Логика бизнеса

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Апреля 2014 в 10:28, контрольная работа

Краткое описание

Термины и понятия «язык» и «речь» тесно связаны и взаимодействуют с терминами и понятиями «речевая деятельность» , «текст» , «содержание (смысл) текста» . Поэтому желательно брать язык и речь не только в соотношении друг с другом, но и в соотношении с речевой деятельностью, текстом и смыслом текста.
Язык - знаковый механизм общения; совокупность и система знаковых единиц общения в отвлечении от многообразия конкретных высказываний отдельных людей;

Содержание

Введение……………………………………………………………………2-3стр.
Вопросно-ответная форма речи…………………………………………...4-6стр.
Роль слова как инструмента мысли и убеждения делового партнер.…7-9стр.
«Слова-паразиты в речи» , борьба с ними и методы их устранения…10-12стр.
Заключение ………………………………………………………………….13стр.
Список используемой литературы ………………………………………...14стр

Вложенные файлы: 1 файл

Логика бизнеса.docx

— 42.77 Кб (Скачать файл)

3. «Слова-паразиты в речи» , борьба с ними и методы их устранения

Паразит — организм, питающийся за счет другого организма. Слова-паразиты съедают смысл сказанного, они питаются нашей речью. Вспомните, как тяжело слушать человека, когда он сыплет мусорными словами. Попытки понять быстро прекращаются и многие начинают считать количество произнесенных слов-паразитов. Игра увлекательная, но для говорящего и достижения цели его выступления вредная.

Основные «слова-паразиты» в речи предпринимателя :

«Ну»

Ну, начнем с одного из самых распространенных слов-сорняков. В «Частотном 
словаре русского языка», в котором описано порядка 40000 слов, «ну» крепко держится в Топ-100. Конечно, это слово употребляется не только в качестве «паразита»: оно может выражать побуждение, удивление, восхищение и даже иронию. Однако не в таком количестве, которое мы наблюдаем сегодня в нашем повседневном речевом потоке. 
Слово «ну» — древнее; его можно встретить во многих славянских языках. Правда, точной этимологии слова так и не удалось установить. Большинство лингвистов сходятся во мнении, что изначально «ну» было звукоподражанием. Вопрос – чему? Удару хлыста, полету стрелы, звуку топора?... Можно сказать одно: наши далекие предки употребляли «ну», когда хотели к чему принудить собеседника. Слова «нужда», «нудить», возможно, происходят именно от этой частицы. Со временем это «слово-угроза» стало употребляться для придания высказыванию большей силы. Вероятно, и мы, злоупотребляя «ну», неосознанно желаем придать нашей речи больше значимости. Филологи утверждают, что мы говорим «ну» в диалоге, побуждая собеседника к ответному речевому акту, то есть эта частица выполняет функции поддержания коммуникационного контакта. Интересно, что в хеттском языке (был такой древний народ – хетты) «nu» ставилось практически перед каждой фразой.

«Нет»

Мы помним, что многие начинают с частицы «нет» практически любую фразу. «Нет, послушайте, вы же сами об этом говорили», «Нет, давайте поедем на каток». Лингвисты говорят о таких людях, что они придерживаются защитной стратегии в разговоре. Подобная привычка, вероятно, имеет корни в так называемой защитной магии, когда говорящий с помощью «отрицательно» начала утвердительной фразы пытался «застраховать» себя и свое утверждение от сглаза.

«Это самое»

В «этом самом», как правило, обвиняют людей малообразованных, неспособных в речевой стихии оперативно правильно подобрать слова. Но не все так просто с этим выражением: арсенал междометий и сорняковых фраз в русском языке довольно широк, чтобы прибегать к каким-то совсем странным конструкциям, вроде «это самое». Вероятно, данный речевой «паразит» изначально функционально заменял какие-то запретные, табуированные слова в языке по причины суеверий, например, (чтобы не сглазить).

«Пожалуй»

Слово-сорняк с интересной судьбой. В современной стихии языка оно обозначает допущение определённой возможности или неуверенного согласия («Пожалуй, пойдет дождь; «Пожалуй, я готов это сделать»). В первом значении оно близко к просторечному «небось», которое является сокращением от «не бойся». 
«Пожалуй» происходит от древнерусского «жаловати», что означает «дарить что-либо из любви». Как «дарственное слово» или обозначение какой-либо возможности стало выражать какую-либо возможность или неуверенное

«Как бы»

У каждого поколения есть свое, «фирменное», выражение-паразит. У нашего поколения – это «как бы». Лингвисты утверждают, что его употребление в разговорной речи артикулирует уход от ответственности говорящего с помощью создания атмосферы неопределенности. «Я как бы собираюсь в отпуск», «Я как бы сейчас сплю». Так человек избегает возможного фронтального столкновения с собеседником и оставляет себе пространство для маневра. Конечно, этим «как бы-людям» лучше серьезные задачи не поручать – как бы что не вышло.

«На самом деле»

Одержимые вирусом этого выражения люди являются полной противоположностью «как бы-людей». Мода на выражение «на самом деле» пришлась на 60-ые – время энтузиастов. Психологи-лингвисты характеризуют таких людей, как уверенных в себе людей, знающих, что хотят в жизни, имеющих на все свою точку зрения. Исходя из этого, частое употребление «на самом деле» в разговорной речи говорит о самоуверенности говорящего.

«Короче»

Это сорняковое слово, которое в «обычном состоянии» является сравнительной формой прилагательного «короткий» и наречия «коротко», обязано своей паразитарной природе военной среде. Так старшие по званию учили подчиненных более четко выражать свои мысли. Потом слово попало в мир «штатских» и стало выполнять функция введения для очень долгих рассказов.

Способы борьбы со словами-сорняками:

 

 Если слова-паразиты присутствуют и в твоей речи и ты хочешь побыстрее от них избавиться, используй следующие методы.

№1 
Начни возвращать словам их смысл. Не произноси их бездумно, а каждый раз вспоминай, что каждое из них означает. Этот способ мало применим к слову «собственно», но вот вспомнить, что слово «короче» – часть выражения «короче говоря», совсем несложно. И если ты, произнеся «короче», действительно коротко и ясно сформулируешь свою мысль, это слово будет к месту и перестанет быть бессмысленным. Точно то же произойдет и с «как бы», если оно предшествует сравнению.

№2 
Попробуй заменить слова каким-нибудь звуком, как это делают с нецензурными словами на ТВ. С одной стороны, это поможет тебе отслеживать ненужные слова в своей речи и говорить их бессознательно. С  
другой – все-таки неприлично все время пикать, бибикать или присвистывать при разговоре. Поэтому шанс, что ты скоро очистишь свою речь, довольно велик.

№3 
Наказывай себя штрафом. Сказала «типа» – и день без сладкого. Произнесла «кстати» не к месту – немедленно три приседания. Очень действенный метод, но трудновыполнимый, если не обладаешь железной волей.

№4 
Доведи ситуацию до абсурда – устрой себе «День Паразита». Целый день (предпочтительно выходной) объясняйся только с помощью слов-паразитов.  
Мало того что скажешь их за день столько, что самой надоест, главное, наглядно убедишься, что в общении от них нет абсолютно никакой пользы.

№5 
Читай больше – это обогатит твой словарный запас. И в следующий раз тебе не придется, подыскивая нужное слово, прятаться за «как бы» и «типа».

№6 
Создай аудиоархив. Записывай себя на диктофон (скажем, ставь перед собой задачу рассказывать о прошедшем дне и событиях как минимум 5-7 минут), а потом внимательно прослушивай монолог.

№7 Запишись на курсы ораторского искусства.

 

 

                                                 Заключение

 

На основании всего вышеизложенного можно сделать вывод, что язык и речь образуют единый феномен человеческого языка и каждого конкретного языка, взятого в определенном его состоянии.

Речь есть воплощение, реализация языка , который обнаруживает себя в речи и только через нее выполняет свое коммуникативное назначение.                 Если язык — это орудие (средство) общения, то речь есть производимый этим орудием вид общения; она создается приложением старого языка к новой действительности.                                                                                                           

Речь вводит язык в контекст употребления. Речь конкретна и неповторима в противоположность абстрактности и воспроизводимости языка;                                она актуальна, язык же потенциален;                                                                        будучи событием, действием, речь развертывается во времени и реализуется в пространстве, язык же отвлечен от этих параметров мира;                        речь бесконечна, система языка конечна;                                                                 речь материальна, она состоит из артикулируемых знаков, воспринимаемых чувствами (слухом, также зрением, осязанием), язык (система языка) включает а себя абстрактные аналоги единиц речи, образуемые их различительными и общими (интегральными) признаками;                                                                        речь активна и динамична, система языка в большей мере пассивна и статична;                                                                                                                                речь подвижна, язык относительно стабилен;                                                                            речь стремится к объединению слов в речевом потоке, задача языка— сохранить их раздельность;                                                                                              речь есть последовательность слов, язык вносит в нее иерархические отношения;                                                                                                                        речь субъективна, являясь видом свободной творческой деятельности индивида, язык — достояние пользующегося им общества, он объективен по отношению к говорящим; речь произвольна, язык обязателен (императивен); речь отражает опыт индивидуума, язык же в системе выражаемых им значений фиксирует опыт коллектива‚ картину мира говорящего на нем народа; речь преднамеренна и обращена к определенной цели, в отличие от не целенаправленности языка;                                                                                                     речь контекстно и ситуативно обусловлена, язык независим от обстановки общения; речь вариативна, язык же (если отвлечься от проблемы диалектов) в каждый период своего существования инвариантен;                                           речь допускает элементы случайного и неупорядоченного, в отличие от языка, образуемого регулярными чертами своих единиц и отношений между ними;                                                                                                                                         речь отнесена к объектам действительности и может рассматриваться с точки зрения своей истинности или ложности, к языку истинностная оценка неприменима.

 

                         Список используемой литературы

1. Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура Русской Речи. - М. 2002.

2.Томсон П. Самоучитель общения.- СПб.: Питер, 2001.

3. Бочаров В.А., Маркин В.И. Введение в логику: учебник. – М.:ФОРУМ :   ИНФРА_М, 2008

4. Бочаров В.А., Маркин В.И. Введение в логику: учебник / Бочаров В.А., Маркин В.И. – 2-е издание – М.: ИНФРА-М, 2011. – 560с.

5. Кириллов В.И. Логика: учебник для специальных учебных заведений / Кириллов В.И. – 2-е издание – М.: Норма, 2008. – 240с. 

6. Логика // Компьютерная обучающая программа [Электронный ресурс] Режим доступа: http://repository.vzfei.ru по логину и паролю

7.http://www.oratorclub.com/?p=1802

8.http://talumala.com/ru/doroga-biznesa/uchitsya-nikogda-ne-pozdno/2891-slova-parazity

 

 

 

 


Информация о работе Логика бизнеса