Функциональные стили русского литературного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2014 в 18:01, контрольная работа

Краткое описание

Цели работы - рассмотреть функциональные стили языка, их основные характеристики и используемые в их рамках языковые средства.
Задачи работы:
Изучить материалы, связанные со стилистическим расслоением языковых средств согласно функциональным стилям.
Классифицировать полученные знания.
Сформировать свое мнение и закрепить знания для дальнейшего применения.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ..................................................................................................................3
1. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА.........................................................................................................................5
1.1. Общая характеристика стилей................................................................5
1.2. Научный стиль..........................................................................................6
1.3. Официально – деловой стиль..................................................................7
1.4. Публицистический стиль.........................................................................8
1.5. Художественный стиль..........................................................................10
1.6. Разговорный стиль.................................................................................11
2. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ...................................................................................13
2.1. Задание 5.................................................................................................13
2.2. Задание 8.................................................................................................13
2.3. Задание 9.................................................................................................13
2.4. Задание 10...............................................................................................14
2.5. Задание 11...............................................................................................16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ..........................................................................................................17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………

Вложенные файлы: 1 файл

Функ. ст. рус лит. яз.docx

— 47.19 Кб (Скачать файл)

3. Здесь  также находит свое воплощение  функция воздействия. В этом отношении  он сопоставим с публицистическим  стилем и устными разновидностями  книжной речи.

Очень широко используется речевая многозначность слова, что открывает  дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех языковых уровнях. Многие слова, которые в научной речи выступают как четко определенные абстрактные понятия, в публицистической речи – как социально – обобщенные понятия, в художественной речи несут конкретно-чувственные представления (например, прилагательное свинцовый в научной речи реализует свое прямое значение, - свинцовая руда, свинцовая пуля, а в художественной образует метафору, - свинцовые тучи, свинцовая ночь).

Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности. В число слов, составляющих основу стиля, прежде всего входят образные средства русского литературного языка, а также слова, реализующие в контексте свое значение. Узкоспециализированные слова используются в незначительной степени, только для создания художественной достоверности.

Синтаксический строй отражает поток образно-эмоциональных авторских впечатлений, поэтому здесь можно встретить все разнообразие синтаксических структур. Но возможно и отклонение от структурных норм, обусловленные художественной актуализацией, т.е. выделением автором какой-то мысли, идеи, черты, важной для смысла произведения. Они могут выражаться в нарушении фонетических, лексических, морфологических и других норм.

 

1.6. РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ

Разговорный стиль – это стиль, который употребляется преимущественно в устной речи, главным образом в сфере повседневного, бытового общения.

«Если книжные функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодификация — это фиксация в разного рода словарях и грамматике технических норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорного общения не фиксируются»7.

К основным свойствам текстов разговорного стиля можно отнести неофициальность, непринужденность, неподготовленность общения, отсутствие предварительного отбора языковых средств, участие жестов, мимики, зависимость от ситуации, характеристик и взаимоотношений говорящих, меньшая степень регламентации, по сравнению с книжными стилями.

Поскольку разговорные тексты имеют преимущественно устную форму, особую роль играют средства фонетического уровня – интонация, паузы, ритм,

темп речи, логическое ударение. В отличие от других жанров, существующих в устной форме, - научного доклада, политического выступления, лекции – тексты разговорного стиля характеризуются неполным, иногда неотчетливым произношением звуков, слогов, слов, быстрым темпом речи.

Разговорный стиль имеет свои лексические и грамматические особенности. Характерной чертой разговорной речи является ее лексическая разнородность. Здесь встречаются самые разнообразные в тематическом и стилистическом отношении группы лексики: и общекнижная лексика, и термины, и иноязычные заимствования, и слова высокой стилистической окраски и даже некоторые факты просторечия, диалектов и жаргонов. Это объясняется, во-первых, тематическим разнообразием разговорной речи, не ограничивающейся рамками бытовых тем, обиходных реплик, во-вторых, осуществлением разговорной речи в двух тональностях – серьезной и шутливой.

Порядок слов в разговорной речи отличается от используемого в письменной. Здесь главная информация концентрируется в начале высказывания. Говорящий начинает речь с главного, существенного элемента сообщения. Чтобы акцентировать внимание слушающих на главной информации, пользуются интонационным выделением. Вообще же порядок слов в разговорной речи обладает высокой вариативностью.

 

2. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

2.1. Задание 5

а) Герой произносит священную клятву;

б) Мы услышали неистовые крики;

в) Нельзя бояться всего на свете, надо быть решительным.

 

2.2. Задание 8

а) Известно, что Родион, когда появился на сцене, был весьма избалованным ребенком;

б) Некоторые рабочие допускают неточности в работе со станками;

в) Модельеры предложили несколько новых моделей  женского платья;

г) Трудно определить природу загрязнения из-за неполной и спорной технологической и биологической информации.

 

2.3. Задание 9

а) Полученный хлопок-волокно;

б) Актуальная беседа-интервью;

в) Заполненный бланк-заявка;

г) Просторный вестибюль-фойе;

д) Осуществленное вакуум-охлаждение.

 

 

2.4. Задание 10

1) Сопроводительное письмо приложений к договору:

 

ОАО «ЭНЕРГИЯ»                                    Директору ЗАО «РОТОНДА»

Димитрова ул., 84, Киров                        г-ну Ф.А. Редневу

111789

Тел.:(000)100-00-00                                   Труда пр., 38, Москва

Е-mail: info@utpb.ru                                  123456

ОКПО..........

ОГРН...........

ИНН/КПП......./.........

12.03.2012  № 35 / 62-87

На № 76 / 65-07 от 03.03.2012

 

О направлении приложения

 к договору

 

Направляем Вам, подписанные с нашей стороны, приложения № 456345 к договору № 563267 от 11.01.2012, высланному нами ранее.  Просим ознакомиться с данными положениями и дать ответ в ОАО «ЭНЕРГИЯ» в срок до 20.03.2012.

 

Приложение: на 2 л. в 2 экз.

Генеральный директор     __________________           А.В. Царегородцев

 

2) Сопроводительное письмо к каталогу выставки-ярмарки:

 

ОАО «ЭНЕРГИЯ»                                     Директору ЗАО «РОТОНДА»

Димитрова ул., 84, Киров                       г-ну Ф.А. Редневу

111789

Тел.:(000)100-00-00                                  Труда пр., 38, Москва

Е-mail: info@utpb.ru                                  123456

ОКПО..........

ОГРН...........

ИНН/КПП......./.........

12.03.2012  № 35 / 62-87

На № 76 / 65-07 от 03.03.2012

 

Сопроводительное письмо

 к каталогу выставки-ярмарки

 

Направляем Вам каталог продукции нашего предприятия, которая будет представлена в Санкт-Петербурге на выставке-ярмарке в «ЭКСПО-ЦЕНТРЕ» 15.04.2012.

 

Приложение: Каталог выставки-ярмарки на 25 л. в 1 экз.

Генеральный директор     __________________           А.В. Царегородцев

 

 

2.5. Задание 11

а) Публицистический стиль.

б) Научный стиль.

в) Официально-деловой стиль.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В первой главе мы рассмотрели  функциональные стили русского литературного языка. Выяснили, что для каждого функционального стиля речи характерны свои особенности. Для научного стиля присуще использование специальной научной и терминологической лексики, графической информации, четкое определение понятий и явлений, строгая логичность и последовательность изложения, усложненный синтаксис. Официально-деловому стилю свойственны профессиональная терминология, точность определения применяемых слов и выражений, клишированность языковых средств. Главнейшим свойством публицистического стиля его информативность и экспрессивность. Художественная речь использует все разнообразие и все богатства национального языка, чтобы создать яркий, запоминающийся образ. Понимание особенностей художественного стиля речи помогает более глубокому прочтению литературных произведений, обогащает нашу практическую речь. Главной особенностью разговорной речи является ее непринужденность, неподготовленность. Для нее характерны лексическая разнородность, использование разговорных и просторечных слов, упрощенного синтаксиса, эмоционально-экспрессивной оценочности, мимики, жестов.

Следует иметь в виду, что функционально-стилистические границы современного литературного языка очень подвижны. Функциональные стили не представляют собой замкнутой системы. Поэтому очень важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого функционального стиля, умело пользоваться языковыми средствами разных стилей в зависимости от ситуации общения и целей высказывания, Владение функциональными стилями является необходимым составным элементом культуры профессиональной речи дипломата, политика, преподавателя, журналиста, адвоката, руководителя предприятия.

Нет сомнения, будут созданы и другие функциональные стили, может быть, более полные и точные. Ученые в разных странах пытаются разработать такую типологию. Это одна из насущных задач лингвистики. А пока общепринятая типология не создана, будем исходить из существующих классификаций. Каждая из них выделяет ту или иную сторону, те или иные свойства текстов, а в совокупности они достаточно полно характеризуют стилистические особенности и языковые признаки текстов.

Во второй главе, используя рекомендованную литературу, мы определили и исправили грамматические ошибки в предложенных заданиях. Так же научились составлять сопроводительные письма и определять стилевую принадлежность текстов.

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова. – Ростов н/Д.: Феникс, 2004. – 384 с.

2. Дубичинский, В.В. Лексикография русского языка: учеб. пособие / В.В. Дубучинский – М.: Наука: Флинта, 2008. – 432 с.

3. Ермушина, Н.Н. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / Н.Н. Ермушина [и др.]. – Ухта.: УГТУ, 2006. – 145 с.

4. Культура письменной речи / Стиль документа // http://www.gramma.ru/

5. Культура русской речи: учебник для вузов / под ред. проф. Л.К. Граудиной, проф. Е.Н. Ширяевой. – М.: НОРМА – ИНФРА–М, 1999. – 560 с.

6. Ожегов, С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи / С.И. Ожегов. – М.: Высшая школа, 1974. – 352 с.

7. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – М.: Азбуковник, 1999. – 944 с.

8. Русский язык и культура речи / Функциональные стили русского литературного языка // http://www.shpora07.narod.ru/

9. Русский язык: пособие для поступающих в вузы / Э.И. Борисоглебская [и др.]. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Высшая школа, 1998. – 445 с.

10. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: учеб. пособие / Г.Я. Солганик. – М.: Наука, 1997. – 256 с.

11. Соловьев, В.Ю. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / В.Ю. Соловьёв. – Пенза.: Пенз. гос. ун-т, 2003. – 136 с.

1 Ожегов, С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи / С.И. Ожегов. – М.: Высшая школа, 1974. – С. 287 – 288.

2 Русский язык: пособие для поступающих в вузы / Э.И. Борисоглебская [и др.]. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Высшая школа, 1998. – С. 242.

3 Ермушина, Н.Н. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / Н.Н. Ермушина [и др.]. – Ухта.: УГТУ, 2006. – С. 71.

4 Солганик, Г.Я. Стилистика текста: учеб. пособие / Г.Я. Солганик. – М.: Наука, 1997. – С. 92.

5 Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова. – Ростов н/Д.: Феникс, 2004. – С. 98.

6 Соловьев, В.Ю. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / В.Ю. Соловьёв. – Пенза.: Пенз. гос. ун-т, 2003. – С. 40.

7 Культура русской речи: учебник для вузов / под ред. проф. Л.К. Граудиной, проф. Е.Н. Ширяевой. – М.: НОРМА – ИНФРА–М, 1999. – С. 7.


Информация о работе Функциональные стили русского литературного языка