Периодизация немецкого языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2012 в 00:45, доклад

Краткое описание

Традиционная периодизация немецкого языка, впервые установленная Якобом Гриммом (1785-1863) в его «Немецкой грамматике» (1819-1837), наметила основные вехи языкового развития. В соответствии с ней история немецкого языка делится на три основных периода: древневерхненемецкий, средневерхненемецкий и нововерхненемецкий. Большинство лингвистов выделяют следующие периоды в истории немецкого языка:
1) вторая половина 5 в. – 770 год – дописьменный период;
2) 750 – 1050 гг. – древневерхненемецкий период;
3) 1050 – 1350 гг. – средневерхненемецкий период;
4) 1350 – 1650 гг. – ранненововерхненемецкий период;
5) 1650 г. – наше время – нововерхненемецкий период.

Вложенные файлы: 1 файл

История немецкого языка.doc

— 94.00 Кб (Скачать файл)

Периодизация  немецкого языка

 

Это удивительная особенность  путешествий по Германии: достаточно просто не уметь говорить по-немецки, чтобы вас сейчас же приняли за немца, только из другой части Германии

 

 М. Волошин "Путник  по вселенным", М., "Советская  Россия", 1990. с. 34.

 

Немецкий язык - язык немцев, австрийцев, лихтенштейнцев и большей части швейцарцев, официальный язык Германии, Австрии, Лихтенштейна, один из официальных языков Швейцарии, Люксембурга и Бельгии. Является одним из самых распространённых языков в мире после китайского, арабского, хинди, английского, испанского, бенгальского, португальского, русского и японского. Немецкий — один из официальных и рабочих языков Европейского союза. Относится к индоевропейской семье языков (германская ветвь). Письменность на основе латинского алфавита, дополненного тремя умлаутами (ä, ö, ü) и лигатурой эсцет (ß).

Традиционная периодизация немецкого языка, впервые установленная  Якобом Гриммом (1785-1863) в его «Немецкой  грамматике» (1819-1837), наметила основные вехи языкового развития. В соответствии с ней история немецкого языка делится на три основных периода: древневерхненемецкий, средневерхненемецкий и нововерхненемецкий. Большинство лингвистов выделяют следующие периоды в истории немецкого языка:

  1. вторая половина 5 в. – 770 год – дописьменный период;
  2. 750 – 1050 гг. – древневерхненемецкий период;
  3. 1050 – 1350 гг. – средневерхненемецкий период;
  4. 1350 – 1650 гг. – ранненововерхненемецкий период;
  5. 1650 г. – наше время – нововерхненемецкий период.

О развитии немецкого языка в дописьменный период, его характере, о процессах, протекавших в его лексике, грамматическом строе и звуковом составе, можно судить только по данным сравнительно-исторического изучения других германских языков, а также на основании истории германских племен.

Первые письменные памятники  на немецком появляются в 8 в. при Карле  Великом. Этим временем датируется начало письменной истории немецкого языка.

Термин "верхненемецкий" (hochdeutsch) употребляется в германистике в двух смыслах:

1. Для обозначения местных диалектов средней и южной, возвышенной части Германии в противоположность диалектам северо-немецкой низменности, т.е. нижненемецкому (niederdeutsch); граница между ними определяется вторым передвижением согласных.

2. Для обозначения  общенемецкой литературной формы национального языка, сложившейся в нововерхненемецкий период на базе верхненемецких диалектов в противоположность территориально раздробленным местным диалектам, как нижне-, так и верхненемецким. В этом значении термин получает социальную окраску, характеризуя язык как более "высокий", обладающий авторитетом национальной нормы (Ноchdeutsch, Hochsprache).

 

Древневерхненемецкий  язык

 

Древневерхненемецкий  язык (нем. Althochdeutsch) — самая древняя  засвидетельствованная в письменном виде форма немецкого языка. Охватывает временной период с 750 по 1050 год. Однако следует учитывать, что временные рамки условны, так как изменения в языке по ведущим параметрам хронологически не всегда совпадают. Кроме того, разные исследователи предлагают различные периодизации древневерхненемецкого языка.

Древневерхненемецкий  — это не единый и однородный язык, как можно было бы понять из определения, а обозначение для  группы восточногерманских диалектов, на которых говорили южнее от так  называемой линии Бенрата, проходящей от Дюссельдорфского района «Бенрат» (приблизительно в западно-восточном направлении).

Так как древневерхненемецкий представлял собой группу близко родственных диалектов, в раннем Средневековье не было единого письменного  языка. Древневерхненемецкими памятниками литературы являлись в основном религиозные тексты (молитвы, переводы Библии), несколько западных стихотворений («Песнь о Хильдебранте») или просто надписи, заклинания и т.п. 

Для древневерхненемецкого  было характерно полнозвучное звучание окончаний, например:

 

Древневерхненемецкий

Средневерхненемецкий

Перевод

machôn

machen

делать, совершать

taga

Tage

дни, сутки

demu

dem

определенный артикль муж.род. в  дательном падеже

perga

Berge

горы


 

В X веке в связи с  политической обстановкой письменность в общем и составление и фиксирование текстов на немецком языке в особенности пришли в упадок. Возрождение письменности на немецком языке в дальнейшем наблюдается только в 1050 году. Так как письменное наследие XI века существенно отличается по форме звучания и в грамматическом отношении от более ранних текстов, немецкий язык с 1050 года обозначают как средневерхненемецкий.

 

Средневерхненемецкий  язык

 

Средневерхненемецкий  язык (нем. Mittelhochdeutsch) — обозначение периода в истории немецкого языка примерно с 1050 по 1350 г. (некоторые исследователи указывают в качестве времени окончания периода 1500 г.) Средневерхненемецкий — это, прежде всего литературный язык. Разговорная речь этого периода практически не зафиксирована в письменных источниках. От древневерхненемецкого языка средневерхненемецкий отличается, прежде всего, редукцией безударных гласных, как в середине, так и на конце слова. В связи с редукцией наблюдается позиционное выпадение гласных или целых слогов. От нововерхненемецкого средневерхненемецкий язык отличается вокализмом (огласовкой) корневого слога. В средневерхненемецком проявляются короткие гласные в открытом ударном слоге, а в ранненововерхненемецком они благодаря удлинению гласного редуцируются.

Средневерхненемецкий не является единым нормативным языком Германии того времени. Он охватывает диалекты регионов — средненемецких (тюрингский, гессенский, рейнско-франкский) и верхненемецких (алеманнский, баварский). Средневерхненемецкий не был единым надрегиональным языком. Не существовало также единой орфографии. Для текстов главных средневерхненемецких стихотворений, словарей и учебников грамматики применялся «стандартизованный средневерхненемецкий язык», возникновение которого во многом связано с именем Карла Лахманна. «Стандартизованный верхненемецкий язык» — идеальная форма средневерхненемецкого языка, передающая только малую часть той языковой действительности.

Морфология, в частности  падежная система очень сильно зависела от фонологических изменений. Ослабление безударных конечных слогов привело к тому, что существенно изменились окончания при склонении. В качестве примера в таблице приведено склонение существительного bote, происходящего от древневерхненемецкого boto (посланец, вестник).

 

Падеж

Древневерхненемецкий

Средневерхненемецкий

Nominativ Singular 

boto

bote

Genitiv Singular 

botin

boten

Dativ Singular 

botin

boten

Akkusativ Singular

botun

boten

Nominativ Plural 

boton/botun 

boten

Genitiv Plural

botōno

boten

Dativ Plural 

botōm

boten

Akkusativ Plural

boton/botun

boten


 

Существенное значение ослабление безударных слогов имело  для становления глагольных форм слабых глаголов, имеющих на конце  суффикс -te при образовании претерита (например, ich machte – я делал, wir antworteten – мы отвечали). В древневерхненемецком было ещё три класса таких глаголов, которые имели суффиксы -jan (galaubjan), -ôn (salbôn) и -ên (sagên). Сегодня все они слились в единый для всех глаголов суффикс -en (glauben - верить, salben – высок.помазать, sagen - говорить).

 

 

Ранненововерхненемецкий язык

 

Ранненововерхненемецкий язык (нем. Frühneuhochdeutsch) — это период в развитии литературного немецкого  языка, начинающийся в 1350 году, то есть с конца средневерхненемецкого  периода, до 1650 года, когда сформированный вариант верхненемецкого языка принял вид, близкий к современному. Большую роль в становлении языка этого периода сыграл Мартин Лютер, автор переводов Библии на немецкий язык.

Характерными процессами этого  периода в фонетической системе  языка были процессы формирования дифтонгов и монофтонгов. Эти два процесса являлись переходными между языком средневерхненемецким, где, например, буквосочетание ei всегда произносилось как [ei], и нововерхненемецким, для которого характерна интерпретация [ai]. Звуки ī, ū, iu приняли вид ei, au, eu, соответственно, что объясняет различия между алеманнскими диалектами, где этот процесс не произошёл, и собственно литературным языком.

Существенные изменения  произошли в морфологии и синтаксисе языка, где прослеживается тенденция  к усложнению. Так, морфология имени существительного значительно обогатилась за счёт расширения средств образования множественного числа. Этот процесс, отмечавшийся и в ранних периодах, продолжил своё развитие в ранненововерхненемецком языке, и суть его состояла в применении умлаута корневой гласной. Например, слово sohn (сын) получало о-умлаут и во множественном числе имело вид söhne (гласная на конце — также способ образования форм множественного числа в предыдущих периодах развития языка). В словообразовании произошли существенные перемещения, вызванные увеличением количества словообразовательных элементов, приведших и к развитию в последующем стилистики языка. Появление суффиксов -heit, -nis и -unge определило не только включение новых слов в язык, но и подведение существительных под более широкую семантическую категорию. Словообразовательные элементы, новые аффиксы в языке являлись не единственной причиной изменения семантики отдельных слов. К этому привели и изменения общественных отношений в конце ранненововерхненемецкого периода.

Немецкий язык средневековья начинает активно принимать в себя лексику  из итальянского и французского языков, что привело к появлению в  немецком языке совершенно новых  адаптированных под немецкоязычное общество понятий: Kapitän (капитан), Bank (банк), Ballett (балет), Kostüm (костюм), Leutnant (лейтенант) и других.

Изменения в лексическом составе  были не менее обширны, чем в предыдущих периодах. Произошло несколько сдвигов  в семантике. Например, в цепочке Frau (женщина, жена) — Jungfrau (девушка, дева) — Weib (женщина) — Magd (служанка): изначально слово vrouwe применялось только к дамам высокого происхождения и жёнам феодалов (соответственно, juncvrouwe — это незамужняя девушка высокого происхождения); все остальные представительницы прекрасного пола, имевшие, однако, невысокое происхождение, звались (не без пренебрежения) wīp и maget; в поздние времена wīp стало пониматься как слово бранное, maget стало обозначать исключительно прислугу женского пола (Dienstmagd), а vrouwe и juncvrouwe утратили своё изначально привилегированное значение (в частности, главными факторами отнесения лица к juncvrouwe были теперь девственность и отсутствие супруга).

С ростом городов в  средневековой Европе изменилась и  антропонимическая система. Стали  вводиться постоянные фамилии, которые для большинства населения происходили из названия их рода занятий (Hofmeister - гувернёр, Schmidt - кузнец, Müller - мельник), каких-либо личностных качеств (Klein - маленький, Lang - длинный, Fröhlich - радостный) или из названия мест их происхождения (Beier, Böhme, Schweizer; Angermann, Bachmann).

Со второй половины XVI века в немецком снова появляются следы французского влияния —  слова, относимые к области культуры, придворной жизни (Ball - бал, Ballett - балет, Promenade - прогулка), кухни (Kompott - компот, Kotelett – отбивная котлета, Marmelade - мармелад), моды (Frisur - прическа, Garderobe - гардероб, Kostüm - костюм) и военного дела (Armee - армия, Leutnant - лейтенант, Offizier - офицер).

 

Нововерхненемецкий язык

 

Нововерхненемецкий язык (нем. Neuhochdeutsch) — последняя ступень  исторического развития немецкого  языка наряду с древне-, средне- и  ранненововерхненемецким периодами, начинающаяся с середины XVII века и  продолжающаяся по сей день. Изначально нововерхненемецкий считался литературным языком северной и центральной Германии, на юге страны он стал употребляться только с середины XVIII века, так как в этой области был распространён южнонемецкий письменный язык (нем. Oberdeutsche Schreibsprache).

За три столетия новый немецкий язык претерпел многочисленные изменения лексического строя (в отличие от предыдущих периодов, в которых основные изменения носили морфолигический и особенно фонетический характер). В XVIII-XIX веках происходит активное нормирование грамматической системы немецкого языка Иоганном Кристофом Аделунгом, братьями Якобом и Вильгельмом Гримм. Последние также внесли значительный вклад в исследование истории немецкого языка. В конце XIX века Конрадом Дуденом был издан словарь, который обеспечил нормирование орфографии нововерхненемецкого языка. За последнее столетие единственным крупным изменением в структуре языка стало реформирование правописания в 1996 году.

Фонологическая система  языка оставалась постоянной, а изменения  в ней были незначительны или носили ограниченный характер, что не позволяет говорить о существенных последствиях их влияния в языке. В морфологии по-прежнему наблюдается тенденция к формированию форм множественного числа. Наконец, формируется система склонения, включающая сильную, слабую и смешанную формы. Формы Präteritum стали более унифицированы: в средневерхненемецком языке корневая гласная продолжала меняться (ich sang (я пел) – wir sungen (мы пели), ich fand (я искал) – wir funden(мы искали)), однако в современном немецком языке этот внутренний переход был прекращён (ich sang (я пел) – wir sangen (мы пели)). Изменения в форме Perfekt определили его современный вид: если ранее грамматический префикс ge- отсутствовал, то теперь он был обязателен для всех глаголов, кроме пассивного worden (Partizip II от глагола sein – быть).

Информация о работе Периодизация немецкого языка