Контрольная работа по «Английскому языку»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Марта 2014 в 14:50, контрольная работа

Краткое описание

I. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) -.
II. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски неопределенными местоимениями или их производными: a) some; b) any; c) no; d) их производные.
III. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски следующими словами:
a) much; b) many; c) (a) little; d) (a) few
IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите форму глагола.

Вложенные файлы: 1 файл

Вариант 2 анг.яз..docx

— 27.42 Кб (Скачать файл)

Вариант 2

I. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) -.

1. … second largest stock exchange in … USA is American Stock Exchange.

2. … iron is bread of … industry; nickel is … meat.

3. It gave me … intense satisfaction that all enjoyed my article.

4. He was … bachelor with … small income.

1. The second largest stock exchange in the USA is American Stock Exchange.

2. -  Iron is bread of - industry; nickel is - meat.

3. It gave me an intense satisfaction that all enjoyed my article.

 

4. He was a bachelor with a small income.

  1. Второй крупнейшей фондовой биржей в США является Американская Фондовая Биржа.
  2. Железо – хлеб промышленности, никель – мясо.
  3. Я получил большое удовлетворение, от того, что моя статья всем понравилась.
  4. Он был бакалавром, с маленьким доходом.

II. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски неопределенными местоимениями или их производными: a) some; b) any; c) no; d) их производные.

  1. Is there … money in your savings account? – No, there isn’t … .
  2. It meant real hardship to my mother unless I earned … money at once.
  3. This is my business and … else’s.

4. I can’t fetch you because I ... longer have my car. I am selling it tomorrow.

1. Is there any money in your savings account? – No, there isn’t any.

2. It meant real hardship to my mother unless I earned some money at once.

3. This is my business and nobody else’s.

4. I can’t fetch you because I no longer have my car. I am selling it tomorrow.

  1. Есть ли сколько-нибудь денег на твоем сберегательном счету? – Нет, ничего нет.
  2. Моя мать испытывала затруднения, до тех пор пока я наконец не заработал немного.
  3. Это мое дело, и ничье больше.
  4. Я не могу Вас подвезти, потому что у меня нет больше автомобиля. Я продаю его завтра.

III. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски следующими словами:

a) much; b) many; c) (a) little; d) (a) few

1. It takes one … money to join a credit union.

2. I suggested that he should get … grapes and … bread.

3. I’ll come at 7 tomorrow. – No, you needn’t come that early, we start … later.

4. … big firms obtain funds by selling commercial paper.

1. It takes one much money to join a credit union.

2. I suggested that he should get many grapes and a little bread.

 

3. I’ll come at 7 tomorrow. – No, you needn’t come that early, we start a little later.

4. Many big firms obtain funds by selling commercial paper.

  1. Для вступления в кредитный союз требуется много денег.
  2. Я полагаю, что ему следует есть больше винограда и немного хлеба.
  3. Я приду в 7 часов. – Нет, Вам нет необходимости приходить так рано, мы начнем немного позже.
  4. Многие большие фирмы получают фонды посредством продажи ценных бумаг.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите форму глагола.

1. At present we … a new sales director.

a) are recruiting      b) is recruiting

c) was recruiting    d) were recruiting

2. In recent years the government … financial assistance towards the costs of developments in micro-electronics, office automation, computer – aided design, robots and aerospace.

a) had provided      b) will have provided

c) has provided      d) have provided

3.I … all this typing by 5 p.m.

a) will have finished       b) would have finished

c) will finish                   d) would finish

4. The classical economists … money as more than a medium of exchange.

a) regarded            b) regard

c) will regard         d) regards

  1. At present we are recruiting a new sales director.

a) are recruiting      b) is recruiting

c) was recruiting    d) were recruiting

2. In recent years the government had provided financial assistance towards the costs of developments in micro-electronics, office automation, computer – aided design, robots and aerospace.

a) had provided      b) will have provided

c) has provided      d) have provided

3. I will have finished all this typing by 5 p.m.

a) will have finished       b) would have finished

c) will finish                   d) would finish

4. The classical economists regard money as more than a medium of exchange.

a) regarded            b) regard

c) will regard         d) regards

1. В настоящее время мы нанимаем  нового директора по  продажам.

 

  1. За последние годы правительство оказало финансовую помощь в затратах по развитию микроэлектроники, автоматизации делопроизводства, наладке компьютеров, робототехнике и аэрокосмической промышленности.

 

  1. Я напечатаю все это к 5 часам.

 

 

  1. Классические экономисты считают деньги не больше чем средство обмена.

V. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в пассивном залоге.

1. At this stage the raw materials … into this container.

a) was loaded         b) were loaded

c) is loaded             d) are loaded

2. The management knew what prices … for the commodity in every part of the market.

a) was being asked      b) were being asked

c) is being asked         d)are being asked

3. You may come at five o’clock; the accounts … .

a) is checked              b) are checked

c) would checked      d) will be checked

4. This question … at the last meeting and no conclusion was reached them.

a) was raised             b) were raised

c) is raised                d) are raised

  1. At this stage the raw materials are loaded into this container.

a) was loaded         b) were loaded

c) is loaded             d) are loaded

2. The management knew what prices were being asked for the commodity in every part of the market.

a) was being asked      b) were being asked

c) is being asked         d)are being asked

3. You may come at five o’clock; the accounts will be checked.

a) is checked              b) are checked

c) would checked      d) will be checked

4. This question was raised at the last meeting and no conclusion was reached them./

a) was raised             b) were raised

c) is raised                d) are raised

  1. На этой стадии сырье загружается в этот контейнер.

 

 

  1. Управлению (менеджменту) было известно, какие цены запрашивались за товар в каждом отделе рынка.

 

 

  1. Вы можете подойти к пяти часам, счета будут проверены.

 

 

  1. Этот вопрос поднимался на последнем собрании, и решение ими принято не было.

VI. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в условных предложениях.

1. If the price of butter …, the demand for margarine would probably fall.

a) will fall          b) would fall

c) fall                 d) fell

2. If you hire anyone, you will, of course, need to pay a salary, and if you … your business to expand, you will need capital for research, growth, and expansion.

a) want               b) wants

c) wanted           d) to want

3. If demand … inelastic, the movement of the supply curve would lead to a relatively large fall in price and a relatively small increase in the quantity demanded.

a) was                b) were

c) be                  d) will be

4. If I … that I wouldn’t have said anything.

a) has known     b) have known

c) had known    d)will known

1. If the price of butter fell, the demand for margarine would probably fall.

a) will fall          b) would fall

c) fall                 d) fell

2. If you hire anyone, you will, of course, need to pay a salary, and if you want your business to expand, you will need capital for research, growth, and expansion.

a) want               b) wants

c) wanted           d) to want

3. If demand was inelastic, the movement of the supply curve would lead to a relatively large fall in price and a relatively small increase in the quantity demanded.

a) was                b) were

c) be                  d) will be

4. If I had known that I wouldn’t have said anything.

a) has known     b) have known

c) had known    d) will known

  1. Если бы цена на масло упала, то потребность в маргарине возможно бы снизилась.

 

 

  1. Если Вы нанимаете кого-либо, Вам, конечно, будет нужно выплачивать зарплату, и если Вы желаете расширить Ваш бизнес, то вам потребуется капитал для проведения исследования, роста и расширения вашего бизнеса.

 

  1. Если бы спрос был неизменным, движение кривой поставок вело бы к относительно большому падению цены и относительно малому увеличению требуемого качества.
  2. Если бы я это знал, я бы ничего не сказал.

VII. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Употребите сложное дополнение.

1. He made his bookkeeper … a lawyer.

a) consult            b) consults

c) consulted        d) will consult

2. I known advertising … a poor product or service into a good one.

a) turn                 b) turned

c) to turn             d) to be turn

3. I must have these shoes … .

a) mend               b) mends

c) mended           d) will mend

4. I’d like them … a single room with private bathroom for three nights.

a) book                b) books

c) to book            d) booked

VII. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Употребите сложное дополнение.

1. He made his bookkeeper to consult a lawyer.

a) consult            b) consults

c) consulted        d) will consult

2. I known advertising to turn a poor product or service into a good one.

a) turn                 b) turned

c) to turn             d) to be turn

3. I must have these shoes mended.

a) mend               b) mends

c) mended           d) will mend

4. I’d like them to book a single room with private bathroom for three nights.

a) book                b) books

c) to book            d) booked

  1. Он заставил своего бухгалтера проконсультироваться с адвокатом.

 

 

 

  1. Я знаю, что реклама превращает плохой продукт или услугу в хорошие.

 

 

  1. Я должен отремонтировать эти туфли.

 

 

  1. Я бы хотел, чтобы они заказали один номер с отдельной ванной на трое суток.

VIII. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Употребите сложное подлежащее.

1. The new rocket is reported … into operation next year.

a) go                    b) goes

c) to go                d) to be gone

2. He is said … a good translator.

a) am                    b) is

c) are                    d) to be

3. The weather in Europe was reported … hot last summer.

a) to have been     b) has been

c) have been         d) had been

4. They appeared … the way.

a) has lost             b) have lost

c) to have lost        d) had lost

1. The new rocket is reported to go into operation next year.

a) go                    b) goes

c) to go                d) to be gone

2. He is said to be a good translator.

a) am                    b) is

c) are                    d) to be

3. The weather in Europe was reported to have been hot last summer.

a) to have been     b) has been

c) have been         d) had been

4. They appeared to have lost the way.

a) has lost             b) have lost

c) to have lost        d) had lost

Сообщается, что новая ракета будет запущена в производство в следующем году.

 

Говорят, что он хороший переводчик.

 

 

По сообщениям, погода в Европе прошлым летом была жаркой.

 

 

Как оказалось, они заблудились.

IX. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски модельными глаголами или их эквивалентами.

1. You … have got this book from our library if you had gone there yesterday.

a) can                   b) could

c) may                 d) might

2. We … not carry the bookcase upstairs ourselves: the workers will come and do it.

a) can                  b) may

c) need                d) must

3. You .. laugh at him when he picks up bad words.

a) mustn’t            b) shouldn’t

c)  can’t               d)haven’t

4. I am sure he … to translate that article tomorrow.

a) is able              b) was able

c) will be able     d) were able

1. You could have got this book from our library if you had gone there yesterday.

a) can                   b) could

c) may                 d) might

2. We need not carry the bookcase upstairs ourselves: the workers will come and do it.

a) can                  b) may

c) need                d) must

3. You shouldn’t laugh at him when he picks up bad words.

a) mustn’t            b) shouldn’t

c)  can’t               d)haven’t

4. I am sure he will be able to translate that article tomorrow.

a) is able              b) was able

c) will be able     d) were able

  1. Ты мог бы взять эту книгу из нашей библиотеки, если бы ты пошел туда вчера.

 

 

  1. Нам нет необходимости самим затаскивать книжный шкаф на верх, придут рабочие и сделают это.

 

 

  1. Тебе не следует смеяться, когда он повторяет плохие слова.

 

 

  1. Я уверен, он переведет эту статью завтра.

X. Перепишите и письменно переведите предложения

с русского языка на английский язык.

  1. Акционеры более заинтересованы в увеличении размеров дивидендов, чем самой прибыли.
  2. Маловероятно, чтобы сегодня компании существовали с одной единственной целью – получить как можно больше прибыли.
  3. Задачи, стоящие перед менеджером, в высшей степени сложны и взаимосвязаны.

4.      Выживание  – без сомнения, доминирующая  задача любой организации.

1. Акционеры более заинтересованы  в увеличении размеров дивидендов, чем самой прибыли./

2. Маловероятно, чтобы сегодня  компании существовали с одной  единственной целью – получить  как можно больше прибыли.

3. Задачи, стоящие перед  менеджером, в высшей степени  сложны и взаимосвязаны.

4. Выживание – без сомнения, доминирующая задача любой организации.

  1. Shareholders are more interested in increasing of dividends then in the income itself.
  2. It is incredible today, that the companies exist with the unique purpose to receive the highest profit.

 

  1. The tasks manager is facing with are extremely complicated and interconnected.
  2. The survival, without hesitation, is a dominated task for any institution (organization).

XI. Прочтите текст.  Письменно переведите 1 и 4 абзацы

  1. Basically, money or funds go into purchasing assets, paying operating expenses and producing income. The operating expenses include the cost of materials and supplies. The manufacturer also must pay employee wages, rent or mortgage, insurance premiums and utility bills.

2. Some very small firms operate on a cash basis. They neither obtain credit nor borrow money. Other firms extend their resources through the use of credit. The owner of the firm invests some of his own money and has a lot more of other people’s.

3.The business use money to buy assets like land, buildings and furnishings, and tools, machines, and equipment. The manufacturer sometimes buys them with mortgage loans which he secures by the building or the equipment itself. In other words, the bank or insurance company really owns the property until the manufacturer has paid the mortgage in full. The use or debt, or credit, increases both the assets and the income of the purchaser. The use of borrowed money to make more money is called leverage.

4. If the manufacturer is sure that cash will be available at any time, he will need no cash reserve. But this rarely happens. Instead he always needs a reserve supply of cash on hand. And this poses a problem for management. Idle cash earns no profit and declines in value because of inflation. Cash is used to produce income. If a manager has some idle cash, he will put it into financial institutions to draw interest. Sometimes a company with excess funds will buy securities from one of the exchanges and let them earn income until the company needs funds. Then it will sell the securities to get the funds. These securities are called near money.

How funds flow through a business

  1. Basically, money or funds go into purchasing assets, paying operating expenses and producing income. The operating expenses include the cost of materials and supplies. The manufacturer also must pay employee wages, rent or mortgage, insurance premiums and utility bills.

 

 

2. Some very small firms operate on a cash basis. They neither obtain credit nor borrow money. Other firms extend their resources through the use of credit. The owner of the firm invests some of his own money and has a lot more of other people’s.

 

3.The business use money to buy assets like land, buildings and furnishings, and tools, machines, and equipment. The manufacturer sometimes buys them with mortgage loans which he secures by the building or the equipment itself. In other words, the bank or insurance company really owns the property until the manufacturer has paid the mortgage in full. The use or debt, or credit, increases both the assets and the income of the purchaser. The use of borrowed money to make more money is called leverage.

 

 

 

4. If the manufacturer is sure that cash will be available at any time, he will need no cash reserve. But this rarely happens. Instead he always needs a reserve supply of cash on hand. And this poses a problem for management. Idle cash earns no profit and declines in value because of inflation. Cash is used to produce income. If a manager has some idle cash, he will put it into financial institutions to draw interest. Sometimes a company with excess funds will buy securities from one of the exchanges and let them earn income until the company needs funds. Then it will sell the securities to get the funds. These securities are called near money.

Как фонды используются в бизнесе.

1. В основном деньги  или фонды переводятся в покупательские  активы для оплаты затрат на  операции и получения дохода. Затраты на производство включают  в себя как стоимость материалов  так и затраты на поставку  материалов. Производитель так же  должен выплачивать зарплату  рабочим, земельную ренту или  ипотечный залог, страховки, счета  за обслуживание.

2. Некоторые маленькие  фирмы работают по наличному  расчету. Они не берут кредиты  и не занимают деньги. Другие  фирмы расширяют свои ресурсы  за счет использования кредитов. Владелец фирмы инвестирует часть  своих собственных средств и  вкладывает средства других людей.

3. Бизнес использует деньги  для покупки активов, таких как  земля, здания, оборудование, инструменты, машины, оснащение. Производитель иногда  покупает их за счет ипотечных  займов, которые он  обеспечивает  строениями или оборудованием. Другими  словами, банк или страховая компания  действительно владеет собственностью  до тех пор, пока собственник  не выплатит стоимость ипотечного  залога в полном объеме. Пользование  деньгами или долг, или кредит  увеличивает активы и прибыль  покупателя. Использование заимствованных  денег для получения прибыли  называется  левереджем (управлением).

4. В случае если производитель  уверен, что наличные деньги доступны  в любое время – ему не  требуется резерва наличности. Но  это случается очень редко. Чаще  всего производитель всегда нуждается в легко доступной резервной наличности. Это является одной из проблем управления (менеджмента). Свободные наличные деньги не приносят прибыли и обесцениваются благодаря инфляции. Наличные деньги используются для получения дохода. Если у менеджера имеются некоторые суммы свободной наличности, он всегда поместит их в финансовое учреждение для получения процентов. Иногда, компания, имеющая дополнительные фонды, покупает ценные бумаги одной из бирж и позволяет им (биржам) получать доход до тех пор пока самой компании не потребуются фонды.  За тем компания продает ценные бумаги для того чтобы получить фонды. Такие ценные бумаги называются быстрыми деньгами.


 


Информация о работе Контрольная работа по «Английскому языку»