Толковый словарь Даля

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Апреля 2012 в 21:05, реферат

Краткое описание

Выбранная тема представляется актуальной, так как, «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля — явление исключительное, и в некотором роде, единственное. Он своеобразен не только по замыслу, но и по выполнению. Другого подобного труда лексикография не знает. Создатель его не был языковедом по специальности. О себе и своём словаре В.И. Даль говорит: «Писал его не учитель, не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более других над ним трудился; ученик, собиравший весь век свой по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языка».
Цель работы:
1. Узнать, как В. И. Даль шёл к великому русскому.
2. Узнать о новом походе В.И. Даля в практике составления словарей.
3. Узнать о особенностях построения «Словаря живого великорусского языка».

Содержание

1. Введение
2. Глава I. Долгая дорога к великому русскому языку. Жизненный путь В.И. Даля. 3
4

12
3. Глава II. Вечная память со словарем. Новый подход В.И. Даля в практике составления словарей.
4. Глава III. Особенности построения “Словаря живого великорусского языка”. 16

5. Заключение 20
6. Список литературы 22

Вложенные файлы: 1 файл

В И Даль создатель первого русского толкового словаря.doc

— 107.00 Кб (Скачать файл)

Иллюстративным материалом стали пословицы и поговорки русского народа, которые “как коренные русские изречения занимают первое место” в словаре. По подсчетам самого В.И. Даля, в словаре приведено около 30 тысяч русских пословиц и поговорок. При наиболее употребительных словах русского языка приводится от 50 до 100 пословиц и поговорок: в словарной статье “Глаз” встречается более ста пословиц, поговорок и загадок, при слове “жена” – 70, “земля” – 60, “конь” – 65, “деньги” – 60 и т.д.

Писательский талант В.И. Даля при работе над словарем проявился в написании многих словарных статей живым и увлекательным языком. Неудивительно, что словарные статьи “Жизнь”, “Круг”, “Окно”, “Обезьяна”, “Изба” и др. читаются как художественные миниатюры.

 


4. Заключение

 

Таким образом, изучив тему можно сделать следующие выводы:

В последние годы стал изрядно портиться “наш великий, могучий” русский язык. Он безмерно засорен (без надобности) иностранными словами, жаргонными выражениями и фразеологизмами. И невольно приходит на ум: неужто нам не хватает 200 000 своих родных – точных, сочных образных слов, собранных В.И. Далем. “Помогает” обеднению языка нашего и телевидение, откуда повседневно сыплются “неологизмы” вроде “Сникерсни!”, “Не дай себе засохнуть!” и тому подобные. Перевернулся бы в гробу Владимир Иванович, узнав, что в обиходной речи мы в XXI веке употребляем всего три-четыре тысячи слов. А среди них и разные “сникерсни”.

Задача нового поколения – сохранять стройное и величественное здание Русского Языка, созданное Далем, который внес в него гармонию и ясность, освободив от заемных речений, церковнославянизмов, неправильных, искаженных толкований, а главное, ввел в оборот несметное множество новых слов, отсутствующих в прежних словарях.

Отмечая большие достоинства Толкового словаря, не следует упускать из виду и его недостатков. При пользовании этим словарём надо отдавать себе полный отчёт в том, каким требованиям словарь удовлетворить не может, чего не следует от него ожидать. Прежде всего, разумеется, это не словарь современного литературного языка. Русский литературный язык за тот длинный период, который отделяет нас от времени появления Словаря Даля, неизмеримо вырос, причем особенно большие сдвиги, характеризующие словарный состав языка, произошли после Великой Октябрьской социалистической революции, в последующую за ней эпоху строительства социализма в СССР. Появилось множество новых слов, переосмыслялись значения многих старых слов, особенно слов, относящихся к области общественно-политической терминологии. Отдельные недостатки и несовершенства не помешали «Толковому словарю» В.И. Даля занять почётное и прочное место в истории русской культуры. Предшествующие словари ставили своей задачей сохранить лексические запасы исторического прошлого. В противовес им В.И. Даль создаёт словарь живого русского языка.

Долгий срок жизни знаменитого детища Даля свидетельствует о его выдающихся лексикографических достоинствах. Являясь одной из самых богатых сокровищниц человеческой речи, Словарь Даля навсегда останется классическим памятником литературы

«Как сокровищница меткого народного слова, Словарь Даля всегда будет спутником не только литератора, филолога, но и всякого образованного человека, интересующегося русским языком» (В.В. Виноградов).

 


5. Список литературы

 

1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.

2. Зинин С.И. Владимир Иванович Даль.

Русский язык в школе, - 2001, № 5.

3. Молодцова В. Казенная проза становится народной песней, если она попадает в руки великого В. Даля. Российская газета, - 23 ноября, 2001.

4. Порудоминский В. Собирал человек слова. – М.: Изд-во. Детская литература; 1966.

5. Чистяков А. За далью – Даль. Библиотека, - № 10, 2001.

22



Информация о работе Толковый словарь Даля