Организация и эффективность международных расчетов на примере ОАО «Белвнешэкономбанк»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Марта 2014 в 19:01, дипломная работа

Краткое описание

Цель данной работы - определить степень развития международных отношений, тенденции в развитии различных форм международных расчетов в Республике Беларусь, выявить проблемы и перспективы развития. Для этого следует рассмотреть степень применения в стране международных правовых актов, регулирующих порядок проведения этих расчетов. Необходимо рассмотреть также особенности белорусского законодательства в данной области, проанализировать причины преобладания той или иной формы расчетов, сделать выводы о влиянии таких предпочтений субъектов хозяйствования на состояние их финансового положения. Интерес представляет также мировой опыт применения данных форм расчетов, возможность использования достижений экономической мысли и компьютерных технологий в Республике Беларусь.

Содержание

Введение…………………………………………………………………………….4
Теоретические основы организации международных расчетов……………..8
1.1 Сущность, значение и особенности организации международных банковских расчетов…………………………………………………………....8
1.2 Формы международных расчетов…………………………………………16
1.3 Правовое обеспечение международных расчетов………………………..33
2. Анализ применения и эффективности международных расчетов в ОАО «Белвнешэкономбанк»……………………………………………………………..40
2.1 Аккредитив………………………………………………………………….40
2.2 Инкассо……………………………………………………………………...51
2.3 Банковский перевод………………………………………………………...57
3. Проблемы и перспективы развития международных форм расчетов в ОАО «Белвнешэкономбанк» и тенденции развития банковских услуг……………….71
Заключение………………………………………………………………………….76
Список использованных источников

Вложенные файлы: 1 файл

Готовый диплом.doc

— 396.50 Кб (Скачать файл)

 

Примечание: Собственная разработка.

Что касается количества инкассовых операций, то они не пользуются особой популярностью в банке. Хотя инкассовые операции и выгодны импортеру, поскольку они подразумевают оплату действительно поставленного товара, в ОАО «Белвнешэкономбанк» за 2003 и 2004 годы было проведено всего несколько инкассовых операций на незначительную сумму [14]. Банку не «выгодно» заниматься данными операциями и фактически превратиться в почтовое отделение по переводу множества документов туда и обратно, да и сложилась своеобразная традиция осуществлять оплату за поставляемый товар посредством аккредитива.

 

 

2.3 БАНКОВСКИЙ ПЕРЕВОД

 

 

Банковский перевод представляет собой поручение одного банка другому выплатить переводополучателю определенную сумму. В международных расчетах банки зачастую выполняют переводы по поручению своих клиентов. В этих операциях участвуют: перевододатель-должник; банк перевододателя, принявший поручение; банк, осуществляющий зачисление суммы перевода переводополучателю; переводополучатель. В форме банковского перевода осуществляются оплата инкассо, платежи в счет окончательных расчетов, авансовые платежи. Кроме того, посредством перевода производятся перерасчеты и другие операции. Банковский перевод осуществляется по почте или телеграфу соответственно почтовыми или телеграфными платежными поручениями; в настоящее время — по системе СВИФТ [15]. Банковские переводы могут сочетаться с другими формами расчетов (например, с инкассо), а также с гарантиями. Экспортер предпочитает сочетать переводы с гарантией банка, который в случае неоплаты товара импортером производит платеж в счет гарантии. Для осуществления перевода за товары импортер часто прибегает к банковскому кредиту, срок которого короче, чем по кредиту для открытия аккредитива.

Экономическое содержание банковских переводов зависит от того, осуществляется оплата товаров или услуг до их поставки (авансовые платежи) или после их получения импортером (расчеты в форме открытого счета).

Расчеты в форме аванса. Эти расчеты наиболее выгодны для экспортера, так как оплата товаров производится импортером до отгрузки, а иногда даже до их производства. Если импортер оплачивает товар авансом, он кредитует экспортера. Например, авансовые платежи на часть стоимости контракта включаются в условия контрактов на строительство объектов за границей. При импорте дорогостоящего оборудования, судов, самолетов, изготовленных по индивидуальному заказу, также практикуются частично авансовые платежи. Согласно международной практике платежи в форме аванса составляют 10 -33% суммы контракта. По поручению экспортера на сумму авансового платежа банк экспортера обычно выдает в пользу импортера гарантию возврата полученного аванса в случае невыполнения условий контракта и непоставки товара. Кроме того, принято оплачивать авансом ряд товаров: драгоценные металлы, ядерное топливо, оружие и др. Согласие импортера на эти условия расчетов связано либо с его заинтересованностью в поставке товара, либо с давлением экспортера, заинтересованного в гарантиях.

Расчеты по открытому счету.  Их сущность состоит в периодических платежах импортера экспортеру после получения товара. Сумма текущей задолженности учитывается в книгах торговых партнеров. Данная форма международных расчетов связана с кредитом по открытому счету. Порядок расчетов по погашению задолженности по открытому счету определяется соглашением между контрагентами. Обычно предусматриваются периодические платежи в установленные сроки (после завершения поставок или перепродажи товара импортером в середине или конце месяца). После выверки расчетов окончательное погашение задолженности по открытому счету производится через банки, как правило, с использованием банковского перевода или чека. В этой связи банковская статистика часто включает расчеты по открытому счету в банковские переводы.

Открытый счет используется при расчетах между: фирмами, связанными традиционными торговыми отношениями; ТНК и ее заграничными филиалами по экспортным поставкам; экспортером и брокерской фирмой; смешанными фирмами с участием экспортера; за товары, отправляемые на консигнацию для продажи со склада. Обычно расчеты по открытому счету применяются при регулярных поставках, когда доверие подкрепляется длительными деловыми отношениями, а покупатель — солидная фирма. Особенностью данной формы расчетов является то, что движение товаров опережает движение денег. Расчеты при этом оторваны от товарных поставок и связаны с коммерческим кредитом, причем обычно экспортер односторонне кредитует импортера. Если поставки товаров осуществляются взаимно с последующими расчетами по открытому счету, то они отражаются на контокорренте (едином счете), происходят двухстороннее кредитование и зачет взаимных требований.

Расчеты по открытому счету наиболее выгодны для импортера, так как он производит последующую оплату полученных товаров, а процент за предоставляемый кредит при этом отдельно не взимается: отсутствует риск оплаты непоставленного или непринятого товара. Для экспортера эта форма расчетов   наименее   выгодна,   поскольку   не   содержит   надежной   гарантии своевременности платежа, замедляет оборачиваемость его капитала, иногда вызывает необходимость прибегать к банковскому кредиту. Риск неоплаты импортером товара при одностороннем использовании этой формы расчетов аналогичен риску недопоставки товара экспортером при авансовых платежах. 
Фактически эта форма расчетов применяется для кредитования импортера и 
отражает доверие к нему со стороны экспортера. Поэтому эта форма расчетов 
обычно применяется лишь на условиях взаимности, когда контрагенты попеременно   выступают  в  роли  продавца  и  покупателя  и  невыполнение обязательств импортером влечет за собой приостановку товарных поставок экспортером. При односторонних поставках расчеты по открытому счету применяются редко.

Иногда применяется соглашение об открытии специального счета «эскроу», на который зачисляются доходы от экспорта в конвертируемой валюте. Наличие такого счета повышает доверие экспортера к платежеспособности импортера.

Расчеты по бартерным (товарообменным) сделкам, которые охватывают 10—15% мировой торговли, осуществляются в общепринятых формах (открытый счет, аккредитив и др.) [16].

Все операции по банковским переводам осуществляются ответственными исполнителями соответствующих служб в соответствии с Типовыми структурами филиалов, Положениями об отделах (секторах).

На основании клиентского платежного поручения, подписанного ответственным исполнителем и контролирующим работником, работник отдела валютных операций, оформляет сообщение в формате СВИФТ МТ-103 [17]:

поле: 20/ TRANSACTION REFERENCE NUMBER - порядковый номер 
документа. Поле обязательно для заполнения.

поле:    32А/    VALUE    DATE,    CURRENCY,    AMOUNT    -    дата 
валютирования (хх/хх/хх - год, месяц, число), код валюты в формате ISO, 
сумма. Сумма платежа указывается цифрами, целая часть - без разделительных 
знаков и пробелов, дробная часть отделяется точкой. При указании клиентом в 
поле «Расходы по переводу» платежного поручения на международный переводв    СКВ    на   отнесение   комиссионного   вознаграждения   банка   «за   счет бенефициара» учреждение банка уменьшает сумму на размер комиссионного вознаграждения. Поле обязательно для заполнения.

поле: 50/ORDERING CUSTOMER - номер валютного счета клиента- 
наименование плательщика, страна, город. Поле обязательно для заполнения.

поле:  52D/ORDERING    INSTITUTION    -    номер    валютного 
субкорреспондентского    счета    учреждения    банка,    наименование    банка плательщика: «Belarusbank Branch N Belarus Minsk». Поле обязательно для заполнения.

поле:   56   A,D/   INTERMEDIARY   -   банк-корреспондент.   Поле   не обязательно для заполнения. Если указывается BIC-код банка-корреспондента, то поле 56 имеет опцию А. Если указывается наименование банка, адрес - поле 56 имеет опцию D и заполняется вручную.

поле: 57 A,D/ ACCOUNT WITH INSTITUTION - банк бенефициара. 
Поле обязательно для заполнения и т.д.

В первой строке поля указывается номер счета банка бенефициара в банке-корреспонденте (после символа / без пробелов) или код банка  бенефициара в национальной клиринговой системе (после символа //).

Во второй и последующих строках - указываются BIC-код или название банка бенефициара, адрес. Если указывается BIC-код банка бенефициара, то поле имеет опцию А. Если указывается наименование банка, адрес - поле имеет опцию D и заполняется вручную.

поле   59/BENEFICIARY   -   бенефициар.    В   первой   строке   поля 
указывается номер счета бенефициара (после символа   ). Во второй строке - 
наименование бенефициара. В третьей - страна (место регистрации), город 
бенефициара.

Все поля сообщения в формате СВИФТ МТ-103 [Приложение 2] заполняются:

на английском языке - при перечислении СКВ; латинскими буквами  - при перечислении национальных валют стран СНГ и Балтии;

на русском языке - при перечислении российских рублей.

Для осуществления международного банковского перевода с конверсией валют при оформлении сообщения в формате СВИФТ МТ-103 клиент указывает:

в поле:32А/ VALUE DATE, CURRENCY, AMOUNT - при    конверсии    определенной    суммы    иностранной    валюты, имеющейся на счете клиента в сумму другой валюты, получаемую в результате конверсии в поле:32А указывается - дата валютирования, код валюты платежа, сумма - 0,00;

при конверсии иностранной валюты в заранее известную сумму другой валюты, необходимую клиенту для перечисления:

в поле: 32А/ указывается   дата валютирования, код валюты платежа, 
сумма, получаемая в результате конверсии.

в  поле:   72/  SENDER to  RECEIVER INFORMATION  - платежное 
поручение с конверсией:

при конверсии   определенной суммы иностранной валюты   указывается

сумма,   наименование   конвертируемой   валюты,   и   наименование   валюты, получаемой в результате конверсии (без указания суммы);

при конверсии в заранее определенную сумму, необходимую клиенту для перевода указывается наименование конвертируемой валюты (без указания суммы) и сумма, наименование валюты, которую необходимо получить в результате конверсии (т.е. сумма и валюта, указанная в поле: 32 А/).

Подготовленное сообщение в формате СВИФТ МТ-103 распечатывается и подписывается директором и главным бухгалтером учреждения банка или лицами, ими уполномоченными, затем оно отправляется в центральный аппарат банка по электронной почте - системе «Клиент-банк» [15].

После передачи сообщения МТ-103 по системе «Клиент-банк» в центральный    аппарат    банка,    режим    состояния    данного    документа    в электронной почте учреждения банка обозначен как «передано - не проведено». В течение банковского дня, по мере обработки управлением международных расчетов входящих сообщений учреждений банка, ответственный исполнитель отдела валютных операций контролирует состояние отправленного документа, а которое может принимать следующие значения:

режим состояния документа «передано - принято банком» означает, 
что   отправленное   сообщение   МТ-103   заполнено   учреждением   банка   в 
соответствии с требованиями формата СВИФТ, соответствующего характеру 
операции и принято к исполнению управлением   международных расчетов;

режим состояния документа «передано - проведено» означает, что 
сообщение   МТ-103   учреждения   банка   исполнено   -   отправлено   в   банк- 
корреспондент    или    банк    бенефицира    в    соответствии    с    указанными 
реквизитами;

режим состояния документа «передано - отказано» означает, что 
сообщение МТ-103 учреждения банка не принято к исполнению управлением 
международных расчетов по указанной причине (неправильное оформление 
формата МТ-103 и др.). После внесения необходимых исправлений, данное 
сообщение МТ-103 отправляется повторно.

Исполнение международных банковских переводов в центральном аппарате банка осуществляется на основании платежных поручений учреждений банка, переданных по электронной почте - системе «Клиент-банк». Работник отдела СВИФТ принимает, проверяет заполнение формата МТ-103, распечатывает и передает в отдел платежей управления международных расчетов в течение всего банковского дня.

Платежные поручения на перевод с конверсией, оформленные в формате 
МТ-100, принимаются отделом СВИФТ управления международных расчетов и направляются в департамент валютного контроля и регулирования по системе «Клиент-банк» для совершения конверсии.

При поступлении платежных поручений в формате МТ-103 в департамент валютного контроля и регулирования до 11.30 местного времени конверсия осуществляется в течение текущего банковского дня.

После      осуществления      конверсии      ответственный      исполнитель департамента валютного контроля и регулирования набирает в поле 32 сумму валюты, получившейся в результате конверсии и направляет данное МТ-103 в отдел платежей управления международных расчетов для исполнения.

Работник отдела платежей, принявший сообщение МТ-103 от учреждения банк проверяет в каждом платежном поручении:

  • наличие электронной подписи на платежных поручениях учреждений банка;
  • дату формирования платежного поручения учреждением банка;
  • дату получения платежного поручения центральным аппаратом банка;
  • дату валютирования;
  • возможность осуществления перевода в указанной иностранной валюте по реквизитам, содержащимся в платежном поручении;
  • содержание в платежном поручении реквизитов бенефициара, необходимых для осуществления перевода;
  • соответствие внешнеэкономической сделки действующему законодательству Республики Беларусь. В необходимых случаях, для осуществления контрольных функций, работник отдела платежей запрашивает в учреждении банка развернутую информацию по международному переводу и при наличии основания для неисполнения платежа, отправляет по электронной почте - системе «Клиент-банк» ответ «отказано» с указанием причины и номера исполнителя;
  • передает платежные поручения начальнику управления международных расчетов или начальнику отдела платежей для определения банка-корреспондента. Определение банка-корреспондента предполагает анализ реквизитов, содержащихся в платежном поручении (валюта, сумма, наименование и страна нахождения банка-корреспондента или банка бенефициара, вид банковской комиссии) и зависит от наличия средств на счетах «Ностро» ОАО «Белвнешэкономбанк»;
  • готовит   программно   мемориальные   ордера   на   списание   суммы перевода в двух экземплярах на основании сообщения МТ-103 учреждения банка с указанием банка-корреспондента. Автоматизированный процесс подготовки мемориальных ордеров обеспечивает поиск и выявление одинаковых сумм по каждому учреждению банка за последние 14 календарных дней. В целях предупреждения исполнения дубликатов переводов проверяет все, выявленные программой, аналогичные переводы. В случае совпадения всех реквизитов, включая порядковый номер, присвоенный платежному поручению учреждением банка (поле: 20/ МТ-103), связывается по телефону с исполнителем учреждения банка, фамилия которого указана в электронной подписи платежного поручения в целях подтверждения необходимости отправления данного международного перевода;
  • распечатывает мемориальные ордера и представляет на подпись для 
    осуществления    контрольных    функций    начальнику    отдела    платежей    и 
    начальнику       управления       международных       расчетов,       или       лицам, 
    уполномоченными Председателем Правления;
  • представляет   мемориальные   ордера,   предварительно   содержащие 
    подпись   контролирующего   работника,   в       отдел   счетов   «Ностро»   для 
    подтверждения    сальдо    по    корреспондентскому    счету    «Ностро»    ОАО «Белвнешэкономбанк» в указанном банке-корреспонденте.
  • передает подписанные экземпляры для осуществления бухгалтерских 
    проводок в отдел счетов «Лоро».

Информация о работе Организация и эффективность международных расчетов на примере ОАО «Белвнешэкономбанк»