«От начала до конца»Ab Ovo Usque Ad Mala

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Сентября 2014 в 17:54, реферат

Краткое описание

Цель данного реферата - стремление узнать историю возникновения и значение фразеологизма «Ab Ovo Usque Ad Mala», а также желание узнать, имеет ли место использование данного выражения в современной речи.
Исходя из поставленной цели, предполагается решение следующих задач:
1. Проанализировать литературу, связанную с данной темой.
2. Сформировать понятие о данном фразеологизме.

Вложенные файлы: 1 файл

Латинский язык.doc

— 59.50 Кб (Скачать файл)

 

Омская Государственная Медицинская Академия

Кафедра Иностранных языков

Реферат

по Латинскому языку

 

 

 

 

«От начала до конца»

 

 

 

 

 

Выполнила:

Студента 136 группы

Педиатрического факультета

Замиралова Ольга Николаевна

 

 

 

 

 

 

 

Омск 2014

 

 

  Введение.

Цель данного реферата - стремление узнать историю возникновения и значение фразеологизма «Ab Ovo Usque Ad Mala», а также желание узнать, имеет ли место использование данного выражения в современной речи.

Исходя из поставленной цели, предполагается решение следующих задач:

  1. Проанализировать литературу, связанную с данной темой.
  2. Сформировать понятие о данном фразеологизме.

 

В настоящее время одним из наиболее популярных латинских выражений является выражение Ab Ovo Usque Ad Mala (аб Ово Усквэ ад мАла)1 (буквально  «от яйца до яблок»).

Проанализировать литературу по данному вопросу не представляется возможным, потому, что литература о значении возникновении и распространении данного афоризма практически отсутствует. Существует лишь  несколько упоминаний о нём в различных книгах, как правило, только познавательного значения. Поэтому исследование афоризма Ab Ovo Usque Ad Mala, его значение и использование лишь в малой части опирается на имеющиеся знания о нём.

  Напоминаем, что в основном латинский язык и, следовательно, латинские выражения были распространены и в древнем Риме. Выражение Ab Ovo Usque Ad Mala (буквально  «от яйца до яблок») произошло от обычая римлян подавать яйца к началу трапезы, как с символа «начала жизни», а яблоки – к концу трапезы, на десерт.  Обед каждого уважаемого гражданина Древнего Рима обязательно начинался с яиц.  Вначале подавали яйца и другие закуски.

Римский ужин:

1: Закуска: лук  репчатый, салат, тунец, яйца с рутовым  листом, яйца, сыр, оливки;

Главное блюдо: рыба, устрицы, вымя свиньи, птица.

2:Закуска: салат, три улитки и два яйца на  каждого человека

Главное блюдо: каша из перловой крупы и спельты

Десерт: оливки,  мангольд, огурцы, лук репчатый

3:Закуска: латук, порей, тунец с яйцами

Главное блюдо: зелёная капуста, колбаски в белом мучном соусе, бобы с салом

Десерт: сушёный виноград, груши, каштаны, яблоки.2

Позднее это выражение трансформировалось в итальянскую поговорку «от яйца  до яблок» наиболее распространенную в центральных областях Италии. Это поговорка соответствует русской «от А до Я» — от начала до конца. Потому что на Руси издавна также стремились завершить вечернюю трапезу фруктами: свежими в богатых домах, сушеными в домах победнее.

Римляне придавали началу трапезы особый статус и  символический смысл: яйцо связывалось с успешным начинанием нового дела. С течением времени, с распространением данного афоризма на территории всего полуострова вторая часть выражения римлянами перестала употребляться и осталось поговорочное «ab ovo», означающее "от яйца", или "от истока". В самом деле: практически во всех мировых культурах яйцо символизирует исток, начало жизни. 

Распространение данный афоризм получил и в греческой мифологии и связано с именем Леды: Леда — дочь царя Этолии - Тестия и Левкиппы, супруга спартанского царя Тиндарея. Зевс, плененный красотой Леды, овладел ею, обратившись в лебедя. От этой связи появилась Елена. По одному из мифов, Елена родилась из одного яйца Леды, а братья ее, близнецы Кастор и Полидевк — из другого. Елена, впоследствии выйдя замуж за Менелая, была похищена Парисом и послужила виновницей Троянской войны. Так появилось второе понятие «начинать с яиц Леды».  Древнеримский поэт «золотого века» римской литературы Гораций мастерски использует двойной смысл фразы, которой восхваляет Гомера за то, что он свое повествование о Троянской войне начинает не ab ovo — не от яйца (вводя и кулинарный и мифологический смылы сразу), не с самого начала, а сразу вводит слушателя in medias res — в середину вещей, в самое существо дела, отбрасывая все второстепенные детали.

Сегодня нам это выражении известно во многом благодаря именно его творениям, именно он использовал  выражение Ab Ovo Usque Ad Mala в несколько ином смысле. В своих сочинениях, в своих «Одах» он открыл миру последовательность действий человека во всем. И том числе и среди обыденных повседневных дел и привычек.

Гораций, "Сатиры" 1, 3, 1-8:

Ómnibus hóc vitiúm (e)st cantóribus, ĭnter amĭcos

Út nunqu(am) ĭnducánt animúm cantáre rogáti;

Íniussĭ nunquám desĭstant. Sárdus habébat

Ílle Tigéllius hóc. Caesár, qui cógere pósset,

Sĭ peterét per amĭcitiám patris átque suám, non

Ouĭcquam próficerét: Si cóllibuĭsset ab óvo

Úsqu(e) ad mála citáret: "Ió Baccháe!" modo súmma

Vóce, mod(o) hác resonát quae chórdis quáttuor ima.

 

Общий порок у певцов, что в приятельской доброй беседе,

Сколько ни просят их петь, ни за что не поют; а не просят -

Пению нет и конца! - таков был сардинец Тигеллий.

Цезарь , который бы мог и принудить, если бы даже

Стал и просить, заклиная и дружбой отца и своею.

Все ни во что бы! - А сам распоется - с яиц и до яблок

Только и слышишь: "О Вакх!" то высоким напевом, то низким,

Басом густым, подобным четвертой струне тетрахорда .

(Перевод М. Дмитриева)

 

 Надо отметить, что  впоследствии, уже после смерти великого поэта Античности,  начиная с 8 века  до н. э фразу Ab Ovo Usque Ad Mala часто использовали и используют в своих речах, трудах «великие мужи» средневековья, нового и новейшего времени. Но повсеместное бытование латинских выражений – явление, свойственное лишь нескольким столетиям и связанное с широким распространением грамотности и массовой культуры. В средние века и Новое время знание и понимание даже элементарной латыни было уделом аристократических кругов и научного общества.

Особенно внимательно к данному выражению относятся литераторы философы, исследователи языков, ибо именно они часто обращаются к теме первоосновы, ищут начало  всего сущего. Именно они дали этому выражению новую жизнь, новое понимание. Выражение, употребляемое в переносном смысле для обозначения того, что данный вопрос рассматривается с самых своих истоков, т.е. с начала до конца.3

Начнем ab ovo: мой Езерский

Происходил от тех вождей,

Чей дух воинственный и зверский

Был древле ужасом морей.

А.С Пушкин «Барышня-крестьянка»

 

Первая часть этого выражения «от яйца» (Ab Ovo) довольно долго жила и живет в настоящее время в речи разных народов. С похожим значением «аб ово» вошло и в современный международный лексикон: «начало биржевой деятельности после предыдущей неудачной биржевой деятельности после предыдущей неудачной сессии».4

 

Заключение.

 

Афоризмы передаются из века в век, так как они затрагивают те проблемы, которые связаны со всеми сторонами нашей жизни и которые волнуют каждого из нас. Люди использовали крылатые выражения во все времена для толкования круга определенных понятий, относящихся к человеку и его жизни. Афоризмы можно назвать словарем жизни. Жизнь - это самая сложная наука, которую человеку приходится познавать на собственном опыте, передающемся через крылатые выражения.

В особенности это касается афоризмов на латинском языке, так как они несут ещё большую, накопленную с годами и проверенную временем мудрость. Именно поэтому каждому стремящемуся к развитию человеку будет не лишним знать и применять в жизни крылатые выражения на латинском языке.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература.

 

  1. В.П. Сомов «По латыни между прочим»: словарь латинских выражений. – 2-е изд., испр. И доп. – М.% Юристъ, 1997. – 344 м.: ил.,
  2. Латинский язык:  Учебник, под ред. Городковой Ю.И., Изд.6-е – Ростов н/Д: Феникс,  - 320 с.
  3. Учебник латинского языка. Розенталь И.С., Соколов В.С. Для юридических и иных гуманитарных вузов и факультетлв – 2-е изд., стер. -  М.: Норма, 224. – 320 с.
  4. Козлова Г.Г. Самоучитель латинского языка: Учебник – М.: Флинта: Наука, 2003. – 352 м.: ил.
  5. Ниссенбаум М.Е. Латинский язык:  Учебник. – изд.4-е исправл. . доп. –М.: Эксмо, 2006. – 608с.
  6. http://www.culturhistory.ru
  7. http://www.webkursovik.ru
  8. http://ru.wikipedia.

 

 

 

 

1 «Вечные истины на вечной латыни», сост. С.Б. Барсов, 2004, стр.11

2 http://ru.wikipedia.

3 В.П. Сомов «По латыни между прочим», 1997, стр. 14.

4Большая энциклопедия т.4 стр. 215

 


Информация о работе «От начала до конца»Ab Ovo Usque Ad Mala