Международное частное право

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2014 в 11:35, задача

Краткое описание

Задача 1
Гражданин России А. в Калининграде заключил со швейцарским гражданином договор о совместной хозяйственной деятельности, но в дальнейшем, в ходе осуществления такой деятельности, швейцарская сторона не выполнила своих обязательств, в результате чего российская сторона понесла значительные убытки. На его требование возместить убытки швейцарский контрагент ответил, что на момент заключения договора ему еще не было 20 лет и по швейцарскому ГК он был недееспособным, поэтому договор был недействительным. Российский гражданин обратился в суд г. Калининграда с исковым требованием, в котором указал, что договор был заключен на территории РФ, а по российскому ГК гражданская дееспособность в полном объеме возникает с 18 лет, и поэтому ссылка швейцарской стороны на недействительность договора в связи с ее недееспособностью юридически несостоятельна.
В чем проявляется коллизия права в приведенной правовой ситуации? Каким образом должен быть разрешен данный коллизионный вопрос ? Разрешить возникший спор. Каким было бы решение данной правовой ситуации, если договор был заключен в Швейцарии?
Задача 2
Несколько членов экипажа российского судна в одном из портов Греции получили травмы при работе с опасным грузом, повлекшим вред здоровью этих лиц. Полагая, что применение греческого гражданского законодательства позволит им лучше защитить свои права и, основываясь на том, что местом причинения вреда был греческий порт, они обратились к судье с ходатайством о применении греческого законодательства, которое, корме того, предусматривает и больший размер возмещения причиненного ущерба по сравнению с нормами российского законодательства.
Каким из методов международного частного права необходимо воспользоваться при разрешении данной коллизионной проблемы? Какое право должен применить судья при рассмотрении иска о возмещении ущерба?