Вычитка и редактирование учебного издания для младшей школы

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Февраля 2014 в 19:33, курсовая работа

Краткое описание

Цель данной курсовой работы заключается в закреплении знаний и умений по вычитке и редактированию печатных изданий. В курсовой работе главная задача заключается в том, чтобы выяснить как на данный период времени, сейчас в наше время печатаются книжные издания, все ли правила, ГОСТы и ОСТы соблюдены в оформлении или же издание печатали не профессионалы своего дела, не обращая внимания ни на какие правила. Данная проблема на сегодняшний день очень актуальна, ведь периодически мы сталкиваемся с тем, что открывая какую-либо книгу невооруженным глазом видны все недочеты и неправильные оформления.

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая по корректуре.doc

— 187.50 Кб (Скачать файл)

В анализируемом букваре  используется простой перечень, состоящий из одного уровня членения текста. Оформлен перечень нумерованным списком. Список набран арабскими цифрами (см. прил. № 10).стр. 5

После цифры стоит  точка. Предложение начинается с прописной буквы и заканчивается вопросительным знаком. Каждый перечень набирается с отступом.

Нумерованные списки в данном издании набраны без соблюдения правил верстки. При оформлении нумерованного списка текст должен быть набран строчка под строчкой и не вылезать на зону цифр. Нумерованные списки в данном издании используются в конце каждого произведения.

ПРИО чисел

Встречаются многозначные целые числа, простые и десятичные дробные числа, буквенно-цифровые и словесно-цифровые сочетания, используются порядковые числительные, приводятся обозначения диапазона величин и т. д.

Буквенная форма многозначных целых чисел рекомендуется при стечении двух чисел в цифровой форме и в случаях, когда предложение начинается числом. Если буквенная форма числа нежелательна, необходимо перестроить фразу так, чтобы развести два числа или чтобы не начинать фразу числом.

Цифровая форма  однозначных целых чисел используется, если однозначные целые числа, даже в косвенных падежах, стоят в ряду с дву- и многозначными, поскольку при восприятии ряда чисел не требуется мысленно переводить их в буквенную форму в нужном падеже. 

Буквенная форма однозначных  целых чисел используется, если однозначные числа стоят в косвенных падежах (не при единицах физических величин, денежных единицах).

Буквенно-цифровая форма чисел рекомендуется для обозначения крупных круглых чисел (тысяч, миллионов, миллиардов) в виде сочетания цифр с сокращением тыс., млн., млрд.

Денежные выражения, обозначающие суммы более одной тысячи, в тексте рекомендуется писать цифрами и словами: 5 тыс. рублей, 1 млн рублей. Денежные выражения в рублях и копейках следует писать: 105 руб. 55 коп.

Порядковые числительные в тексте могут иметь следующую форму написания:  
- буквенную (сто пятый),  
- буквенно-цифровую (арабскими цифрами с наращиванием падежного                                                                    окончания, присоединенного через дефис: 35-й);  
- цифровую — римскими цифрами без наращивания падежного окончания (XI конгресс, XXI век).

Традиционно римскими цифрами обозначают: 1) номера съездов, конференций, конгрессов и т. п. (XX съезд); 2) века (XXI век); 3) номера международных объединений (III Интернационал); 4) номера выборных органов (IV Государственная дума); 5) номера продолжающихся спортивных состязаний (XX Олимпийские игры); 6) номера в имени императора, короля (Петр I, Николай II, Карл V, Людовик XIV); 7) обозначения кварталов года (IV квартал). Могут обозначаться римскими цифрами квадранты, части или разделы книг и т. п.

В издании присутствуют порядковые числительные. Их не так много, но все же они есть. Все числительные в Букваре являются буквенными. Благодаря этому не возникает омонимия. Также такие числительные удобны для читателя данного возраста. Оформлены они верно (см. прим. № 11). Стр. 53,5,7,9 ,48

ПРИО иллюстраций  и подрисуночных подписей

Иллюстрация (лат. illustratio – освещение, пояснение, наглядное изображение) в книге — любое графическое изображение (рисунок, чертеж, схема, диаграмма, карта, фотография, портрет и т. п.), наглядно поясняющее, дополняющее текст книги или широко раскрывающее и освещающее ее содержание. Выполняется иллюстратором, создающим графические оригиналы для их репродуцирования: оригинальные рисунки, технические рисунки, чертежи, карты, и т. д.

В издательской практике различают иллюстрацию техническую или научно-познавательную (научную, документальную), и художественно-образную. Под технической иллюстрацией следует понимать иллюстрацию, цель которой научно и с достаточной документальной точностью наглядно изобразить тот объект, на который указывает автор текста; технические иллюстрации не только облегчают понимание и изучение этих объектов, без них в научно-технической литературе в подавляющем большинстве случаев невозможно было бы изучение той или иной дисциплины. Под художественно-образной иллюстрацией следует понимать иллюстрацию, цель которой в рисунке раскрыть и передать образы, созданные автором художественно-литературного произведения; ее областью является главным образом художественная литература.

Вид иллюстрационной верстки определяется характером размещения в издании  неполноформатных (не занимающих полную полосу) изображений. Различают четыре основных вида иллюстрационной верстки:

  1. открытая верстка — изображения по всему изданию размещаются вверху или внизу каждой полосы и соприкасаются с текстом одной стороной при заверстке вразрез или двумя сторонами при заверстке в оборку;
  2. закрытая верстка — изображения по всему изданию размещаются внутри текста полосы и соприкасаются с текстом двумя сторонами при заверстке вразрез или тремя сторонами при заверстке в оборку ;
  3. глухая верстка — изображения в многоколонном наборе размещаются внутри текста и соприкасаются с ним всеми четырьмя сторонами;
  4. верстка изображений на полях — иллюстрации малого формата заверстываются вне текста.

Промежуточными видами верстки изображений можно считать  верстку иллюстраций с выходом  в поле — открытую или закрытую. Для отдельных изданий верстают изображения с выходом в поле так, чтобы при обрезке издания с трех сторон срезалась некоторая часть рисунка, т. е. рисунок в готовой книге не должен иметь даже самого малого поля. Такой способ верстки называют версткой изображения «под обрез».

Почти во всех иллюстрированных изданиях встречаются рисунки, размещаемые на отдельных полосах; заверстка их, как правило, не зависит от вида верстки неполноформатных рисунков (т. е. одинакова для открытой, закрытой или глухой верстки), однако, если все иллюстрации в издании заверстываются с выходом в поле или «под обрез», то и полосные рисунки должны быть оформлены так же. Не следует нарушать стилевого единства в издании, смешивая в нем разные виды иллюстрационной верстки.

Подписи под рисунки  должны быть набраны на видимый формат изображения, исключая для полутоновых иллюстраций фацеты, а для штриховых рисунков - поля подставки. Для рисунков, заверстываемых в оборку, никаких исключений из этого правила быть не может. Очень длинные подписи, занимающие более 4-5 строк под рисунком заверстываемые вразрез, но не занимающие полного формата строки набора, разрешается (как исключение) набирать на полный формат. Последняя строка подписи (иногда единственная) выключается «в красную» по отношению к формату иллюстрации. Если подпись имеет экспликацию (объяснение элементов рисунка), набранную сниженным кеглем (нонпарелью), то в конце основного текста подписи ставят двоеточие, а экспликацию отбивают от подписи на 2-4 п. и последнюю строку ее также выключают «в красную» по отношению к видимому формату рисунка.

Так как данное анализируемое  издание предназначено для первоклассников, то в нем содержится много цветных  иллюстраций. Все иллюстрации среднего качества. Большинство иллюстраций заверстаны открытой версткой (см. прил. № 12).стр. 62,63  Также в издании присутствуют иллюстрации заверстанные закрытой версткой (см. прил. № 13).стр. 70,72

Присутствуют цельнополосные иллюстрации (см. прил. № 14).стр. 67 На некоторых страницах Букваря иллюстрации помещены с выключкой к корешковому полю (см. прил. № 15).стр. 44,38 По правилам оформления такое расположение иллюстраций не желательно. Также в издании представлены разные виды иллюстрационной верстки, что допустимо в издании для детей. Ссылки на иллюстрации в основном тексте отсутствуют. Так как издание рассчитано для детей младшего школьного возраста все иллюстрации тематические, относятся к виду художественно-образных  иллюстраций. Цель данных иллюстраций как можно лучше раскрыть и передать образы, созданные автором художественно-литературного произведения. Каждая иллюстрация соответствует произведению, к которому она относится и располагается рядом с основным текстом.

Подрисуночные подписи  в данном издании отсутствуют, так  как все-таки Букварь рассчитан на детей небольшого возраста и подрисуночные подписи, а уж тем более экспликации, были бы трудны для понимания читателей.

 

 

 

ПРИО цитат

ЦИТАТА или выдержка — это текст из какого–либо произведения, дословно воспроизводимый автором в издании, чтобы обосновать собственные утверждения или опровергнуть цитируемого автора.

1. Многоточие поглощает знаки . , : ; –

Если же на конце стоит вопросительный или восклицательный знак, то пишется !.. или ?.. соответственно.

2.Текст приводится  в соответствии с правилами  орфографии, действующие в момент  издания произведения. Индивидуальные особенности орфографии и пунктуации первоисточника сохраняются.

3.Цитаты не заключаются  в кавычки:

    1. если они выделены другим начертанием, гарнитурой или иным способом выделения;
    2. если это эпиграфы, в которых нет текста, не входящего в цитату;
    3. Если это стихи, набранные по правилам ритмизованного текста.

Такие цитаты отделены от основного текста кеглем шрифта, отбивками  и форматом и не нуждаются в  дополнительном выделении.

4.Стихи в качестве  цитат могут набираться как  по правилам для ритмизованного текста, так и в подбор к основному прозаическому тексту. В последнем случае они заключаются в кавычки, а границы стихотворных строчек отмечаются знаком косой черты или вертикальной чертой (одинарной или двойной).

5.Расшифровка местоимений  заключается в квадратные скобки.

6.Расшифровка слов  — в угловые скобки.

В анализируемом издании  цитаты встречаются редко, буквально 1–3 цитаты по всему изданию. Конечно  же, это связано с тем, что данное учебное издание предназначено  для детей 6–7 лет. Поэтому в учебнике преобладает употребление не цитат, а прямой речи. Все–таки цитаты в таком возрасте еще пока трудно освоить и воспринимать при чтении. Но несмотря на это, в издании все же присутствуют цитаты (см. прил.16). стр.5 Оформлены они верно по всем правилам редакционно издательского оформления. В тексте цитируются слова С. Маршака. Слова обособлены в кавычки, как и должно быть. Текст в кавычках набран со строчной буквы. Двоеточие перед цитатой не ставится, так как цитата выступает по отношению к предшествующему ей тексту как дополнение или как часть придаточного предложения, начатого в тексте цитирующего.

 

ПРИО текста стихотворного произведения

Стихи — особая форма  ритмичной речи. Стихотворный текст, в отличие от прозаического, делится  не только на смысловые единицы — слова и предложения, но и на ритмические — стихотворные строки. И задача оформления стихов заключается прежде всего в том, чтобы облегчить читателю восприятие их ритмического строя.

Графически членение стихотворного текста на ритмические  единицы выражается в том, что каждая стихотворная строка набирается отдельной строкой. В этом первая особенность оформления стихов.

Ритмическая организация  стихов может быть основана на различных  принципах. Так, классическое русское  стихосложение основано на силлабо-тоническом принципе: стихотворная строка делится на стопы — группы слогов, один из которых является ударным. В зависимости от количества слогов в стопе и от последовательности ударных и безударных слогов различают стопы нескольких видов, например, ямб, хорей, дактиль и другие. Стихотворное произведение может быть написано как равностопными, то есть с одинаковым количеством стоп во всех строках, так и неравностопными стихами. Различным может быть и строение стоп в строках.

Для облегчения ритмичного чтения важно, чтобы читатель мог сразу заметить перемену ритма, связанную с изменением количества или строения стоп в строке. Отсюда вторая особенность оформления стихов: наличие строк с различными по величине отступами (втяжками) от левого края набора.

Если все строки стихотворного произведения равностопны и состоят из стоп одинакового строения, то начала их располагают от одной вертикали. Если же в стихотворении встречаются строки двух размеров (то есть различные по числу стоп или по их строению), то широко применяется такое расположение строк, при котором они начинаются от двух вертикалей.

Кажется естественным, что  с отступом слева должны начинаться строки с меньшим числом стоп — они короче. Во многих случаях такое расположение строк действительно помогает читателю уловить ритмический строй стихов и к тому же позволяет зрительно уравновесить текст на левой и правой частях книжной полосы. Но бывает и так, что некоторые особенности стихотворного строя лучше выявляются, если с отступом расположены строки с большим числом стоп; таким способом, например, может быть подчеркнуто окончание строфы и полустрофы.

В стихах нежелательны переносы, так как они нарушают ритм чтения, и это учитывается при выборе формата. Но все же отдельные особенно длинные строки приходится переносить. Чтобы переносы возможно меньше мешали плавному чтению, стихотворную строку не делят на полуслове, а переносят целые слова. Кроме того, переносимую часть строки помещают ближе к правому краю набора, а не начинают ее от левого края, как в обычном прозаическом тексте.  

Стихотворное произведение часто делится на строфы — группы строк, объединенных ритмически и по содержанию. Существуют два основных способа разделения строф: первый —  строфы отделяются пробелом, нормальная величина которого равна кеглю строки; второй — все строки первой строфы (и всех последующих нечетных) начинаются от одной вертикали, а второй строфы (и последующих четных) — от другой.

Первый способ более  четко разделяет строфы и вместе с тем придает странице книги  спокойный вид. Он может быть использован для стихов любого типа. Второй же подходит только для стихотворных произведений, все строки которых начинаются от одной вертикали. Его применяют только при особенно экономичном оформлении.

Информация о работе Вычитка и редактирование учебного издания для младшей школы