Шпаргалка по "Зарубежной литературе"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Января 2013 в 11:32, шпаргалка

Краткое описание

Работа содержит ответы на вопросы для экзамена по "Зарубежной литературе".

Вложенные файлы: 1 файл

Умные шпоры.doc

— 412.00 Кб (Скачать файл)

Сюжет «Повелителя мух» сводится к описанию того неизбежного  процесса, в результате которого группа высаженных на необитаемом острове  подростков, выходцев из среднего класса, постепенно превращается в дикарей. Их взаимоотношения из демократических, рациональных и нравственных становятся тираническими, кровожадными и порочными – дело доходит до первобытных обрядов и жертвоприношений. В символическом плане роман является скорее религиозной, политической или психологической притчей, нежели реалистическим повествованием.

«Повелитель мух». Подлинный  шедевр мировой литературы. Странная, страшная и бесконечно притягательная книга. Книга, которую трудно читать – и от которой невозможно оторваться.

История благовоспитанных мальчиков, внезапно оказавшихся на необитаемом острове.

Философская притча о  том, что может произойти с  людьми, забывшими о любви и  милосердии. Гротескная антиутопия, роман-предупреждение и, конечно, напоминание о хрупкости мира, в котором живем мы все.

 

БИЛЕТ 25

  1. Литература Великобритании во второй половине XX века

После войны распалась  колониальная империя -  в 1947 г. освобождена  Индия. Мощные антиколониальные движения, даже войны, драматичные переживания самих англичан. Они осознали новый статус маленькой страны, поиск себя в себе. Усиление консервативных тенденций. Правление Маргарет Тетчер. Преобладают либеральные тенденции в послевоенное время.

В 50-60е гг. появилдись новые авторы Дарелл, Джон Уэйн и  т.д. Общий пафос выражен в литературной статье: «поменьше литературы, побольше жизни». М. Бредбери пишет о необходимости социальной колонизации. Англия должна обратиться к тем сферам жизни, которые раньше литература обходила. «Сердитые молодые люди» писали о неприглядной реальности (Осборн, УЭЙН). Общих заявлений не делали, но основания есть: главный герой – трагикомический молодой человек, обличающий общество, желает защитится,  в этом самом обществе и получше в нем устроиться. Герой и смешон и симпатичен автору. Идея социальной колонизации выступает как социальный фон: бедные комнаты, плохая обстановка. Литература антивикторианская (у героя ни шарма, ни элегантности), часто нарочитый отказ от внешних признаков литературности, от сложности, от интриги, пародируют банальные сюжеты.

Моэм Уильям Сомерсет (25.1.1874, Париж, — 16.12.1965, Сен-Жан-Кап-Ферра, Франция), английский писатель. Получил медицинское образование; практика в бедном квартале Лондона дала материал для первого романа М. «Лиза из Ламбета» (1897). Участник 1-й мировой войны 1914—18; агент британской разведки, в том числе в России (сборник новелл «Эшенден, или Британский агент», 1928). Первый успех принесли М. пьесы: «Леди Фредерик» (пост. 1907), позднее — «Круг» (1921), «Шеппи» (1933). В романах «Луна и грош»(1919, рус. пер. 1927, 1960), «Пряники и эль» (1930) выразилось неприятие М. религиозного лицемерия, уродливых мещанских нравов. Попытки освободиться от низменности буржуазных норм жизни показаны в романе «Остриё бритвы» (1944). Наиболее известен во многом автобиографический роман воспитания «Бремя страстей человеческих» (1915; рус. пер. 1959); тонкий психологизм в изображении нравственных исканий героя сочетается с широтой изображаемой картины мира. Творчество М. развивалось в русле критического реализма, иногда с элементами натурализма. Произведения М. всегда остросюжетны. Записные книжки М., предисловия к своим и чужим книгам и особенно книга «Подводя итоги» (1938, рус. пер. 1957) полны интересных наблюдений над творческим процессом, содержат ряд проницательных литературных оценок и самооценок.

  1. Философско-психологическая проза А. Мердок.

Английская писательница и философ. Лауреат Букеровской премии, лидер по числу попаданий в число финалистов Букера (шесть раз).

Ее первой опубликованной работой стала вышедшая в 1953 году монография "Сартр, романтический рационалист", посвященная творчеству одного из идеологов экзистенциализма, французского писателя и философа Жана-Поля Сартра. На следующий год дебютировала как беллетрист с романом "Под сетью", в котором описывались жизнь и духовные искания представителей лондонской богемы. Основной темой большинства произведений писательницы, в чьем творчестве явно прослеживалось влияние философии экзистенциализма, стали поиски внутренней свободы и самоопределения человека, соотношение реального и внутреннего мира своих героев.

Мёрдок написала 26 романов и является автором философских и драматических произведений. Дебютом Мёрдок в литературе стал роман 1954 года «Под сетью». В 1987 году ей было присуждено звание Дамы Командора ордена Британской империи. В 1995 году Айрис Мердок пишет свой последний роман «Дилемма Джексона», который был принят критиками довольно холодно.

Айрис Мердок многими  признается одним из лучших романистов XX века и признанным классиком современной литературы.

Алое и зеленое, Бегство от волшебника, Вполне достойное поражение, Время ангелов, Дикая роза, Дилемма Джексона, Дитя слова, Единорог, Замок на песке, Зеленый рыцарь, Итальянка, Монахини и солдаты, Море, море, О приятных и праведных, Отрубленная голова.

 

БИЛЕТ 26

  1. Жанр «субъективной эпопеи» в творчестве М. Пруста («В поисках утраченного времени»)

Известность и слава  пришли к Прусту тогда, когда первая мировая война поставила человечество у края пропасти, когда скомпрометированными оказались и сама реальность, и «настоящее время». Тогда центральное место в жизни искусства занял сюрреализм с его культом бессознательного, отрицанием разума, логики и реализма.

Многотомный роман Пруста "В поисках утраченного времени", как определил Томас Манн, - "субъективная эпопея", то есть пристальное исследование внутреннего духовного мира отдельной личности, неотделимое от исследования мира внешнего, хотя центр тяжести в повествовании перемещался в область изображения развития героя, становления и формирования его личности.

Эпопея Пруста была решительно повернута к изображению внутреннего мира героя и фиксировала в первую очередь его переживания и чувства, характер его отношения к миру и, не утрачивая интерес к объективной действительности, оценивала и рассматривала ее через субъективный опыт рассказчика. Хотя при известном внимании можно уловить и сюжетную нить в обычном понимании этого слова. Выходец из богатой, устойчивой в своих традициях буржуазной семьи, мальчик, затем юноша и наконец взрослый человек, Марсель постепенно знакомится с миром, узнает мучения любви и разочаровывается в ней, сталкивается с аристократическим обществом и узнает его истинную цену, наконец находит смысл жизни в служении искусству. Но у Пруста сюжетная линия идет пунктиром где-то на заднем плане.

Ведущий принцип повествования  романа - погруженность во внутренние переживания героя. Герои Пруста не живут в романе своей жизнью - лишь тогда, когда Марсель вспоминает их, они выскальзывают из мрака и снова расплываются во тьме. В сущности в романе нет ни компактного сюжета, ни нарастающей интриги, ни тесно связанных друг с другом героев. Главный принцип повествования в романе Пруста - воспоминания, по точному определению Моруа, это "воскрешение прошлого посредством бессознательного воспоминания". Пространство романа - это не только Франция, Париж, морские курорты, хотя это все зримо воссоздано на страницах романа. Пространство романа - скорее душа, мир внутренней жизни главного героя и рассказчика Марселя. В романе подробно мир переживаний Марселя становление и утверждение творческой натуры, психология врастания молодого человека из аристократической среды в аристократию искусства. Роман населен шедеврами, в нем упомянуты десятки имен (прообразами персонажей стали Ренуар, Дебюсси, Бергсон), причастных к музыке, живописи, поэзии. Искусством здесь становится и сама жизнь персонажей, развитие интимных чувств. Вся картина, развернутая в «В поисках утраченного времени», связана с развитием Марселя, дана через его восприятие. И это восприятие непрерывно изменяется с течением лет. Происходит своеобразный процесс «деромантизации мира». История жизни П., рассказанная в романе, превращается в историю разочарования.

"В поисках утраченного  времени" - это попытка с помощью  слова реставрировать прошлое.  Из детских и юношеских впечатлений  Марселя вырос гигантский замок романа, ставшего для писателя способом поиска прошлого, времени утраченного.

 Пруст полагает, что  человек не в состоянии познать  реальный объективный мир, единственное, что остается на его долю - изучение своего бледного изощренного восприятия мира. То, что может быть одним из средств искусства, Пруст делает его сущностью.

  1. Интертекстуальность романа X. Кортасара «Игра в классики»

Хулио Кортасар (1914-1984) - аргентинский писатель .

В одном из первых сборников  рассказов Кортасара - «Бестиарий» (1951), - написанном не без влияния Эдгара По, проявилась склонность писателя к фантастике. Это же стремление к таинственному, необъяснимому, органически слитому с правдоподобным характерно и для других его сборников - «Конец игры» (1956), «Секретное оружие» (1959), «Всех огней - огонь», «Кто-то там бродит...» (1978), «Некий Лукас» (1979).

Одним из главных методов  художественного исследования у  Кортасара становится бунт против «тирании» времени и пространства.

«Игра в классики» - это  дикий коктейль сюрреализма и реализма, где реальность переплетается с вымыслом, а размышления медленно превращаются в реальность. Можно сказать, что «Игра в классики» - это своеобразный вид медитации: вы и сами не заметите, как отвлечетесь от чтения, углубившись в свои мысли. Именно вам предлагается сыграть в классики, читая книгу не по традиционному порядку от первой главы до последней, а «прыгая» от тринадцатой к сорок четвертой, а после возвращаясь к двадцать девятой. Кортасар сам прописал для вас маршрут, вам осталось только следовать инструкциям автора. «Сыграв в классики», вы убедитесь, насколько хрупкой и зыбкой может быть реальность и каким многосторонним и разнообразным может быть мир. Хулио Кортасара считают одним из наиболее ярких представителей магического реализма. Прочитав эту книгу, вы сами убедитесь, что мнения критиков отнюдь не голословны. «Игра в классики» напоминает детскую игрушку-калейдоскоп.

В описании трудовых будней интеллигента Орасио Оливейры по обе  стороны Атлантики, в Париже и  Буэнос-Айресе, его отношений с двумя равно желанными женщинами — француженкой Полой и уругвайкой Магой — и “заклятым другом” писателем Морелли (воображаемым alter ego Оливейры) можно узреть почти автобиографичную исповедь самого автора — аргентинца по сути, француза по форме. Но это было бы слишком просто. Кортасар, создавая самое сложное, зрелое и концептуальное из своих произведений, вряд ли желал свести умозрительное к видимому.

БИЛЕТ 27

  1. Литература славянских стран в XX веке

На развитие славянских литератур оказывали влияние процессы в европейской культуре, модернистские школы, прежде всего сюрреализм, экспрессионизм и кубизм, усвоение ритмов джаза и экзотической американской культуры. Все это наслаивается на национальный опыт развития славянских культур на рубеже веков, на разные по проявлению в разных странах тенденции модерна, модернизма, авангардизма, всевозможные манифесты, школы и декларации.

Славянский модерн рубежа веков внутренне более дифференцирован  по сравнению с западноевропейским модернизмом. Он имеет свои польскую, чешскую, словенскую, хорватскую национальные школы (Чешская модерна, "Молодая Польша", Словенская модерна). Эти школы сложились на рубеже веков и оказали влияние на последующее развитие как реализма, так и авангарда, интенсифицировали в литературе поиски новых форм и выразительных средств, внимание к индивидуальности творца. Первая половина века, особенно ее начало, - это своеобразный Ренессанс в развитии национальных культур славянских народов.

В чешской литературе проявили себя разные тенденции. Здесь и авангардистские школы, и пролетарская поэзия, и социалистически ориентированный роман, и легионерская и католическая литература. Первой реакцией поэтов на конец войны было освобождение от страха, провозглашение любви, гармонического существования народов.

Среди поэтов, непосредственно  связанных с поколением модерны, прошедших через увлечение символизмом, был Франя ШРАМЕК (1877-1952) - автор поэтических сборников "Горькая жизнь, я все равно тебе рад" (1905), "Синий и красный" (1906), "Раны, розы" (1945). романы "Серебряный ветер" (1910), "Тело" (1919), пьеса "Месяц над рекой" (1922). Активная позиция в отстаивании национальной независимости, доходившая до анархизма и нигилизма, характерна для Виктора ДЫКА (1877-1931) - автора сборников "Бунтари" (1903), "Возлюбленная семи разбойников" (1906), поэтического цикла "Военная тетралогия" (1915-1922). Йозеф ГОРА, Ярослав СЕЙФЕРТ, Станислав Костка НЕЙМАН.

Духовную атмосферу  развития сербской литературы в этот период определяет осмысление уроков войны и русской революции, размежевание эстетических программ. Продолжают существовать символизм в Сербии, импрессионизм и натурализм в Словении и Хорватии, ощутимо и направление экспрессионизма, однако они находятся в продуктивном взаимодействии с реализмом, в котором углубляется социально-аналитическое начало. Основу литературного процесса составляет поэзия, малые жанры и драматургия; заметных успехов достигает и жанр романа. Отон ЖУПАНЧИЧ, Иван ЦАНКАР, Милош ЦРНЯНСКИЙ, Бранислав НУШИЧ.

В "межвоенное двадцатилетие" в польской поэзии заметны три группировки: "скамандригы", экспрессионисты и футуристы (и их разновидность - формисты). Скамандриты (группа поэтов, объединившихся в 1920 году вокруг журнала "Скамандр") выступали за культ жизни, повседневность и разговорный язык, за человека с улицы в качестве героя произведений. В этом был отзвук полемики с "культом Искусства", торжественностью и возвышенностью некоторых предшествовавших тенденций. К группе принадлежали первоначально Ю. Тувим, Я. Лехонь, Я. Ивашкевич. Программно им противостояли футуристы и экспрессионисты. Однако в творчестве каждый значительный художник был, разумеется, гораздо богаче отдельных группировок и программ, а произведения, опубликованные в первые десятилетия нашего века, не всегда были самыми характерными для творческой индивидуальности того или иного художника в целом. Леопольд СТАФФ, Болеслав ЛЕСЬМЯН, Ярослав ИВАШКЕВИЧ, Владислав БРОНЕВСКОЙ. 
2. Проблематика гениальности, «жизни в искусстве» и «народности» творчества в романе Т. Манна «Лотта в Веймаре»

В 1939 году выходит роман «Лотта в Веймаре», описывающий взаимоотношения постаревшего Гёте и его юношеской любви Шарлотты Кестнер, ставшей прототипом героини «Страданий юного Вертера», встретившейся с поэтом снова спустя много лет.

Особое значение образа Лотты в романе состоит в утверждении  ею своего человеческого достоинства. В этом отношении она неизмеримо выше веймарцев, превратившихся в свиту Гете. Она - мать одиннадцати детей. Это и в самом деле, а не только в ее представлении ставит ее выше Фридерики Брион, оказавшейся способной только на горестные воспоминания о покинувшем ее Гете. Лотта гордится собой, полнотой своей жизни, прожитой, как она пишет Гете, по мере отпущенных ей сил. Финальная встреча Лотты с Гете дана в романтизированном, полутаинственном, чуть ироническом освещении. Возвращаясь домой после спектакля, Лотта вдруг видит рядом с собой во мгле кареты фигуру Гете, освещенную тревожным мерцающим светом. Они говорят то на Вы, то на ты, говорят о самом главном, и перед Лоттой вырисовывается не только величие, но и трагизм жизни Гете, творчество которого трактуется как трагически-радостный долг перед человечеством, как самосожжение, а перед Гете предстает достоинство Лотты, материнство которой - тоже творчество и самоотдача.

Путь Лотты и Гете к встрече показан как путь к истине через препятствия, через  нагромождения фальши; их отделяют друг от друга не только атмосфера Веймара, визиты мисс Гэзл, коллекционирующей портреты знаменитостей, или Римера, уязвленного собственной неполноценностью, или Адели Шопенгауэр, сестры известного философа,    хозяйки    аристократического литературно-художественного салона, но и события истории, немецкий национализм, реакционная политика германских государств.

Информация о работе Шпаргалка по "Зарубежной литературе"