Антонимия существительных в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Октября 2013 в 09:22, курсовая работа

Краткое описание

Целью исследования следует считать рассмотрение явления антонимии в английском языке.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. Раскрыть понятие «антонимия» как явления в языке.
2. Выделить основные типы антонимии.
3. Определить значение антонимии для современного английского языка.

Содержание

Введение ………………………………………………………………………..…3
§ 1. Антонимия как явление ……….………………………………………..5
§ 2. Классификация антонимии……………… ……………………………
§ 3. Антонимия существительных…………………………………… ………
§ 4. Антонимия в современном английском ………………………………
Заключение ………………………………………………………………………
Список литературы…………………………………………………………………

Вложенные файлы: 1 файл

аНТОНИМИЯ существительных в совр.английском.docx

— 50.26 Кб (Скачать файл)

Министерство образования  и науки РФ

ФГОАУ ВПО «Сибирский федеральный  университет»

Лесосибирский педагогический институт-филиал

федерального государственного автономного образовательного учреждения

высшего профессионального  образования

«Сибирский федеральный  университет»

Филологический факультет

кафедра иностранных языков

специальность 050303.65 «Иностранный язык»

квалификация «учитель иностранного языка»

 

 

АНТОНИМИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ 

В СОВРЕМЕННОМ  АНГЛИЙСКОМ

Курсовая работа

 

 

 

                                                                      Выполнила:   

студентка 3 курса

форма обучения: заочная

 

Научная руководитель:

 

 

 

Работа допущена к защите:                                      Работа защищена

«___»______________20      г.                                                               с оценкой

«__________________»

 

Зав.кафедрой иностранных                                      «___»______________20    г.

языков

___________________

 

 

 

г. Лесосибирск, 2013 г

СОДЕРЖАНИЕ

Введение ………………………………………………………………………..…3

§     1. Антонимия как явление ……….………………………………………..5

§     2. Классификация антонимии……………… ……………………………

§       3. Антонимия существительных…………………………………… ………

§      4. Антонимия в современном английском ………………………………

Заключение ………………………………………………………………………

Список литературы…………………………………………………………………

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

Актуальность темы «Антонимия в английском языке» определяется тем  возрастающим интересом, который наблюдается  в современной лексикологии и  стилистике английского языка. 
Английский язык имеет богатый словарный запас, который мы используем, когда описываем свои чувства, предметы и явления окружающего нас мира, излагаем свои требования и пытаемся что-то доказать. Для этого в своей речи мы используем различные языковые универсалии, в том числе и антонимы, которые являются лексическими способами выражения категории «противоположности» в языке.

    До сих пор  стоит вопрос о том, только  ли разнокорневые слова считать антонимами. В языке вся лексика систематична, и антонимия является одним из важнейших проявлений системных отношений в языке и мышлении. Слова и их значения существуют не отдельно друг от друга, они соединяются в нашем сознании в различные группы, причем основанием для группировки служит сходство или прямая противоположность по сходному значению. 
        Поскольку в настоящее время в нашей стране вырос интерес к английскому языку, появляется необходимость в доскональном изучении семантики английского языка, в том числе такого                       малоизученного явления как антонимия. 
         Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в преподавании теоретических курсов по общему языкознанию, лексикологии и стилистике, а также при изучении истории и теории литературы, в практике преподавания английского языка на разных этапах обучения, в теории и практике перевода. Собранный в работе материал и сделанные выводы могут быть использованы при составлении учебных пособий, а также в лексикографической практике. 

 

Целью исследования следует считать рассмотрение явления антонимии в английском языке.         

Объектом исследования в нашей работе является явление антонимии.

Предмет исследования: антонимия существительных в современном английском языке.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

        1. Раскрыть понятие «антонимия» как явления в языке.
        2. Выделить основные типы антонимии.
        3. Определить значение антонимии для современного английского языка.

В качестве методов исследования в работе использовались:

- анализ литературы по  проблеме исследования;

- метод сопоставительного анализа;

- аналитический метод.

Нужно отметить, что проблемой  антонимии в свое время занимались такие ученые лингвисты, как: Л.А. Новиков, Э.И. Родичева, В.Н. Комиссаров. Труды этих ученых и стали теоретической основой данного исследования.

 

 

 

§1 Антонимия как  явление

 

   С точки зрения  языкознания антонимия - это отношения, существующие  между антонимами; яркое проявление  системных отношений в лексике [6].

В словаре О.С.Ахмановой  антонимия определяется как семантическая  противопоставленность, противоположность [5]. Это означает, что ее логическую основу образуют  несовместимые  противоположные  видовые  понятия (контрарные  и  комлементарные).   Каждое  из  таких понятий характеризуется конкретизированным  положительным содержанием. Противоречащие (контрадикторные) видовые понятия    представляют  собой простое отрицание   друг  друга, не  являются  предельным  проявлением качества,  свойства  и т.д., выражаемого родовым понятием[6]. Они  выражают  слабую  противоположность  и  не  образуют  логической  модели  антонимии:  большой - небольшой (ср.  маленький), молодой - немолодой или молодой - пожилой (ср. старый); big - little («небольшой, незначительный»).

Антонимия -  сравнительно простое отношение в лексике  и по другой причине: она всегда опирается  на одно сигнификативное значение. Если у слова несколько таких значений, то оно может входить в несколько антонимических рядов, но все они просты и двучленны. Например, говорить в значении «выражать речью свои мысли» - антоним к слову молчать; говорить в значении «выражать устной речью свои мысли» - антоним к слову писать; говорить в значении «выражать свои мысли обычным голосом» - антоним к слову кричать [14]. Антонимы следует устанавливать только лишь в рамках какого-либо одного значения.

Рамки антонимии могут  ограничиваться третьим общим понятием, под которое подводятся два антонима: применительно к понятию «рука» левый и правый будут антонимами, левая рука противопоставляется  правой руке, но применительно к понятию «дело, работа» те же слова не будут антонимами - возможны правое дело и левая работа (в смысле «незнакомая или неофициальная работа») – но не левое дело, правая работа; применительно к слову «пространство» будут антонимы верх – низ, но их антонимия не существует в рамках понятия «духовные качества» - возможны верх благородства, верх глупости, на верху блаженства, но невозможны низ благородства, низ глупости, в низу блаженства.  Отношение общего понятия к подводимым под него антонимам может быть различным. Либо каждый из антонимов прибавляет нечто к общему понятию - один «плюс», другой «минус»: известность добрая - слава, и известность дурная - позор. Либо один антоним имеет то же самое значение, что общее понятие, а другой его отрицает: известность и есть слава, а безызвестность - противоположное этому. Рамки антонимии могут определяться и иным способом - через сочетание с другими словами: свежий - антоним к теплый в рамках сочетаний со словами вечер, утро, ночь, ветер; свежий - антоним к старый в рамках сочетаний со словами газета, журнал, новости, силы, резервы; свежий - антоним к соленый в рамках сочетаний со словами огурец, грибы [9].

  Богатый  материал  для  изучения  антонимических  отношений  в  лексике   дает  тематический  словарь. В   нем  достаточно  широко   представлена  основа  антонимии  - логически противоположные соотносительные    понятия    в рамках  отдельных тем.  Антонимические   отношения представлены  и в опорной части словаря, и особенно  в сочетаемостной. Например, в сочетаниях  к слову  работа: начать -  кончить работу (to  begin - to finish work); легкая - трудная, простая - сложная  работа [9].

    Н.И. Раевская главным  показателем  антонимичности  считает   способность слов  противопоставляться    друг  другу в   каком-либо   отношении, т.е.  подходит  к понятию   антонимии расширительно, что снимает при   отборе    антонимов все ограничения языкового порядка «и   вследствие  этого   любое  противопоставление  получает   право  именоваться  антонимом». Это   вызвало  включение  в  словарь  большого  количества    терминов  и   коррелятивных  слов (типа  дочь - мать < daughter - mother), бабушка - внучка (grandmother - granddaughter) [9].

    Антонимические   отношения  встречаются в  языке  буквально  везде. Например, значение  противоположности  отмечено   в  отношениях залоговых  форм  глагола: строить - строиться, покупать - продавать (to buy -to sell)  и т.д. Противоположными  по смыслу  бывают  и целые предложения: Все собравшиеся были  спортсменами - Ни  один  из  собравшихся не  был спортсменом. Логические  формулы данных  предложений (суждений)  имеют следующий вид: «Все  S  суть P», « Ни  одно  S  не  есть  P» [12].

   Но  все же,  антонимия  - прежде  всего явление лексическое. В этом  легко убедиться, обратившись, например, к только  что приведенному  примеру.

   Противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие одной грамматической или стилистической категории. Так, пара crown - discrown антонимична только в том случае, если первое слово - глагол, а не существительное, т. е. относится к той же грамматической категории, что и второе. Пара слов truth - fib (правда - выдумка) не является антонимичной, хотя члены пары и выражают противоположные понятия, поскольку truth относится к нейтральному стилистическому пласту, a fib представляет собой единицу сленга, т. е. принадлежит иной стилистической категории.

Суть антонимических отношений  между словами не позволяет им объединяться в ряды, как при синонимии, а предполагает только бинарную оппозицию. Коннотативные значения в такой оппозиции роли не играют, поскольку объект не рассматривается с разных сторон, а противопоставляется по одному признаку [11].

Из всего сказанного следует, что антонимия основана на наличии общего признака, но, поскольку большинство слов языка признака, способного к противопоставлению, не содержит, антонимические отношения для них невозможны.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Классификация антонимии

 

    Для  современной   семантики  и  лексикографии   характерно  широкое  понимание   антонимии, которая  не  ограничивается  кругом  только  качественных  и  разнокорневых  слов   и предполагает  определенную  типологию семантически  противоположных слов  и самой противоположности.  Поэтому необходимо различать следующие три разновидности антонимии [16].

  1. Контрарную     противоположность    выражают   крайние  симметричные   члены  упорядоченного  множества (иначе, контрарные  видовые  понятия), между  которыми  существует  средний,  промежуточный  член: молодой -  (нестарый, немолодой, пожилой) - старый, холодный -  (негорячий, прохладный, теплый)  - горячий и   т.д.; cold – (uncold, cool, warm) - hot, etc. Это наиболее  характерный и распространенный  вид противоположности:  он  лежит в основе  антонимии слов,  содержащих  указание  на  качество. Сюда  также  возможно  отнести   и   противоположность  основных  понятий - координат, предполагающих  «середину» (точку отсчета): левый - правый (right - left), верх - низ(top - bottom), здесь - там(here - there)  и т.п.

  2. Комплементарная противоположность   (или         дополнительная,      от  английского слова complementarity)  в отличие от контрарной характеризуется тем, что между противопоставляемыми  членами (видовыми  понятиями), дополняющими  здесь друг  друга   до  единого целого (родового  понятия) и являющимися по  своей природе предельными, нет никакого  среднего, промежуточного  члена: живой - мертвый, истинный - ложный, можно - нельзя, вместе - врозь (together – apart), занято - свободно (busy - free) [13].

    Комплементарную  противоположность   следует отличать  от  простой контрадикторности (противоречащих  понятий)  типа  молодой – немолодой (т.е. средних  лет, пожилой, старый), представляющей  собой несильную, ослабленную  противоположность  из-за неопределенности второго   члена оппозиции  и  не  выражающей  истинной  антонимии. Для того чтобы выразить  истинную  противоположность, второй  член  должен  быть  обозначен более определенно (немолодой → старый).

  3. Векторная противоложность (от  латинского  слова vector  «везущий, несущий», направленный  отрезок)  представляет   собой противоположность разнонаправленных действий, движений, признаков: подниматься - опускаться (to rise - to fall), входить - выходить (to come in - to  come  out), революционный - контрреволюционный  и   т.п. [13].

   Все  разновидности  (варианты)  противоположности   обнаруживают  общий (инвариантный)  признак   антонимии -  наличие   предельного отрицания  в   толковании   одного   из  членов  антонимической  пары: 1) молодой – старый (старый = предельно  немолодой),  2) истинный - ложный (ложный = неистинный, полностью противоположный  истинному),  3) входить - выходить (входить - идя, начинать находиться  в «Х» ; выходить - идя, переставать находиться  в «Х»).

Признак, по которому понятия  противопоставлены, может проявляться  в разной степени. Так, в примере  tall - short понятие роста выражено предельно в положительной и отрицательной степени, как и в другой паре признаковых слов hot - cold. Между ними возможны промежуточные противопоставления типа short - medium или hot - warm, cool - chilly, warm - cool и т. д.

Отметим, что все приведенные  выше примеры представляют собой так называемые корневые антонимы, т. е. слова с разными корнями. Они могут выражать как полярные понятия (так называемые полярные антонимы), так и понятия промежуточные (в этом случае антонимы называются градуальными). Однако противопоставление возможно и без привлечения слова другого корня, путем добавления аффикса, придающего основе того же корня противоположное значение: happy - unhappy; regular - irregular. В подобных случаях признак не исчерпан и полярность значения не достигается, т. е. антонимы градуальны, выражают несходные понятия; по способу образования они противопоставлены корневым и именуются деривационными антонимами. Таким образом, типы антонимов различаются прежде всего по степени, в которой понятия противопоставлены (полярные и градуальные антонимы), а также по способу, которым достигается их антонимичность (корневые и деривационные антонимы).

В литературе отмечаются также  и другие виды отношений противопоставления. Прежде всего это так называемые дополнительные, или комплементарные, антонимы, т.е. пары слов, выражающие противопоставление двух видов одного рода (mother - father (родовое понятие parent); employer - employee (родовое понятие person at work) и т. п.). К антонимам относят и пары слов, описывающие одно и то же явление, но с противоположных позиций (give - take (передача - прием объекта), lay - lie (активность - пассивность объекта) и т. п.). Такие пары называются конверсивами.

Информация о работе Антонимия существительных в английском языке