Стадии заключения международных договоров

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Декабря 2012 в 18:27, доклад

Краткое описание

В доктрине международного права выделяют следующие стадии заключения международных договоров: выработка текста и установление его аутентичности; принятие текста договора; выражение согласия на обязательность договора. Представляется целесообразным рассмотреть каждую стадию в отдельности.

Вложенные файлы: 1 файл

Стадии заключения международных договоров.docx

— 25.32 Кб (Скачать файл)

Стадии заключения международных  договоров

 

В доктрине международного права  выделяют следующие стадии заключения международных договоров: выработка  текста и установление его аутентичности; принятие текста договора; выражение  согласия на обязательность договора. Представляется целесообразным рассмотреть  каждую стадию в отдельности.

 

1. Разработка текста договора  уполномоченными на то лицами. Выступать от имени государства  при разработке текста договора  и на всех последующих стадиях  управомочено только то лицо, которое наделено для этого необходимыми полномочиями. Полномочия - это документ, исходящий от компетентного государственного органа, посредством которого одно или несколько лиц назначаются представлять данное государство в целях ведения переговоров, принятия договора или установления его аутентичности, выражения согласия на обязательность договора или совершения иного акта, относящегося к договору. Главы государств, главы правительств, министры иностранных дел (по всем актам, относящимся к заключению договора); главы дипломатических представительств (для принятия текста договора между их государством и государством, при котором они аккредитованы); представители государств на международных конференциях или в международных организациях (для принятия текста договора на конференции или в организации) считаются представляющими свое государство без полномочий ex officio.

 

При заключении двусторонних договоров стороны обмениваются своими полномочиями, если договор  многосторонний - сдают их в оргкомитет конференции либо в соответствующий  орган международной организации.

 

Разработка текста договора может происходить на переговорах, на специально созываемых международных  конференциях, в рамках международных  организаций. Двусторонние договоры разрабатываются  в основном на переговорах соответствующих  государств. После того как текст  договора согласован, необходимо установить его аутентичность, что означает, что текст договора окончателен  и изменениям не подлежит. Аутентичность  текста договора означает, что данный текст является подлинным и достоверным. В соответствии со ст. 10 Венской конвенции 1969 г. аутентичность может устанавливаться  путем подписания, подписания ad referendum или парафирования самого текста договора либо заключительного акта конференции, содержащего этот текст. При этом необходимо иметь в виду, что сами договаривающиеся государства устанавливают, каким образом они будут определять аутентичность текста.

 

Подписание ad referendum (условное подписание) означает, что такое подписание нуждается в последующем подтверждении соответствующим государством или соответствующей международной организацией.

 

Под парафированием понимается, как правило, постраничное подписание текста договора инициалами представителей государств или международных организаций, причем после парафирования вносить  в текст какие-либо поправки воспрещено, иначе данная процедура утратила бы свой смысл. Парафирование отличается от подписания и по техническим условиям: уполномоченные лица ставят свои инициалы в углу каждой страницы, но они не имеют права расписываться там, где должна стоять подпись за правительство  или за государство.

 

Вообще, согласно Венской  конвенции 1969 г., парафирование может  быть и способом выражения согласия на обязательность договора, если об этом условятся стороны договора, хотя на практике такой способ применяется  крайне редко.

 

2. Принятие текста договора. Текст договора может приниматься либо голосованием (единогласно, простым большинством, большинством в две трети голосов или иным большинством по соглашению сторон), либо консенсусом (без голосования, при отсутствии возражений участников переговоров. Если поступает хотя бы одно возражение, текст договора не может быть принят до тех пор, пока не будет изменено соответствующее положение договора или возражение не будет снято). Если договор разрабатывается в рамках международной организации, текст может приниматься путем голосования за резолюцию об одобрении договора. Текст договора, разрабатываемый на конференции, может приниматься также путем включения его в заключительный акт конференции, совещания.

 

3. Согласие на обязательность  договора. С выражением согласия  на обязательность договора связано  вступление договора в силу. До  тех пор, пока государство не  выразит свое согласие на обязательность  для него договора в целом  или его части, оно не будет  связано его положениями.

 

В доктрине международного права  чаще всего указывают шесть наиболее употребляемых способов выражения  согласия на обязательность договора, однако этот перечень не является исчерпывающим, т.е. возможны и другие способы, о  которых стороны могут договориться.

 

 

Наиболее распространенным способом выражения согласия является подписание. Следует различать подписание как способ выражения согласия на обязательность договора и подписание под условием последующей ратификации, принятия, утверждения или одобрения.

 

Если в первом случае подписание договора его участниками влечет за собой его вступление в силу, то во втором случае вступление в силу наступает только при выполнении условия ратификации, принятия, утверждения  или одобрения.

 

Необходимо отличать подписание под условием ратификации от упомянутого  выше парафирования. Под последним  принято понимать установление аутентичности  текста, окончательное согласование текста международного соглашения, т.е. согласие с текстом не идентично  с юридической точки зрения согласию на обязательность договора.

 

Как правило, подписание как  способ выражения согласия на обязательность договора влечет за собой вступление его в силу. В этом случае в  тексте договора прямо указывается, что он вступает в силу со дня  подписания. Часто, однако, бывает так, что в тексте договора отсутствуют  положения о его вступлении в  силу. Исходя из сложившегося в международной  практике правила, следует считать, что такие договоры вступают в  силу со дня подписания.

 

Двусторонние договоры подписываются, как правило, представителями обоих  договаривающихся государств в одном  месте и одновременно, однако на практике встречались и случаи подписания договора (главами двух государств или их правительств) в каждой из столиц и даже не в один день.

 

При подписании двусторонних договоров должно соблюдаться правило  альтерната (т.е. очередности). В экземпляре договора, предназначенном для данного  государства, его название в заголовке, преамбуле и по всему тексту помещается на первом месте, подписи уполномоченных ставятся слева (в арабском тексте - справа). Печать также ставится слева.

 

Многосторонний договор  может подписываться в одном  месте одновременно всеми государствами, которые участвовали в переговорах, но может быть открыт для подписания в течение определенного срока  и в нескольких местах. Если многосторонний договор составлен в нескольких экземплярах и каждый имеет своего депозитария, для участия в договоре достаточно подписи под любым из них. Как правило, при подписании многостороннего договора подписи ставятся в порядке того алфавита, который выбран участниками договора.

 

В соответствии со статьями 18 Венских конвенций 1969 и 1986 гг. государства  или международные организации, подписавшие договор под условием ратификации, принятия или утверждения, обязаны воздерживаться от действий, которые лишили бы договор объекта  и цели. От указанных действий государства  или международные организации  обязаны воздерживаться в отношении  как к не вступившему в силу договору, так и к действующему до того времени, пока они ясно не выразят  своего намерения не становиться  участниками такого договора.

 

Одним из используемых способов выражения согласия на обязательность договора является обмен документами  в форме нот или писем. Обмен  нотами осуществляется по линии Министерства иностранных дел КР: с посольством соответствующего государства в Кыргызстане либо посольством Бишкека с внешнеполитическим ведомством страны пребывания. Также возможно и направление ноты МИДа непосредственно внешнеполитическому ведомству другого государства.

 

Как правило, используется так  называемая вербальная нота, т.е. нота, которая составляется от третьего лица, но не подписывается, хотя на ней проставляют  печать министерства и дату отправления.

В некоторых случаях используется личная нота, которая составляется от первого лица и адресуется уже  не министерству или посольству, а  конкретному должностному лицу. Она  подписывается лицом, от имени которого направляется (обычно министром иностранных  дел или его заместителем). На ней ставится дата, но не проставляется  печать.

 

Обменное письмо отличается от личной ноты тем, что обмен письмами осуществляется не по линии МИДа, а  другими ведомствами. Обычно обменное письмо составляется от имени руководителя ведомства или его заместителя  и по форме напоминает личную ноту.

 

В основном путем обмена нотами или письмами заключаются двусторонние договоры технического характера (о  безвизовых поездках отдельных категорий  граждан, об условиях аренды зданий для  нужд посольства и т.д.). Но в практике встречаются и случаи обмена документами, образующими договор, с большим  числом участников.

 

По форме обменные ноты или письма могут быть следующих  видов:

 

1) ноты (или письма), идентичные  по содержанию;

 

2) ноты (или письма), представляющие  собой предложение заключить  договор (с изложением его условий)  и ответ на это предложение  с выражением согласия.

 

Идентичными по содержанию документами  принято обмениваться путем личного  вручения в один и тот же день. В тексте нот или писем, как  правило, подтверждается достижение договоренности между двумя государствами (или  их правительствами, или ведомствами) по данному вопросу, и излагаются условия такой договоренности. Каждая сторона составляет ноту или письмо на своем языке, но при этом прилагается  неофициальный перевод на язык другой стороны. Тексты должны совпадать полностью.

 

Обмен документами в форме  предложения и ответа на него происходит следующим образом: в подобного рода ноте или письме предлагается от имени своего государства (его правительства или ведомства) придти к договоренности по данному вопросу и также излагаются ее условия. В заключительной части принято говорить, что в случае согласия другого государства (правительства, ведомства) с изложенным в ноте данная нота и ответ на нее составят договоренность между двумя государствами (правительствами, ведомствами), вступающую в силу с даты ответной ноты.

 

Ратификация международного договора является окончательным его  утверждением высшим органом государства, хотя это может быть обусловлено  согласием парламента. Ратификация  происходит в различных сторонах в различном порядке, но этот порядок  обязательно регламентируется конституциями.

Подписание необязательно  предшествует ратификации договора, возможно ратифицировать договор без его подписания, если подобная возможность указана в тексте договора.

 

К ратификации, в соответствии с Венской конвенцией 1986 г., приравнивается акт официального подтверждения, который  осуществляется международной организацией в целях выражения согласия на обязательность договора.

Утверждение договора как  способ выражения согласия на обязательность договора означает одобрение его  правительством или высшим законодательным  органом. Утверждение договора применительно  к двусторонним договорам предусматривается  в тексте самого договора, и ему  обязательно предшествует подписание.

 

Для того чтобы государство  само смогло выбрать способ выражения  согласия, в многосторонних договорах  утверждение обычно предусматривается  как один из возможных способов выражения  согласия на обязательность договора наряду с другими способами (ратификацией, принятием, одобрением, присоединением).

 

Об утверждении договора сообщается нотой или письмом (при  двустороннем договоре нота или письмо направляются контрагенту, при многостороннем - депозитарию).

 

Принятие договора как  способ выражения согласия на обязательность договора следует отличать от принятия текста договора. Во-первых, принятие договора обычно употребляется при заключении многосторонних договоров. На практике принятие договора применяется, если это  предусмотрено в самом договоре, при этом принятие в форме федерального закона по своим правовым последствиям аналогично ратификации.

 

Присоединение как способ выражения согласия на обязательность договора применяется для того, чтобы  дать возможность стать участником договора государству, не участвовавшему в переговорах и не являющемуся  участником договора с самого начала. Присоединение не используется как способ выражения согласия на обязательность для государств, заключающих двусторонний договор, в силу специфики двусторонних договоров. В принципе, если в тексте договора возможность присоединения предусмотрена, то он автоматически становится многосторонним.

 

В договоре должны быть оговорены  условия присоединения. В литературе выделяются следующие виды международных  договоров: открытый (присоединиться может  любое государство, причем часто  употребляется формула "любое  государство, разделяющее объект и  цели договора"), полузакрытый (присоединиться может любое государство, но при  условии получения согласия всех участников) и закрытый (участвовать  могут лишь государства, отвечающие определенным критериям).

 

Специально указанное  в международном договоре или  определенное учредительными документами  международной организации лицо, хранящее подлинник международного договора, называется депозитарием международного договора.

Информация о работе Стадии заключения международных договоров