Сравнительный анализ категорий падежа в турецком и английском языках
Реферат, 03 Декабря 2013, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Категория падежа - это грамматическая категория имени существительного, выражающая отношение обозначаемого им предмета к другим предметам, действиям, признакам.
Категория падежа в английском и турецком языках является одной из основных грамматических категорий.
До сих пор не проводилось комплексное исследование разнообразных средств выражения категория падежа.
Вложенные файлы: 1 файл
Сравнительный анализ категорий падежа в турецком и английском языках.docx
— 25.38 Кб (Скачать файл)
Сравнительный анализ категорий падежа в турецком и английском языках.
Категория падежа - это грамматическая
категория имени
Категория падежа в английском и турецком языках является одной из основных грамматических категорий.
До сих пор не проводилось комплексное исследование разнообразных средств выражения категория падежа.
1.1.Функции значения падежей в английском и турецком языках
Падеж является морфологической категорией существительного и представляет собой в английском языке серьезную лингвистическую проблему. Мнения лингвистов расходятся, во-первых, по поводу самого существования категории падежа в современном английском языке, а во-вторых, по поводу того, сколько падежных форм существительного можно выделить в английском языке, если признать, что категория падежа существует. Основные разногласия связаны с грамматическим статусом формы «существительное + апостроф + –s» (Ted’s book), которая передает значение принадлежности.
В древнеанглийском языке присутствовали именительный, винительный, родительный, творительный и дательный падежи. Со временем они отмирали и теперь в современном английском языке существует только два падежа – общий и притяжательный.
Общий падеж (common case) английских существительных ничем не обозначен, то есть существительные в этом падеже имеют нулевое окончание (chair, car). Его значение очень размыто, и в зависимости от контекста существительное в общем падеже может выполнять самые разные функции.
Притяжательный падеж (possessive/genitive case) чаще всего выражает принадлежность (отсюда название possessive).
В турецком языке все на много яснее.
Если повозиться со словарем и перевести на русский названия турецких падежей, то, в принципе, будет все понятно!
İsim hali (состояние) |
Ek(аффикс) |
Пояснения |
Yalın hali |
- |
отвечает на вопросы kim? ne? (кто? что? Именительный падеж) ev, ağaç, para, İstanbul |
Belirtme hali |
-ı, (-i, -u, -ü) |
отвечает на вопросы kimi? neyi? (кого? что? Винительный падеж) evi, ağacı, parayı, İstanbul'u |
Yönelme hali |
-e, (-a) |
отвечает на вопросы nereye? kime? neye? (кому? чему? КУДА? аналог падежа дательного + определяет направление к чему либо) eve, ağaca, paraya, İstanbul'a |
Bulunma hali |
-de, (-da, -ta, -te) |
отвечает на вопросы nerede?(nerde?) kimde? (где? у кого? Местный падеж) evde, ağaçta, parada, İstanbul'da |
Ayrılma hali |
-den, (-dan, -tan, -ten) |
отвечает на вопрос nereden? (nerden?) kimden? (откуда? (от кого? от чего?) Исходный падеж) evden, ağaçtan, paradan, İstanbul'dan |
В турецком языке выделяют грамматические и обстоятельственные падежи:
Грамматические:
- Именительный, или основной, (тур. Yalın hali) без специального показателя (суффикса). В турецком языке для выражения вопроса Кто это? Что это? используются указательные местоимения bu, şu, o в сочетании с вопросительными словами kim (кто), ne (что). Когда речь идёт о животных, используют вопрос Bu ne? Что это? Bu köpek - Это собака.
- Родительный (тур. İlgi hali) с показателем -ın/-nın/-in/-nin. Если зависимым словом является неодушевлённое существительное, то задаётся вопрос Neyin? - Чья?, если же одушевлённое - вопрос Kimin? - Чья? Неодушевлённое существительное Neyin?: Neyin sayfası? - Чья страница? Defterin sayfası - Страница тетради. Одушевлённое существительное Kimin? Kimin arabası? - Чья машина? Öğretmenin arabası. - Машина учителя.
- Винительный (тур. Yükleme hali) с показателем -ı/-yı/-i/-yi. Основное значение винительного падежа в турецком зыке совпадает с русским: прямой объект, на который направлено действие глагола. Винительный падеж отвечает на вопросы Kimi? - Кого?, Neyi - Что?. В турецком языке различают два винительных падежа: первый называют неоформленным (неопределённой), основным, так как имя существительное не получает никаких аффиксов и употребляется в той форме, в которой слово появляется в словаре, второй называют оформленным (определённым). Винительный неоформленный используется, если объект, на который переходит действие, является единичным и неопределённым. В этом случае используется слово bir, выполняющий роль неопределённого артикля. O bir kitap okuyor. - Он читает (какую-то) книгу. [9; 45]
Обстоятельственные:
- Дательный (дательно-направительный, тур. Yönelme hali) с показателем -a/-ya/-e/-ye. Дательный падеж. Общее значение дательного падежа в турецком языке в целом соответствует значению в русском: 1. Адресат, к которому направлено действие, отвечает на вопросы Kime? - Кому?, К кому? 2. Дательный падеж в турецком языке также обозначает конечный пункт движения и отвечает на вопросы Nereye? - Куда?
Kime kitabı veriyorsun? - Кому ты даёшь книгу? Babama kitabı veriyorum. - Я даю книгу отцу. Nereye gidiyorsun? - Куда ты идёшь? Okula gidiyorum. - Я иду в школу.
- Местный, или предложный, (тур. Bulunma hali) с показателем -da/-ta/-de/-te. Местный (предложный) падеж используется при обозначении местонахождения предмета и отвечает на вопрос Nerede? - Где?, а также при обозначении обладателя предмета (соответствует русскому родительному падежу - у меня, у тебя и т.д.) и отвечает на вопрос Kimde? - У кого? Kitap nerede? - Где книга? Kitap masada - Книга на столе. Kimde kalem var? - У кого есть ручка? Bende kalem var - У меня есть ручка.
- Исходный (тур. Ayrılma hali) с показателеми -dan/-tan/-den/-ten. Исходный падеж. Исходный падеж в турецком языке означает исходный пункт движения, действия и отвечает на вопрос Nereden? - Откуда? Kimden? - От кого? Neden? - От чего? Почему?. Nereden geliyorsun? - Откуда ты идёшь? Piknikten geliyorum. - Я иду (возвращаюсь) с пикника.
Следующий падеж, формально таковым не считается, но некоторые исследователи относят его к этой категории:
- Совместный с показателем -ile (-la/-le). Некоторые значения русского творительного падежа в турецком языке передает сочетание послелога ile с именами существительными местоимениями. Послелог ile обычно пишется отдельно, однако, очень часто можно встретить и его краткую форму -la, -le после согласных. При присоединении послелога ile к вопросительным местоимениям получаем вопросы Ne ile? - С чем? Kiminle? - С кем?
Значения, которые передаются послелогом ile:
1. Выступает в качестве средства передвижения: Ben okula otobüs ile (otobüsle) gidiyorum. - Я езжу в школу на автобусе (автобусом).
2. Орудия действия: Kalem ile (kalemle) mektup yazıyorum. - Я пишу письмо ручкой.
3. Значения совместности: Kiminle tatile gidiyorsun? - С кем ты едишь на каникулы?
Ailemle. - Со своей семьёй.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Итак, мы выяснили, что категория падежа в английском и турецком языках структурирована различным образом. Соответственно этому по – различному распределяются и функции отдельных падежей, различен круг их значений.
Способы выражения падежа в турецком языке имеют ряд существенных особенностей по сравнению с русским языком.
Главное отличие падежных систем состоит в том, что русскому языку соответствует большее количество значений.
По мнениям ученых в современном английском языке существует более двух видов падежей. Каждый из ученых предлагает свою версию по существованию падежей, например автор М. Дейчбейн полагал, что в современном английском языке существует четыре вида падежа: именительный, родительный, дательный и винительный. Однако такая трактовка проблемы падежа представляется неверной, поскольку под падежом понимается словоформа, в которой имеется соответствующая падежная морфема. И поэтому категория падежа является как типологическая характеристика морфологической системы языка. Из-за отсутствия других падежей, в английском языке больше предлогов, а большинство предлогов выполняют функцию падежей.
В заключении можно сделать вывод, что в современном английском языке существует всего два вида падежей, так как остальные падежи со временем утратили свое основное значение, но могут выражаться с помощью предлогов.
В турецком языке можно четко выделить 5 падежных форм, которые можно разделить на грамматические и обстоятельственные падежи
Грамматические: Именительный, Родительный, Винительный. Обстоятельственные: дательный, местный, исходный.