Французская литература

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Июня 2013 в 06:09, контрольная работа

Краткое описание

ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА – старейшая и одна из богатейших литератур Европы. На протяжении всего своего развития отличалась тесной взаимосвязью с обществом и историческим процессом. Многие французские писатели были также историками (Вольтер, Мишле, Ренан) и политическими мыслителями (Монтескьё, Руссо, Токвилль). Кроме того, французская литература была всегда близка к философии: от Декарта и Паскаля до Сартра и Камю. По сравнению с другими европейскими литературами очевидно глубокое взаимопроникновение с другими искусствами.

Вложенные файлы: 1 файл

Документ Microsoft Word (4).doc

— 1.81 Мб (Скачать файл)

Поэты-романтики обновили теорию драмы. В 1827 г. вышел «Кромвель» Виктора Гюго, со знаменитым предисловием — манифестом романтической драмы. До середины сороковых годов новая теория оставалась в силе. Её главное значение заключается в том, что она покончила со всеми стеснительными правилами классической теории. Комические сцены стали проникать в трагедию, место действия стало свободно меняться, время действия было дозволено произвольно растягивать. Рядом с этим особое внимание было обращено на историческую правду: герои перестали быть отвлеченностями.

С точки зрения эволюции драмы не было, однако, сделано ни шага вперёд. Драматическая катастрофа расплылась в повествовании. Действие, хотя и  оживлённое, перестало быть строго сконцентрированным. Театр романтиков не выделил ни одного выдающегося таланта. Лучшие драмы Виктора Гюго, Казимира Делавиня и Виньи: «Эрнани» (1830), «Marino Faliero» (1829), «Chatterton» (1835), «Рюи Блаз» (1838) слишком походят на мелодрамы вроде «Генриха III» (1829) Александра Дюма-отца. Лучшее произведение романтической драмы, «Лоренцаччо» (1834) Мюссе, осталось без внимания. Вот почему, когда актриса Рашель добилась вновь постановки больших трагедий классического репертуара (1838), их совершенство в её исполнении стало всем вполне очевидно. Отсюда, с одной стороны, неуспех «Бургграфов» Виктора Гюго, с другой — незаслуженная слава Понсара (1814 — 1867), автора классической трагедии «Лукреция» (1843).

Менее потрясений испытала в романтический  период комедия. Освободительное влияние  романтизма сказалось и тут; современность  вошла в свои права, но лучший из авторов комедий в первой половине века, Скриб, не мог создать ничего более знаменательного в поэтическом отношении, как хитросплетённые интриги. Зато разрушение драматических предрассудков старины сделало возможной правильную оценку драматических сценок Мюссе, впервые разыгранных в Михайловском театре в Петербурге.

Реализм

XIX век справедливо называют веком историческим, в противоположность антиисторическому веку рационализма. Историческая точка зрения и идея эволюции действительно лежат в основе философских систем и теорий, господство которых постепенно сменялось в истёкшем столетии. Длинную серию современных французских историков открывают Огюстен Тьерри и де Барант (1782 — 1866), почерпнувшие своё вдохновение у Шатобриана и Вальтера Скотта. Историком-романтиком был, до известной степени, и Мишле.

Философскую и политическую школу  историков составляют выдающиеся общественные деятели времён Луи-Филиппа, Второй империи и первых лет Третьей республики: Гизо, Минье, Тьер, Луи Блан. Отдельно стоит Анри Мартен. Гизо, вместе с историком литературы Вильменом и философом Кузеном, принадлежал к числу тех красноречивых профессоров, лекции которых сослужили такую важную службу общественному самосознанию Франции в период, предшествующий Июльской революции. Историк американской демократии Алексис де Токвиль вводит нас в среду политических писателей, впервые сформулировавших во Франции социальные запросы нашего времени; таковы Арман Каррель, Луи Блан, Прудон, Бланки. С этого времени в необъятной политической литературе Франции, вплоть до де Мёна и Дешанеля с одной стороны и Жореса с другой, социальный вопрос стоит на первом плане.

С Ренаном, Тэном и Фюстелем де Куланжем мы входим в современную историческую науку. Она старается заимствовать методы и приёмы у точных знаний. К середине века точные науки выдвигаются своими открытиями на первый план; XIX в. становится веком научным. Достаточно назвать такие имена, как Лаплас, Фурье, Жофруа Сент-Илер, Кювье, Клод Бернар, Пастёр, Бертло, Араго, чтобы изобразить расцвет французской науки в XIX в. Позитивная философия Огюста Конта становится прежде всего систематизацией наук. Такой характер она сохраняет даже у Е. де Роберти, в противоположность Литтре и Лафиту, вышедшего из контизма на путь самостоятельных философских исканий. Центральное положение науки в современном мировоззрении оттеняют и Фуллье, и Гюйо, хотя их философия представляется скорее реакцией против узкого позитивизма и материализма пятидесятых и шестидесятых годов.

Научный склад мышления отразился  и на судьбах художественной литературы. Он сказался прежде всего в выборе основного вида творчества: им оказался роман, стоявший в стороне от всех литературно-художественных теорий. Мы видели, как постепенно ко второй половине XVIII века роман перестал быть низшим видом поэзии, служащим только для развлечения, и усвоил себе серьёзные мотивы. Особое значение приобретает роман в период романтизма. Сентиментальный роман обновляется характерным для романтиков лиризмом; роман приключенческий также входит в новый фазис, становясь романом историческим. С приключений интерес переходит на поэтическое воспроизведение старины. В 1826 г. вышел «Сен-Мар» Альфреда де Виньи, в 1829 — «Хроника царствования Карла IX» Проспера Мериме. Виньи, выводя исторические личности, даёт широкий простор своему воображению; Мериме, напротив, выводит чисто вымышленные события, но ставит их в строго точную историческую обстановку. Этот последний вид исторического романа оказался наиболее распространённым. С переходом от Александра Дюма-отца к позднейшим авторам исторических романов, Эркман-Шатриану и Эрнесту Доде, точность исторической обработки ещё усиливается. Совершенства она достигает в «Саламбо» Флобера. Развиваться далее предстояло, однако, романам другого направления. Наиболее важное историко-литературное значение имеют социальные романы Жорж Санд, романы Стендаля и «Человеческая комедия» Бальзака. Тэн в своей статье о Бальзаке назвал роман наиболее современным видом поэзии, потому что его растяжимая форма лучше всего подходит к воспроизведению всех разнообразных и осложнённых проявлений современной жизни.

На почве социального и бытового романа возникла во Франции новая  теория поэтического творчества — реализм. В основе её лежит не только точность воспроизведения действительности, но и особый взгляд, сообразно которому искусству вменяется в обязанность знакомить с явлениями жизни, служить познавательным потребностям не менее чем эстетически-эмоциональным. Конечный момент создания во Франции реалистической школы в поэзии отметил Сент-Бёв в своей статье о романе Флобера «Госпожа Бовари» (1857). «Я узнаю признаки новой литературы, — писал он, — наука, наблюдательность, зрелость, сила и немного жёсткости — вот что, по-видимому, составляет руководящие принципы будущих поколений». Французских реалистов долго обвиняли в слишком откровенном изображении человеческих слабостей и пороков, в сгущении мрачных красок и в отсутствии всякого стремления примириться с жизнью; корифеям реализма — Флоберу, Альфонсу Доде, братьям Гонкур, Эмилю Золя, Ги де Мопассану — противополагали так называемых идеалистов — Октава Фелье, Шербюлье и Жоржа Онэ. Золя, напротив, отстаивал право поэзии так же мало щадить щепетильность читателя, как мало щадит её наука. В своём увлечении естествознанием он заменил термин реализм — натурализмом. Воображению он не хотел дать никакого простора: роман, как научное сочинение, должен быть основан на «человеческих документах». Его больше интересовала научно исследованная физиология человека, чем его психология.

Сообразно этому общественное значение романа как будто сокращалось. Однако, французский реалистический роман  никогда не переставал быть общественным; эта струя даже усиливается постепенно у самого Золя и особенно у братьев Рони и в последних романах Анатоля Франса и Мирбо. Общественное значение французского реализма выражается в том внимании, какое в нём уделяется низшим слоям общества. Лучший теоретик реализма, Гюйо, находит, что искусство, знакомя нас с новыми слоями общества, расширяет присущее человеку чувство симпатии. Влияние Жорж Санд столь же значительно, как и влияние Бальзака; вслед за ней крестьян изображают Фердинанд Фабр, Леон Кладель, Андре Терье, рабочих — Золя, Рони и Эстонье. В восьмидесятых годах XIX века Эдуард Род, Бурже и Баррес основали новую школу романистов. Стремясь изображать более сложные отправления человеческого сознания, они назвали себя психологами. Их затея выродилась, однако, очень быстро в простое обновление идеалистического романа. Влияние реалистической школы ограничивается романом; из поэтов ему подверглись разве Коппе и Ришпен. Театр продолжал традицию романтиков, в несколько изменённом виде.

Возвращение к классическому театру произошло не среди драматургов, а, скорее, среди ценителей поэзии. Если под влиянием Сен-Марка Жирардена и Низара драматическая теория века Людовика XIV и была вновь признана совершённой, то осуществление её оказалось невозможным. Современные французские драматурги — Александр Дюма-сын, Эмиль Ожье, Викторьен Сарду — сохранили замысловатую интригу Скриба, эффектность отдельных сцен и свободный строй драмы романтиков, но действие перенесли в современную жизнь. От классического театра они унаследовали нравственно-наставительный тон и известную геометрическую бедность замысла. Даже лучшие пьесы этих авторов выводят вместо живых лиц условные роли.

Неудивительно, что поборники реализма не удовлетворялись современным  им театром. Отсюда попытки ввести реализм  в театр, совершенно отбросив принцип  концентрирования действия на катастрофе. За осуществление этой мысли взялся актёр Антуан. Лучшая из поставленных им подобных пьес — «Девка Элиза» Эдмона де Гонкура, имела огромный успех.

В конце XIX века во Франции выделилось несколько новых драматургов. В  то время как Ростан, обновив все недостатки романтического театра, привлекает целые толпы зрителей, Поль Ервье, автор «Les Tenailles», перед более избранной публикой работает над дальнейшим развитием драмы. Рядом с ним стоит Франсуа де Кюрель, лучшие пьесы которого — «Les Fossiles» и «Le Repas du Lion».

Научное мировоззрение середины XIX в. привело к оживлению литературной критики. Со времени появления критических очерков Тэна начинаются попытки применить в литературной критике методы естественных наук. Теорию Тэна о влиянии на автора среды, исторического момента и расы дополнил Эмиль Эннекен, предложив рассматривать и влияние литературных произведений на читателей. Из теории Тэна исходит и Брюнетьер, стремящийся приложить к истории литературы теорию эволюции. Естественным последствием такой постановки вопроса оказывается строго объективное, исключительно разъясняющее отношение к поэзии. Эстетическая или общественная оценка её не может уже иметь место; однако, Брюнетьер отстаивал, противореча своим собственным основным взглядам, право критики высказывать авторам порицания или похвалы. Он полемизировал при этом с наиболее художественно чутким критиком второй половины истёкшего века, Жюлем Лемэтром, создателем, вместе с Анатолем Франсом, импрессионистической критики. Отбросив всякую попытку создать из критики науку, Лемэтр развил её как искусство. В этом он сошёлся с Гюйо, также не допускавшим мысли о создании методологии критики. Из множества современных литературных критиков выдаются Рене Думик, Эмиль Фаге, де Вогюэ и де Визева.

Символизм

Шарль Пьер Бодлер

В 80-х годах среди молодёжи латинского квартала начинается брожение, приведшее  к нарождению так называемой «новой поэзии». Главным образом под  влиянием немецкой философии, проводимой профессором Бутру, и скептицизма Ренана, стройность научного мировоззрения была разрушена. Интерес к области непознаваемого возродился вновь. Только что исследованные явления внушения и гипнотизма привлекали внимание ко всему сверхъестественному. Индивидуалистическое учение Ницше начало проникать и во Францию. Народились новые мысли и новые запросы. Они потребовали новых образов и новых приёмов творчества. Искание того и другого выразилось в основании целого ряда маленьких журналов. Расширение вкусов привело к большему ознакомлению с иностранной литературой. Разысканы были и почти вовсе неизвестные в то время Верлен и Малларме. Они были признаны главами новой школы. Стихи молодого друга Верлена, Артюра Рембо, были, наконец, изданы. Стихотворения Бодлера привлекли к себе всеобщее внимание. Из всех этих скрещивающихся течений произошёл целый литературный переворот. Старый александрийский стих Гюстав Кан и Жюль Лафорг разложили на так называемый свободный стих. Вырабатывать его стали и Анри де Ренье, и Вьеле-Грифен, и бельгиец Верхарн, наиболее широкий и талантливый из всех новых поэтов. Новая поэзия, вслед за Бодлером, которого Теофиль Готье назвал «декадентом», стала себя называть тем же именем. Мореас назвал новую школу поэзии «романской». Одновременно введён был и термин символизм, наиболее подходящий к основному складу новой поэзии. Поэтов-символистов на первых порах обвиняли в неясности и противополагали в этом отношении реалистам. Этому давала повод усложнённость образов и стремление выставить на первый план область непознаваемых и бессознательных явлений. Таковы первые пьесы бельгийца Метерлинка, рассказы Анри де Ренье и романы Андре Жида. Романы поборников новой поэзии —Гюисманса, Поля Адана, Мирбо и др. — показывают, однако, что реализм скорее развит ими дальше. Вообще неясность новых поэтов объясняется трудностями поставленной ими себе задачи. По мере развития их талантов их образы становятся все внятнее. Это видно, например, из сравнения последней пьесы Метерлинка «Monna Vanna» с прежними его пьесами. Новую поэзию обвиняли в общественном безразличии; но этот упрёк также относится скорее к первым их попыткам, чем к более зрелым произведениям. Стихотворения Верхарна «Villages illusoires» и его драма «L’Aube» составляют наиболее сильные поэтические воспроизведения социального вопроса, какие до сих пор появлялись.

ХХ век

Антуан де Сент-Экзюпери

  • Андре Жид (1869—1951)
  • Марсель Пруст (1871—1922)
  • Гийом Аполлинер (1880—1918)
  • Луи-Фердинанд Селин (1894—1961)
  • Эльза Триоле (1896—1970)
  • Андре Бретон (1896—1966)
  • Луи Арагон (1897—1982)
  • Антуан де Сент-Экзюпери (1900—1944)
  • Жорж Сименон (1903—1985)
  • Жорж Перек (1936—1982)
  • Жан-Поль Сартр (1905—1980)
  • Франсуаза Саган (1935—2004)
  • Саррот, Натали
  • Соллерс, Филипп
  • Супо, Филипп
  • Ромен Гари (1914—1980)
  • Мишель Уэльбек (р. 1948)
  • Моруа, Андре
  • Дрюон, Морис
  • Жене, Жан
  • Жапризо, Себастьян
  • Мерль, Робер
  • Шаброль, Жан-Пьер
  • Ануй, Жан
  • Арто, Антонен
  • Бютор, Мишель
  • Буало — Нарсежак
  • Труайя, Анри
  • Стиль, Андре
  • Базен, Эрве
  • Элюар, Поль
  • Деснос, Робер
  • Данинос, Пьер

XXI век

  • Анна Гавальда (1970)
  • Марк Леви
  • Мишель Уэльбек
  • Фредерик Бегбедер
  • Бернар Вербер

Примечания

  1. ↑ История французской литературы. М., Высшая Школа, 1987. - С. 102.
  2. ↑ Луи де Буасси. Балабол. Комедия в 1 действии. Текст и перевод

Ссылки

  • Электронная энциклопедия «Французская литература от истоков до Новейшего периода» / Под ред. проф. Вл. А. Лукова
  • Электронная энциклопедия «Современная французская литература» / Под ред. проф. Вл. А. Лукова
  • Киричук Е. В. Французская символистская драма: спор о Платоне и Аристотеле
  • Ощепков А. Р. Новелла Ксавье де Местра «Пленники Кавказа»

Литературные жанры

  • Французская повесть
  • Французский детектив
  • Французская литературная сказка
  • Французская классическая эпиграмма
  • Французский исторический роман
  • Французская новелла
  • Французская поэзия

Библиография

  • Литературные манифесты французских реалистов /Под ред. М.К. Клемана. – Л., 1935.
  • Поэты французского Возрождения: Антология / Ред. и вступ. ст. В. М. Блюменфельда. — Л.: Гослитиздат, 1938.- 303 с.
  • Рыкова Н. Современная французская литература.- Л., 1939.
  • История французской литературы: В 4т. М., 1946-1963.
  • Обломиевский Д. Д. Французский романтизм. Очерки. М.: Гослитиздат, 1947. 356 с.
  • Антология поэзии Парижской коммуны 1871 года / Сост., ред., вступ. ст. и коммент. Ю.Данилина. — М.: Гослитиздат, 1948. — 406 с.
  • Поэзия французской революции 1848 г.: Антология / Пер. В. Дмитриева; Ред., вступ. ст. и коммент. Ю.Данилина. — М.: Гослитиздат, 1948. — 246 с.
  • Евнина Е. М. Литература французского Сопротивления: Период фашистской оккупации, 1940–1944. М.: Изд-во АН СССР, 1951. 170 с.
  • Реизов Б. Г. Французский исторический роман в эпоху романтизма. Л.: Гослитиздат, 1958. 567 с.
  • Евнина Е. М. Современный французский роман, 1940–1960. М.: Изд-во АН СССР, 1962. 520 с.
  • Реизов Б. Г. Между классицизмом и романтизмом: Спор о драме в период первой империи. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1962. — 255 с.
  • Обломиевский Д. Д. Литература Французской революции. 1789–1794. Очерки. М.: Наука, 1964. 356 с.
  • Писатели Франции / Сост. Е. Г. Эткинд. — М.: Просвещение, 1964. — 696 с.
  • Наркирьер Ф.С. Французский роман наших дней: Нравственные и социальные искания. — М.: Наука, 1965.- 306 с.
  • Шишмарев В.Ф. Избранные статьи. Французская литература. – М.-Л. 1965.
  • Ловцова О.В. Литература Франции (1917-1965). М.:Высшая школа, 1966.- 224 с.
  • Виппер Ю. Б. Формирование классицизма во французской поэзии начала XVII века. М.: Изд-во МГУ, 1967. 543 с.
  • Обломиевский Д. Д. Французский классицизм. Очерки. М.: Наука, 1968. 376 с.
  • Реизов Б. Г. Французский роман XIX века. М.: Высшая школа, 1969. 311 с.
  • Моруа А. Литературные портреты / Сост. и авт. предисл. Ф. Наркирьер. — М.: Прогресс, 1970, 454 с.
  • Соколова Т.В. Июльская революция и французская литература. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1973, 178 с.
  • С Францией в сердце: Французские писатели и антифашистское Сопротивление 1939—1945 гг. / Сост. В. Козовой. - М.: Прогресс, 1973.- 622 с.
  • Французская новелла двадцатого века. 1900-1939. Пер.с фр. Сост.В.Балашов и Т.Балашова. Ст.об авторах В.Балашова и др. М.: Художественная лит-ра 1973.-640 с.
  • Антокольский П. Г. Два века поэзии Франции: Переводы. — М.: Худож. лит., 1976. — 365 с.
  • Владимирова А.И. Проблема художественного познания во французской литературе на рубеже двух веков: 1890 -1914. Л., 1976.
  • Французская новелла XX века. 1940-1970. Перевод с фр., составители В.Балашов, Т.Балашова. Художник Н.Крылов. М. Художественная литература. 1976.-574 с.
  • Михайлов А. Д. Французский рыцарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. М.: Наука, 1976. 351 с.
  • Андреев Л.Г. Современная литература Франции. 60-е годы. М.: Издательство Московского университета, 1977.-368 с.
  • Обломиевский Д. Французский символизм. М., 1978.
  • Писатели Франции о литературе: Сборник статей / Сост. и предисл. Т. Балашовой и Ф. Наркирьера. — М.: Прогресс, 1978. — 469 с.
  • Великовский С. И. В поисках утраченного смысла.Очерки литературы трагического гуманизма во Франции. М.: Художественная литература, 1979.- 295 с.
  • Французская повесть XVIII века. М.: Художественная литература. 1981.- 543 с.
  • Балашова Т.В. Французская поэзия XX века. М., 1982.
  • Французская романтическая повесть. - Л., 1982.
  • Над Сеной и Уазой: Франция глазами французских писателей / Сост. и авт. предисл. Т. В. Бала шова. - М.: Прогресс, 1985. - 524 с.
  • Поэзия Франции: Век XIX / Сост. и вступ. ст. С. Великовского. — М.: Худож. лит., 1985. — 463 с.
  • Андреев Л. Г., Козлова Н. П., Косиков Г. К. История французской литературы. М., Высшая школа, 1987.
  • Божович В.И. Традиции и взаимодействие искусств, Франция: Конец XIX - начало XX века. М., 1987.
  • Сказки французских писателей / Сост., вступ. ст. и примеч. Н. И. Полторацкой. — Л.: Лениздат, 1988.- 541 с.
  • Французская новелла Возрождения / Сост., вступ. ст., примеч. А. Михайлова. — М.: Худож. лит., 1988,— 543 с. — (Лит. эпохи Возрождения).
  • Рог: Из французской лирики в переводе Ю. Корнеева. — Л.: Лениздат, 1989. — 254 с.
  • Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро; Вступ. ст., коммент. В. Э. Вацуро, В. А. Мильчиной. М., 1989.
  • Современный французский детективный роман. ` Сост. и вступ.ст. Уварова Ю., Художник Голощапов С. М Правда 1989г. 608 с., илл
  • Евдокимова Л.В. Французская поэзия позднего Средневековья (XIV – первая половина XV вв.). – М.: Наука, 1990.
  • Здравствуй, грусть. Современная французская психологическая повесть. Составление и вступит. статья Ю.Уварова. Иллюстрации и оформление Г.Бойко и И.Шалито М.: Правда 1990.- 592 с.
  • Наркирьер Ф.С. От Роллана до Мору

Информация о работе Французская литература