Фонетичний принцип орфографії

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Ноября 2014 в 19:32, реферат

Краткое описание

Мета роботи: ознайомитися з основними закономірностями фонетико-орфографічної системи української мови та з’ясувати принципи української орфографії.
Для реалізації мети, згідно з предметом дослідження було визначено такі завдання:
- дати визначення поняттю орфографія;
- розкрити суть орфографії як науки;
- ознайомитися з її основними принципами;
- визначити суть фонетичного принципу;
- проілюструвати цей принципи яскравими прикладами.

Содержание

1. Вступ……………………………………………………………………………...3
2. Орфографія як розділ мовознавства………………………….....……………...4
3. Фонетичний принцип орфографії………………………………………………8
4. Висновки ……………………………………………………………………….10
5. СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ……………………………………...11

Вложенные файлы: 1 файл

укр. м . реферат.docx

— 41.99 Кб (Скачать файл)

 

 

 

Висновки

Орфографія будь-якої мови ґрунтується на певних принципах. Орфографічні принципи визначають вибір одного написання там, де є орфограми, тобто там, де можливі два чи більше різних написань. На основі цих принципів установлюються орфографічні правила.

Залежно від того, який принцип є провідним при позначенні звукового складу слів у тій чи іншій національній орфографії, говорять про основний принцип цієї орфографічної системи загалом. І фонетичний принцип займає чи не найперше місце й цій системі, адже його суть – це однакове звучання та написання слів  в українській та інших мовах.

Крім вищезгаданого принципу, який є основним для української орфографії, використовуються й інші (лексико-синтаксичний, семантичний, принцип морфолого-графічних аналогій тощо).

Деякі вчені як окремий принцип виділяють написання запозичених слів, які відображають іншомовні правила орфографії, тобто ті випадки, які ґрунтуються на практичній транскрипції і транслітерації: фойє, російські: йод, йогурт, майор, батальон, йеменський тощо.

Підсумовуючи все сказане, наголосимо на тому, що орфографія має особливе соціальне значення. Вона торкається інтересів усього суспільства і тому є предметом постійної уваги і турботи мовознавців, які займаються питаннями культури мовлення.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список використаних джерел

  1. Кайдалова А. І., Калініна І. К., Сучасна російська орфографія: Навчальний посібник. - 4-е вид. - М.: Вища школа, 1983. 240 с.

  1. Правила російської орфографії та пунктуації. Повний академічний довідник. М.: Ексмо, 2007, 480 с. 

  1. Жовтобрюх М. А., Кулик Б. М. Сучасна українська літературна мова.-Л.,1973. 

  1. Карпенко Ю. О. Фонетика,- Одеса ,1986.
  2. Сучасна українська літературна мова /за ред .А. Грищенка .- К ., 1993.
  3. Сучасна українська літературна мова (Фонетика).- К., 1969.
  4. Тоцька Н. І. Сучасна українська літературна мова. - К., 1981.
  5. Німчук В. В. Про графіку та правопис як елемент етнічної культури // Мовознавство. - 1981. -№ 8.
  6. Український правопис. - К.,1993.

 


Информация о работе Фонетичний принцип орфографії