . . . . . . . 12
Глава 2. Стихи и рифмовкина уроках английского языка для младших школьников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.1 Основные требования к произношению. Специфика английских звуков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2.2Упражнения, направленные на формирование слухо-произносительных навыков. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .
2.3 Организация урока с включением стихов и рифмовок . . . . . . . . . . . . . . . .36
2.4 Планирование исследования . . .. . . . . . . . . . . .24
2.5 Проведение и обработка результатов первичного констатирующего среза. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Сравнительный анализ результатов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Литература . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Приложение 12.2 Классификация стихов и рифмовок, предлагаемых для использования на разных этапах урока . Проведение и отработка результатов повторного контрольного среза.
Приложение 2
Приложение 3
Приложение 4
Приложение 5

Вложенные файлы: 1 файл

Гридина 2.docx

— 94.16 Кб (Скачать файл)

At eight o’clock in the morning.

This is the way we wash the dishes,

Wash the dishes, wash the dishes,

This is the way we wash the dishes

At nine o’clock in the morning.

This is the way we sweep the floor,

Sweep the floor, sweep the floor,

This is the way we sweep the floor

At ten o’clock in the morning.

This is the way we drink our milk,

Drink our milk, drink our milk,

This is the way we drink our milk

At eleven o’clock in the morning.

This is the way we cook our dinner,

Cook our dinner, cook our dinner,

This is the way we cook our dinner

At twelve o’clock in the morning.

This is the way we go to bed,

Go to bed, go to bed,

This is the way we go to bed

At ten o’clock in the morning.

Polly, Put the Kettle On

Polly, put the kettle on,

Polly, put the kettle on,

Polly, put the kettle on,

We’ll all have some tea.

Suzie, take it off again,

Suzie, take it off again,

Suzie, take it off again,

We’re all going away.

Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe

Cobbler, cobbler, mend my shoe,

Have it ready by half past two,

Come along and get your shoe,

It’s ready now, it’s half past two.

Динамическая  пауза (физкультминутка)

Для снятия напряжения на уроке полезно проводить физкультминутки. Дети синхронно и, как правило, с  удовольствием выполняют ритмичные  движения, игровые упражнения, а  также произносят отдельные слова  и целые предложения на английском языке. А чтобы данный этап урока  проходил в интересной форме эффективно применять стишки. При многократном повторении стихов, дети развивают  произносительный навык. Чаще всего  на уроках мы использовали следующие  рифмовки:

Two little feet go tap, tap, tap.

Two little hands go clap, clap, clap.

Two little feet go jump, jump, jump.

Two little hands go thump, thump, thump.

Hands up! Clap! Clap! Clap!

Hands down! Shake! Shake! Shake!

Hands on hips! Jump! Jump! Jump!

Run! Go! Swim! Stand up!

Up, down, up, down

Which is the way

To London town?

Where? Where?

Up in the air

Close your eyes.

And you are there!

IIIэтап: Заключительный

На заключительном этапе предлагаются к использованию  рифмовки с целью подведения итогов, организованного окончания урока.

Mind the clock

And keep the rule:

Try to come

In time to school.

I can jump, I can run,

I can sing, I can dance,

I can swim, I can’t fly

I can climb and say goodbye.

Sometimes you say «Hello!»,

Because the bell has gone,

And every day you say

«Good day, good day, good day»

It’s time to say «Goodbye»,

Good bye, my children, bye.

Holidays are over,

No more fun,

Holidays are over,

School has begun!

Постепенно  дети привыкают к последовательности перечисленных этапов урока, ждут их, поскольку применение на уроке рифмованного материала оказывают на детей  положительное психотерапевтическое воздействие.

 

 

2.3 ОСНОВНЫЕ  ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗНОШЕНИЮ. СПЕЦИФИКА  АНГЛИЙСКИХ ЗВУКОВ

Как считает  Филатов В.М., основные требования к  произношению - фонематичность, т.е. степень  правильности фонетического оформления речи, достаточная для понимания  ее собеседником, и беглость, т.е. степень  автоматизации произносительных навыков, позволяющая учащимся говорить в  нормальном темпе (130-150 слов в минуту) [Синькевич Г.С. 2002].

Овладение правильным произношением возможно лишь при  усвоении фонетической базы иностранного языка на уровне слога, словесного ударения, интонации. Иными словами учащиеся должны усвоить специфику артикуляционной  базы иностранного языка, а также  характерные особенности ударения и интонации.

Для овладения  фонетической базой иностранного языка  необходимо усвоить артикуляционный  уклад, характерный для носителей  этого языка, т.е. привычное положение  органов речи в момент отсутствия артикуляционных движений. Учитель  с помощью специальных упражнений должен добиться того, чтобы артикуляционный  уклад иностранного языка со временем стал для учащихся привычным, и они  могли даже не замечать перестройки  с одного артикуляционного уклада на другой. К таким упражнениям можно  отнести чтение русских слов, фраз, стихотворений с английским укладом. При описании и произнесении гласного звука ему дается как можно  больше эмоциональных оценок, словно он является предметом одушевленным. Например, «быстрый», «манерный», «гордый», «зеленый», «как оловянный солдатик», «звук – барашек» и т.п.

В английском языке 24 согласных звука, из них 15 звонких  и 9 глухих:

Звонкие согласные  звуки  bdgz v з m n dзlmrj w

Глухие согласные звуки  р t k s f shch h

Признак звонкости / глухости в английском языке, так  же как и в русском является фонологическим.

Например, bad_ (со звонким согласным) - плохой, a bat_ (c глухим согласным) - летучая мышь; bear (со звонким согласным) - медведь, a pear (с глухим согласным) - груша; dog (со звонким согласным) - собака, a tog (с  глухим согласным) - наряжаться; doe (со звонким  согласным) - самка оленя (зайца, кролика), a toe (с глухим согласным) - палец ноги;big (со звонким согласным) - большой, pig (с глухим согласным) - поросенок; do (со звонким согласным) - делать, to - предлог  для выражения движения к цели, например, к, в, на.

В английском языке звонкость - глухость всегда является признаком фонологическим (смыслоразличительным), потому что процессов позиционного оглушения или озвончения там  нет. Поэтому необходимо следить  за тем, чтобы не оглушать и не озвончать  согласные в английской речи. Например, Yes, hedoes; Ifyouwant.

 

2.4 УПРАЖНЕНИЯ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА ФОРМИРОВАНИЕ СЛУХО-ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ

Под навыком  понимается умение, доведенное до автоматизма.

На начальном  этапе обучения используются упражнения двух типов:

Упражнения  на активное слушание и распознавание  звуков и интонем, направленные на развитие фонетического слуха и установление дифференциальных признаков изучаемых  фонем и интонем. Упражнения могут  выполняться на слух и с использованием графической опоры, с голоса учителя  или с магнитофоном. Например:

послушайте  ряд звуков / слов, поднимите руку/сигнальную карточку или хлопните в ладоши, когда услышите звук [g]

прослушайте предложения, поднимите руку, когда  услышите вопросительное (повествовательное) предложение;

прослушайте предложение и отметьте ударные  слова/количество синтагм и т.д.

Упражнения  на воспроизведение. Они направлены на активное проговаривание (имитацию) звуков, слогов, словосочетаний, предложений  вслед за образцом-учителем или диктором - хором и индивидуально. Упражнения могут носить игровой характер –  «Эхо», «Попугай», «Глухой телефон».

Как считает  Филатова В.М., эффективным средством  усвоения фонетического материала  является заучивание наизусть скороговорок, рифмовок, содержащие изучаемый фонетический материал:

[ai]

My kite is white

My kite is light

And it can fly

High in the sky.

[f, s]

She sells seashells on the seashore

The shells she sells are seashells, I am sure [СинькевичГ.С. 2002.].

Ж.Б. Верненинова  предлагает прием использования  русских слов, поговорок, стихов для  произнесения их с английским укладом.

С целью снятия монотонности в процессе тренировки можно попросить учащихся произносить  слова/предложения

тихо - громко,

быстро - медленно,

радостно - печально,

торжественно - разочарованно,

уверенно - вопросительно  и т.д.

Очень эффективно произнесение сложных с фонетической точки зрения лингвистических единиц по слогам, начиная с последнего слога.

Кроме того, что  произнесенное с конца слово  психологически перестает казаться сложным, достигается нужный интонационный  эффект: при произнесении слова/фразы  с конца к началу сохраняется  правильный интонационный рисунок.

Также для  формирования прочных произносительных навыков полезно чтение стихотворений (специально подобранных) с использованием различных интонационных оттенков.

1. Итак, на начальном этапе обучения необходимо заложить основу хорошего произношения, которое предполагает правильное интонирование, соблюдение пауз, знание особенностей ударения слов в предложении, а также правильную артикуляцию. По мнению Филатовой В.М., хорошо отработанная произносительная сторона высказывания учащихся во время тренировки готовит их к осуществлению говорения как вида речевой деятельности. Как показывает опыт, произносительный навык не может сохраниться без изменений, поэтому важно не только поддерживать сформированные навыки, но и продолжать их совершенствовать на среднем и старшем этапе обучения. Одним из средств совершенствования произносительного навыка служит фонетическая зарядка, цель которой в том, чтобы предвосхитить и снять появление возможных фонетических трудностей (слухо-произносительных, ритмико-интоннационных), нейтрализовать влияние звуковой среды на родном языке, перестраивать артикуляционный аппарат с русского уклада на иностранный, создавать и упорядочивать образы слов, по которым осуществляется самокоррекция учащихся как по эталонам [Сигал Т.К. 2001].

Не следует  связывать с фонетической зарядкой несколько целей. Даже включая в  нее лексико-грамматический материал, акцентироваться должна его фонетическая сторона, например: «Повторим слова, обозначающие профессию, обращая внимание на ударение в них».

У фонетической зарядки нет фиксированного места  на уроке. Она выполняется в зависимости  от заданий, где учащиеся могут столкнуться  с фонетическими трудностями, помогает их предвосхитить и избежать. Проводится зарядка, как правило, в хоровом  и индивидуальном режимах по команде: «Повторяйте за мной, обращая внимание на звук (ударение, интонацию и т.д.)». Продолжительность ее - 3-5 минут, содержанием  зарядки могут служить:

Звуки, слова, словосочетания, предложения (подбираются  таким образом, что они тесно  связаны с материалом урока). Так, например, вшестомклассепотеме «School Subject»: [dз] subject; many subjects; we study many school subjects; Geography, Biology are school subjects; I like Geography and Biology;

Звуки, слова, словосочетания, трудные для класса в фонетическом отношении. Например, [q] first; girl; word-bird-Thursday; her birthday is on Thursday;

Диалоги, стихи, рифмовки, скороговорки, песни, которые  разучиваются целиком или по частям и повторяются вслед/ синхронно  за диктором/учителем;

Слушание  с целью определения ошибок;

Определение отношения к чему-либо по интонации  и т.д.

Дюзина Е.В. считает, что фонетическая зарядка  может проводиться перед чтением  или упражнением в устной речи с целью снятия фонетических трудностей и предупреждения фонетических ошибок. В этом случае необходимо группировать слова на основе одной фонетической трудности [Гузеева К.А., Трошко Т.Г. 2002].

Речь зародилась в глубокой древности как диалог, и долгие-долгие годы существовала только в диалогическом виде. Лепет  маленьких детей тоже диалогичен по своей сути. Сначала общение  друг с другом в виде «стимул –  реакция», затем рассказы повествовательного плана о том, что волнует, потом  рассуждения-оценки окружающего мира и лишь потом описание. Поэтому-то и не говорят наши дети, занимающиеся по учебнику с массой упражнений типа: This is Nick. He is tall. His eyes are blue.

Заученные наизусть образцы ничего не дают для развития речи. Речь становится действительно  спонтанной, если диалогические единства усвоены через ситуации, если учащиеся глубоко усвоили функцию каждого  высказывания.

Творческая  речь возможна лишь тогда, когда учащиеся хорошо усвоят построение основных грамматических структур. Это придет со временем, а  на первых порах обучайте их общаться на коротких, легко запоминающихся и произносящихся фразах-штампах (setphrases).

На уроках можно проводить различного вида упражнения на закрепление произношения звуков английской речи. Например:

«Дети, мы отправились  в волшебное путешествие. В страну Англию. В гости к английскому  мальчику. Но волшебные силы не пропускают нас, так как мы не знаем ни одного английского звука. Давайте поучимся. Присядем и погостим у мистера  Танга, живущего у нас во рту. (Учитель  объясняет, что мистер Танг - это  язычок. Он очень аккуратный. Вот  как он выбивает ковер, висящий над  верхними зубами: [t] - [t] - [t] - [d] - [d] - [d] - [d], вот он немножко устал: [t] - [h] - [t] - [h], прочистил горлышко [o] - [o] - [o] и снова [t] - [d] - [t] - [d] - [h] - [h] - [h]. Ой, совсем устал: [о] - [о] - [о]. Отдохни, старательный мистер Танг. А мы с вами уже пришли. Давай  звать Тома: «Том! Том! « Дети, не забывайте, что звуки [t], [o] надо произносить  правильно, иначе Том не придет».

«Дети! Наше сегодняшнее  занятие называется «Secret!» Секрет! Тайна! К нам придет волшебник - magician. Надо подготовиться к встрече  с ним - поработать над произношением. Сегодня в стране мистера Танга  сильный ветер, он хлопает ставнями окон - [b] - [b] - [b]. Мистер Танг идет домой  против ветра, ему тяжело, он пыхтит [p] - [p] - [p], он сделал губки колечком (показывает плоское округление) - [u] - [u] - [u]. Ой, какой ветер! Мистер Танг даже раскашлялся [k] - [k] - [k]. Побежал  по дорожке - [t] - [t] - [t]. Застучал в дверь - [t] - [d] - [t] - [d], вошел - [t] - [t] - [t].

Как показывают современные исследования, произношение является базовой характеристикой  речи, основой для развития и совершенствования  всех остальных видов речевой  деятельности.

В соответствии с Программой обучения иностранному языку учащиеся должны овладеть всеми  смыслоразличительными звуками (фонемами) основными интонационными структурами  наиболее распространенных типов простых  и сложных типов простых и  сложных предложений, уметь правильно  оформлять их с точки зрения ударения, ритма, мелодики и распределение  пауз. В условиях общеобразовательной  средней школы необходимо добиваться относительно правильного произношения, опираясь на принцип аппроксимации, т.е. приближения к желательному результату. По мнению А.Н. Леонтьева, критерием  нормативности служит понимаемость речи [Сигал Т.К. 2001.].

В английском языке содержание обучения произношению составляют звуки, звукосочетания, интонационные  модели и единицы речи: фразы, в  частности разные коммуникативные  типы предложения и связный текст (лингвистический компонент содержания обучения произношению), а также  конкретные действия с этими единицами (психологический компонент содержания обучения) - формирование произносительного  навыка.

Проблема  взаимосвязи обучения устной речи, структуры и содержания учебника приобретает важное значение в условиях обучения иностранному языку в классе. В преподавании значительную роль играют вопросы обучения устной речи и неразрывно связанная с ними проблема структуры  и содержания учебника по иностранному языку. Если учащийся живет в стране, где говорят на этом языке, или  в семье, изъясняющейся на иностранном  языке, то он может овладеть устной речью, не прибегая к помощи систематических  занятий, построенных на материале  соответствующего учебника. Однако такая  обстановка едва ли может быть создана  в школе, где возможности для  разговорной практики ограничены учебным  временем и где значительное число  учащихся может пользоваться только одним образцом для подражания - речью учителя иностранного языка. В школьных условиях развитие навыков  устной речи должно опираться на материал и методические приемы, заключенные  в учебнике по иностранному языку.

Информация о работе Формирование навыка произношения у младших школьников средствами стихов и рифмовок на уроках английского языка