Система рассказчиков в цикле рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Июня 2014 в 18:48, курсовая работа

Краткое описание

Целью нашего исследования является выявление системы рассказчиков цикле рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки».
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить литературу посвященную творчеству Гоголя;
- используя достижения современного языкознания описать способы передачи чужой речи в художественных произведениях;

Содержание

Введение……………………………...……………………………………………3
Глава 1. Способы передачи чужой речи в художественных произведениях……………………………………………………………………..5
1.1.Специфика художественной речи …..….………………………….………...5
1.2. Авторское повествование………………………………..………….….……7
1.3. Сказ как форма повествования с установкой на чужое слово...……….....9
1.4. Система рассказчиков в цикле рассказов «Вечера на хуторе близ Диканьки»………………………………………………………………………13
Глава 2. Отличительные признаки повествовательной манеры рассказчиков……………………………………………………………………...16
2.1. Образ издателя сборника.………………………………………………..…16
2.2. Рассказчики отдельных повестей………………………………………….18
2.3. Повествовательная манера рассказчиков………………………………….21
Заключение…………………...…………………………………………………..30
Список использованной литературы…...………………………………………32

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая 4к.doc

— 168.00 Кб (Скачать файл)

Министерство образования и науки Российской Федерации

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«ПЕТРОЗАВОДСКИЙ

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

(ПетрГУ)

 

 

                                                    Филологический факультет

                                                         Кафедра русской литературы

                                    и журналистики

 

 

 

Абайдуллина Татьяна Борисовна

 

СИСТЕМА РАССКАЗЧИКОВ В ЦИКЛЕ РАССКАЗОВ

Н. В. ГОГОЛЯ «ВЕЧЕРА НА ХУТОРЕ БЛИЗ ДИКАНЬКИ»

 

курсовая работа студентки 4 курса заочной формы обучения

 

 

 

 

                                                                                       Научный руководитель:

                                                                     к. фил. н., доц. В. В. Яковлев

 

 

 

 

 

Петрозаводск

2014

Содержание

 

Введение……………………………...……………………………………………3

 

Глава 1. Способы передачи чужой речи в художественных произведениях……………………………………………………………………..5

1.1.Специфика художественной речи …..….………………………….………...5

1.2. Авторское повествование………………………………..………….….……7

1.3.  Сказ как форма повествования с установкой на чужое слово...……….....9

1.4. Система рассказчиков в цикле  рассказов «Вечера на хуторе  близ Диканьки»………………………………………………………………………13

 

Глава 2. Отличительные признаки повествовательной манеры рассказчиков……………………………………………………………………...16

2.1. Образ издателя сборника.………………………………………………..…16

2.2. Рассказчики отдельных повестей………………………………………….18

2.3. Повествовательная манера рассказчиков………………………………….21

 

Заключение…………………...…………………………………………………..30

Список использованной литературы…...………………………………………32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Понимание и толкование литературного текста - основа филологии и вместе с тем основа исследования духовной, а отчасти и материальной культуры. Путь к достижению полного и адекватного осмысления литературного произведения указывается и определяется тремя родственными дисциплинами: историей, языкознанием и литературоведением, их гармоническим взаимодействием.

Изучение литературных произведений невозможно без изучения творчества создавшего их писателя, его авторской личности, его героев, темы, идеи и образов, воплощенных в его языке.1

Наш речевой опыт не оставляет возможности сомневаться в том, что структура речи, ее свойства и особенности могут будить мысли и чувства людей, могут поддерживать обостренное внимание и вызывать интерес к сказанному или написанному. Так, к примеру, Гоголь, являясь подлинным живописцем слова, с удивительной точностью и выразительностью рисует средствами языка характер, профессию, социальное положение своих героев.

Эту особенность поэтики произведений Гоголя рассматривали многие исследователи. В изучение особенностей художественной речи и в определении общих контуров её теории большой вклад внесли такие отечественные и зарубежные учёные, как В. В. Виноградов, А. А. Потебня, Л. В. Щерба, Б. М. Эйхенбаум, А. М. Пешковский, Г. О. Винокур, С. И. Машинский, О. И. Сенковский; К. Фосслер, Л. Шпитцер и многие другие.

Известен целый ряд работ, которые рассматривают преимущественно особенности произведений Н. В. Гоголя (Ю. В. Манн, Н. Л. Степанов, И. В. Карташова, В. М. Маркович, В. В. Зеньковский, К. В. Мочульский, Е. Н. Трубецкой и др.)2

В последнее время в лингвистической и литературоведческой науке заметно увеличилось число исследований, посвящённых изучению индивидуальной манеры речи писателя или поэта. Однако язык Гоголя мало изучен, чем и объясняется актуальность данной работы.

Целью нашего исследования является выявление системы рассказчиков цикле рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки».

Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

- изучить литературу посвященную творчеству Гоголя;

- используя достижения современного  языкознания описать способы передачи чужой речи в художественных произведениях;

- выявить систему рассказчиков цикле рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки»;

Предмет исследования – система рассказчиков в цикле рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки»

Объект исследования – цикл рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1. Способы передачи чужой речи

 

    1. Специфика художественной речи

 

 

Специфика художественной речи обусловлена её подчинением задачам духовного освоения мира. От первоначального коллективного мифотворчества до современного многообразия личностных форм литературных произведений художественная речь развивается в условиях взаимодействия традиций и новаторства, развивается, прежде всего, как индивидуально-авторская, и писатель сам вырабатывает «норму» своей художественной речи. Он может значительно менять её от произведения к произведению, но обычно сохраняет существенное ядро языковых особенностей, позволяющее опознать его стиль.

У некоторых литературоведов есть склонность рассматривать язык литературного произведения и язык писателя лишь как совокупность или сумму речевых средств изображения действительности и ее характеров. По словам профессора Л. И. Тимофеева, «характер (как простейшая единица художественного творчества) и есть то целое, в связи с которым мы можем понять те средства, которые использованы для его создания, то есть язык и композицию».3 Только от характера литературовед может идти к пониманию всех средств художественного изображения. Анализ характеров будто бы уясняет все языковые и композиционные формы литературного произведения. От различий методов обрисовки характеров - лирического, эпического и драматического - зависят различия жанров литературной художественной речи.4

«В литературном произведении язык людей, в нем изображенных, прежде всего, мотивирован теми характерами, с которыми он связан, свойства которых он индивидуализирует». «Характер переходит в язык», определяя его особенности. «Язык есть часть характера». Ведь языковые особенности литературного произведения «художественно мотивированы теми характерами, которые в нем изображены».5 «Если речь персонажей индивидуализирована соответственно каждому данному характеру, то и речь автора в силу этого имеет индивидуализированный оттенок. Поскольку язык есть <...> практическое сознание человека, часть его характера, то эта индивидуализированность авторской речи создает представление о новом своеобразном характере, о самом повествователе, который и выражает собой авторское отношение к жизни».6

 Итак, сама авторская речь, являющаяся тем цементирующим материалом в языковой структуре произведения, который обусловливает его художественное единство, представляет собой «раскрытие определенного характера, характера повествователя как определенного типа». 7

Здесь хотелось бы сразу подчеркнуть различие категорий «автор» и «рассказчик». Само слово «автор» (от латинского auctor) означает «основатель», «созидатель», «сочинитель», тогда как narrator - всего лишь «рассказчик», «пересказчик» и даже просто «перечислитель».8 Автор создает нечто новое, еще не бывшее; рассказчик же только пересказывает увиденное и услышанное, так сказать, воспроизводит перечень фактов. Он противостоит автору, как регистратор - творцу, и конечно, занимает низшую ступень в иерархической структуре произведения. Знаменателен в этом отношении как пример цикл рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки», написанный в сказовой манере. «Устраняясь из повествования, автор как будто ограничивает свою роль тем, что записывает народный эпос. - Отмечает Степанов Н. Л.: Представленная «мистификация» настолько удалась автору, что долгое время его сказ и впрямь воспринимался как запись, или, по крайней мере, аранжировка народной легенды и внимание критиков и исследователей было направлено не столько на истолкование собственно гоголевской художественной мысли, сколько на поиски прямых источников сюжета этого произведения в устном народном творчестве».9

 

1.2. Авторское повествование

 

Главная фигура в любом произведении – автор. Его волей формируется весь текст; его целями, особенностями, уровнем мастерства, эстетическими пристрастиями и т.п. определяется повествовательная структура произведения; его образ отражается в повествовании даже тогда, когда он не выделен в сюжете в качестве одного из героев.

Анализ авторского повествования непосредственно связан с одной из самых сложных проблем литературоведения – проблемой автора. Проблеме автора, соотношению речи автора и героя в общей структуре повествования посвящено довольно много статей и монографий, среди которых наиболее интересные и существенные принадлежат М. М. Бахтину, В. В. Виноградову, Г. А. Гуковскому и др.10 В дальнейшем их идеи получили развитие, например, в работах Б. Успенского и Б. О. Кормана.

Повествование «от автора» обладает большим количеством разновидностей:

- повествование от 1-го, 2-го, 3-го лица,

- от вымышленного повествователя или рассказчика,

- повествование в форме дневника,

- эпистолярное повествование,

- сказовое повествование, отличающееся наибольшей сложностью.11

 

 

Рассуждая о повествовании, следует очень точно разграничивать понятия «автор» и «образ автора». Они не являются тождественными, хотя тесно связаны между собой. Автор – реальное лицо, человек со своей собственной биографией и характером. Образ автора создаётся по тем же законам, что и любой другой художественный образ, и совпадает с реальным автором лишь в той степени, в какой художественный мир является отражением реального. Если для Ю. Н. Тынянова «рассказчик» - прежде всего формальный признак, всего лишь указатель на жанр, всего лишь «ярлык жанра», то В. В. Виноградов рассматривает рассказчика как «речевое порождение писателя» и, соответственно, «образ рассказчика (который выдает себя за «автора») - это форма литературного артистизма писателя. Образ автора усматривается в нем как образ актера в творимом им сценическом образе»12. Также в отличие от статичного понимания рассказчика формальной школой В. В. Виноградов рассматривает эту категорию в динамике. «Образ рассказчика, к которому прикрепляется литературное повествование, - пишет он, - колеблется, иногда расширяясь до пределов образа автора. Вместе с тем соотношение между образом рассказчика и образом автора динамично даже в пределах одной литературной композиции. Динамика форм этого соотношения непрестанно меняет функции словесных сфер рассказа, делает их колеблющимися, семантически многоплановыми». Эту же мысль повторяет и современный исследователь В. В. Одинцов: «Сфера автора-повествователя ориентирована на нормы литературного языка, сфера персонажа - диалог (прямая речь), свободно включающий разговорно-просторечные элементы. Сфера рассказчика располагается в этом диапазоне и может полностью или частично совпадать с одной из указанных выше».13 Однако диапазон этот чрезвычайно широк и предполагает самые разные оттенки и степени субъективации повествования».

 

1.3.  Сказ как форма повествования с установкой на чужое слово

 

К сказовой форме обращались такие мастера слова, как Н. Гоголь, Н. Лесков, П. Бажов, М. Зощенко. Безусловно, наиболее пристальное внимание к сказу возникло в 60-70 годы нашего столетия, где среди первых исследователей нам хорошо знакомы имена Б. М. Эйхенбаума, Ю. Н. Тыняновой и В. В. Виноградова. Неоценим вклад Мушенко Е. Г., Скобелева В. П., Кройчик Л. Е. в исследование поэтики сказа. Именно они первыми обратили внимание на то, что сказ имеет монологическое повествование, его письменная речь строится по законам устной, сохраняя голос и интонацию, «он адресован каждому читателю», который «не читает рассказ, а играет его».14

 «Вечера на хуторе близ Диканьки», написаны Гоголем в сказовой манере. Сказ – особый вид повествования с установкой на чужое слово, строящийся от некоего отдаленного от автора лица (конкретно поименованного или подразумеваемого), обладающего собственной речевой манерой.

Литературное понятие «сказ» употребляется в двух смыслах:

1) жанр произведения,

2) форма повествования.

Однако на практике эти понятия не всегда четко разграничиваются. 15

Существуют определенные приемы организации сказового повествования:

- композиция,

- воспроизведение свойств устной спонтанной речи (свойственные спонтанной речи паузы, повторы, восклицания, неполные конструкции и т.п.),

- социальная окрашенность повествования, воссоздающая с помощью языковых  средств (лексики, стиля) вполне конкретный  образ основного субъекта речи,

- ориентированность на партнера (сказ всегда обращен к кому-то). «Именно поэтому … часто вводится  фигура адресата (или адресатов), нередко почти бессловесная, но  важная для мотивировки рассказывания  и для определения коммуникативной  ситуации»16.

- использование своеобразной звуковой  семантики слова, «сказ … имеет  тенденцию не просто повествовать, не просто говорить, но мимически  и артикуляционно воспроизводить  – слова и предложения выбираются  и сцепляются не по принципу  только логической речи, а больше по принципу речи выразительной, в которой особенная роль принадлежит артикуляции, мимике, звуковым жестам и т.д.». (Б. М.Эйхенбаум).

- разные виды каламбуров, которые  могут быть «построены либо  на звуковом сходстве, либо на  этимологической игре словами, либо на скрытом абсурде» (Б. М.Эйхенбаум)

- особая интонация: разговорно-бытовая, патетическая, напряженная и т.д. интонация указывает на особое  психологическое состояние героев  и повествователя. Личный тон, отражает  также характер повествователя («сказителя»).

Информация о работе Система рассказчиков в цикле рассказов Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки»