Процесс перевода как процесс коммуникации

Курсовая работа, 05 Марта 2013, автор: пользователь скрыл имя

Краткое описание


Целью исследования является выявление особенностей перевода.
Цель данной работы обусловила решение следующих задач:
- охарактеризовать виды перевода и текст как объект перевода;
- указать роль знания и владения теорией перевода;
- показать перевод как средство межъязыковой коммуникации;
-раскрыть коммуникативную равноценность передаваемого и принимаемого сообщения.

Содержание


Введение…………………………………………………………………………………………3-5
Глава 1 Процесс перевода и его аспекты
1.1. Предмет, содержание и задачи теории перевода……………… 6-8


1.2.Роль знания и владения теорией перевода………………………………...


1.3.Нормативные аспекты перевода…………………………………………....
Глава 2 Основные элементы коммуникационного процесса
2.1 Перевод как средство межъязыковой коммуникации
2.2 Коммуникативная равноценность передаваемого и принимаемого сообщения
2.3Коммуникативная схема перевода

Заключение
Список использованной литературы

Вложенные файлы: 1 файл

дипломка.docx

— 52.91 Кб (Просмотреть документ, Скачать файл)

Открыть текст работы Процесс перевода как процесс коммуникации