Басни Крылова

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Ноября 2013 в 14:23, реферат

Краткое описание

В баснях Крылова воплощаются не только душа и мудрость, но и эстетические возможности народа. Это новая ступень в мировом развитии басни. Еще при жизни писателя русская прогрессивная критика признавала его первым баснописцем в Европе. Мастер «истинной живописи» (Жуковский), «истинно народный поэт» (Пушкин), «поэт и мудрец», слившиеся воедино (Гоголь), — так отзывались о Крылове современные ему классики русской литературы.
В речи басен Крылова отразилось магистральное направление развития отечественного литературного языка. Басни много содействовали сближению литературной речи с разговорной и обогатили разговорный язык. Крылов проложил дорогу Грибоедову, Пушкину, Гоголю, а потом и Некрасову.

Содержание

Введение
1. Формирование реализма как художественного метода в баснях И. А. Крылова
2. Проза, публицистика и драматургия Крылова
3.Обличительная мораль и жизнеутверждающая традиция басен Ивана Крылова -
4 История государства Российского в баснях И. А. Крылова (тема Отечественной войны 1812 г.)
Заключение
Список используемой литературы.

Вложенные файлы: 1 файл

басни крылова 2.docx

— 38.16 Кб (Скачать файл)

Издавая сатирические журналы «Почта духов», «Зритель», «Санкт-Петербургский Меркурий», создавая повесть «Каиб», комические оперы «Кофейница», «Илья-богатырь», Крылов готовил себя к работе над основным своим жанром – басней. Две отличительные особенности свойственны добасенному творчеству Крылова – сочувственное отношение к крепостным крестьянам и твердая защита национального начала, осуждение низкопоклонства перед Западом, в особенности перед французским.

«Урок дочкам» содержит в себе много водевильного. Провинциальных жеманниц ловко проучил лакей Семен, выдавший себя за французского маркиза, который дал себе слово не говорить по-французски. Предметный урок получают дочки, презирающие свой родной язык и преклоняющиеся перед всем французским. В первых реалистических комедиях сказались и недостатки: излишняя дидактичность, преувеличения. И все же комедии пользовались успехом и сохранились в репертуаре театров до 40-х годов.

С 1812 г. баснописец в течение тридцати лет служил библиотекарем Публичной библиотеки, проявив себя неутомимым тружеником, человеком упорным в достижении цели. Одним из первых русских писателей Крылов осудил и осмеял лень, то, что впоследствии получило наименование обломовщины. Самого баснописца пытались изобразить эдаким лентяем, лежебокой. Но это далеко от подлинного Крылова: все детство, юность ему приходилось в поте лица работать, тружеником он был и в пору первых литературных опытов и на протяжении всей своей жизни. В 1841 г. он ушел в отставку, а в 1844 г. скончался.

Крылов выступил против реакционной критики, обрушившейся с нападками на поэму Пушкина «Руслан и Людмила», он был среди первых слушателей трагедии «Борис Годунов». В свою очередь и Пушкин высоко оценил басни Крылова, называя их автора великим поэтом.

В драматических произведениях проявился талант и изобретательность Крылова. В бытовых сценах он запечатлел свое время, стремился к типизации персонажей. Этим отличались и его журнальная проза и стихи. Но только в баснях он достиг подлинного художественного совершенства, что выдвинуло его в разряд первоклассных писателей. Пьесы Крылова высоко оценил Белинский.

В 1807 г. Крыловым была написана «волшебно-комическая» опера в 4-х действиях «с хорами, балетами и сражениями» – «Илья-богатырь». Она отличалась патриотической направленностью, определявшейся временем: шла война с Наполеоном. В опере изображена борьба русских с печенегами, возглавляемая Ильей Муромцем.

Творчество Крылова развивалось в русле формирующегося реализма. Басенное творчество его готовилось и предшествующей прозой, публицистикой и драматургией. От журнальных произведений пришла злободневность, боевая активность, а от драматургии – стремительность развития действия, «сценичность» басни. Ведь Белинский определит басню как маленькую комедию.

Крылов, как гениальный человек, инстинктивно угадал эстетические законы басни. Можно сказать, что он создал русскую басню. После вынужденного перерыва в литературных занятиях он возвратился из скитаний в 1804 г. в Москву и приступил к работе над баснями. В 1806 г. приехал в Петербург, где прожил до конца жизни. В 1811 г. он стал членом «Беседы любителей русского слова».

В своих комедиях молодой Крылов выступил с резкой критикой галломании, всякого преклонения перед иностранщиной и с острым осуждением дворянского сентиментализма. Он боролся за самобытность русской национальной культуры. «Модная лавка» (1806) с большим успехом шла на сцене в начале века. Пьеса сценична, искрится юмором. В ней точен бытовой колорит, разработаны характеры персонажей, выразителен и сочен язык. Провинциал в столице обрисован обстоятельно, эту тему будут развивать драматурги и после Крылова.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.Обличительная мораль и жизнеутверждающая традиция басен Ивана Крылова Знаменательной вехой в развитии русской литературы первой трети XIX явилось басенное творчество И.А. Крылова, одного из крупнейших и самобытнейших писателей своего времени. Его творчество таит в себе такое огромное богатство, к которому следует постоянно обращаться и из которого можно бесконечно черпать, «особенно в эпохи нравственных оскудений и художественного упадка».

 

«Свой» жанр Крылов искал долго и трудно. Но именно в баснях раскрылся во всей полноте сатирический талант Крылова. За сорок лет им было написано более двухсот басен.

 

Басни Крылова - способ народного мышления, мудрость народа, его житейская философия. Слово в баснях Крылова - средство выражения народной смекалки, национальной самобытности русского мужика.

 

Только в баснях Крылова мы встречаемся с подлинно народными, реалистическими традициями басенного творчества: у Крылова персонажи являются типическими, обобщающими образами, в них ярко отражены человеческие пороки.

 

Белинский писал: «Самые олицетворения в басне должны быть живыми, поэтическими образами». У Крылова всякое животное имеет свой индивидуальный характер -и проказница-мартышка, участвует ли она в квартете, ворочает ли чурбан или примеривает очки, и лисица, везде хитрая, уклончивая, бессовестная и больше похожая на человека, чем на лисицу с пушком на рыльце; и косолапый мишка - добродушно-честный, неповоротливо-сильный; лев - грозно-могучий, величественно-страшный.

 

Столкновение этих животных у Крылова всегда образует маленькую драму, где каждое лицо существует само по себе, а все вместе образуют одно общее целое. Это еще с большею характерностью, более типически и художественно совершается в тех баснях, где героями выступают толстый откупщик, который не знает, куда ему деваться от скуки со своими деньгами, и бедный, но довольный своей участью сапожник; повар - любитель морали; недоученный философ, оставшийся без огурцов от излишней учености; мужики-политики и другие персонажи. Тут уже настоящая комедия!

 

«Звериный маскарад» еще более усиливает сатирический комизм басни, придавая ей гротескную остроту. Животные, наделенные свойствами людей, лишь подчеркивают нелепость и комизм ситуаций. «Простодушное» восприятие их проделок делает еще более смешными поведение и речи басенных персонажей.

 

Баснописцем выведены сказочные звери, но, несмотря на это, настолько естественны их разговоры, настолько реальны и правдоподобны все отношения между персонажами, лишь слегка завуалированные условностью басенного сюжета. Более того, именно этот элемент сказочной фантастики придает особую остроту сатире, превращая повседневное, обычное в гиперболический гротеск.

 

Обратимся к одному из маленьких шедевров Крылова - его басне «Квартет. Поводом к ее созданию явилось желание Крылова осмеять образование Государственного совета с его четырьмя департаментами, возглавляемыми Завадовским, Лопухиным, Аракчеевым и Мордвиновым.

 

Басня приобрела широкое сатирическое значение, высмеивая любую бюрократическую затею. Смешна комичная самоуверенность Мартышки, убежденной, что она в состоянии создать квартет из зверей, никогда никакого отношения к музыке не имевших. Все они очень серьезно взялись за дело, вовсе не представляя себе, что для игры на музыкальном инструменте мало одного желания, нужно еще и умение. Мартышка же уверена, что вся беда в том, что исполнители не так сидят:

 

 

Стой, братцы, стой! - кричит Мартышка. - Погодите!

 

Как музыке идти? Ведь вы не так сидите.

 

Ты с басом, Мишенька, садись против альта;

 

Я, прима, сяду против вторы;

 

Тогда пойдет уж музыка не та:

 

У нас запляшут лес и горы!

 

В басне "Две собаки" разыгрывается сценка-диалог между дворовым псом Барбосом, честно несущим, несмотря на лишения, свою сторожевую службу, и изнеженным барским любимцем Жужу. В честном труженике Барбосе и избалованном подхалиме Жужу легко узнаются людские типы. В диалоге звучат два голоса - простой, откровенный Барбоса и хвастливый, изнеженный Жужу, развязно и самодовольно повествующего о своих успехах:

 

Ну что, Жужутка, как живешь

 

С тех пор как господа тебя в хоромы взяли?

 

Ведь помнишь: на дворе мы часто голодали.

 

Какую службу ты несешь?

 

Жужу, разоткровенничавшись, отвечает:

 

«Чем служишь! Вот прекрасно! – С насмешкой отвечал Жужу. - На задних лапках я хожу».

 

Здесь предельно выразительно показан подхалим, лодырь и бездельник, который благодаря своему угодничеству перед сильными мира сего попадает «в случай», тогда как честный труженик обречен на голод и холод. Поэтому вывод, который дается от имени автора:

 

Как счастье многие находят

 

Лишь тем, что хорошо на задних лапках ходят! -

 

почти излишен. Характеры говорят сами за себя.

 

Открытием Крылова в басенном жанре и было это создание характеров. В этом отношении он также шел от драматургии, комедии. «На театре должно нравоучение извлекаться из действия», - подчеркивал Крылов в одной из своих рецензий. Этот же принцип он применил и по отношению к басне.

 

Для сравнения обратимся к басне на тот же сюжет П. А. Вяземского. Если у Крылова показана комическая сценка, персонажи которой раскрываются в диалоге, то у Вяземского басня выглядит эпиграммой, намечающей лишь общую ситуацию, В басне Вяземского «Две собаки», возможно, послужившей зерном и для басни Крылова, диалог сведен к минимуму, отсутствуют те бытовые подробности, то самораскрытие персонажей через их речь, которые столь важны для басни Крылова:

 

«За что ты в спальне спишь, а зябну я в сенях?» -У Мопса жирного спросил кобель курчавый. «За что? - тот отвечал, - вся тайна в двух словах: Ты в дом для службы взят, а я взят для забавы».

 

Драматизм басни Крылова, ее «сценичность» особенно наглядны в басне «Демьянова уха», часто представляемой «в лицах». Басня прямо начинается с диалога, с «действия», в котором раскрываются характеры персонажей, настолько жизненные, что перед читателем не возникает никакого вопроса о «морали», о дидактическом поучении:

 

-Соседушка, мой свет!

 

Пожалуйста, покушай.

 

Соседушка, я сыт по горло.

 

Нужды нет,

 

Еще тарелочку; послушай: Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!

 

Мы словно нечаянно ворвались в чужой спор. Сват Демьян угощает с необыкновенной широтой и радушием соседа Фоку «на славу» сваренной ухой. Эта сцена выхвачена из жизни: и не в меру гостеприимный и настойчивый Демьян, и послушный Фока, опасающийся обидеть хозяина и через силу съедающий «три тарелки». Как тонко и психологически точно нарисованы характеры персонажей: безвольного Фоки и настойчивого, напористого Демьяна. В начале басни Демьян выглядит просто радушным хозяином, хлебосолом, широкой натурой, любящей показать свою щедрость. Но уже после третьей тарелки, когда в ответ на жалобное замечание Фоки: «Я три тарелки съел» - Демьян ласково замечает: «И, полно, что за счеты: лишь стало бы охоты…» - он становится деспотом и мучителем. Фока не может отказать хозяину, он пересиливает себя, боясь показаться невежливым и неблагодарным, хотя уха стала для него настоящим мучением:

 

А с Фоки уже давно катился градом пот.

 

Однако же еще тарелку он берет…

 

Этот забавный поединок между Демьяном и Фокой кончается бегством последнего, так и не выдержавшего хлебосольства Демьяна.

 

Обличая ханжество, лицемерие, Крылов не становится в позу "ритора", подобно его Повару в басне «Кот и Повар». Он прибегает к иронии, издевке, больно хлещет ханжу за его елейную, показную благонамеренность. Так в ядовитейшей басне «Музыканты» Крылов не обличает, не осуждает, а лишь рисует картину такой благонамеренной идиллии, которая на поверку оказывается надувательством. Ведь трезвость и «прекрасное поведенье» певцов еще не означает, что они музыкально одарены. Умиление хозяина перед своими непьющими, но бездарными певцами показано с уничтожающей иронией, благодаря этому басня не стареет и актуальна и сейчас. Заключительное замечание:

 

А я скажу: по мне, уж лучше пей, Да дело разумей… -

 

четко расширяет, обобщает смысл басни.

 

Мораль здравого смысла, житейской истины, подтвержденной практикой, сохранила свое значение и поныне.

 

 

Такие басни, как «Мельник», «Тришкин кафтан», «Свинья под дубом», «Два Мужика» высмеивают нерадивость, легкомыслие, пьянство, неблагодарность и тому подобные пороки и слабости людей.

 

Одной из больших удач Крылова следует признать характеры в баснях о людях, где писатель не связан традиционными звериными масками. Такая басня, как «Кот и Повар», безотносительно к ее историческому смыслу, связанному с событиями, непосредственно предшествовавшими Отечественной войне 1812 года, создает типический образ любителя празднословия, «моралиста», который свое красноречие черпает в вине. Сколько ярких красок и оттенков рассыпано в басне: Повар здесь и «грамотей», и «набожных правил», хотя тут же иронически добавлено, что он «в этот день» «по куме тризну правил», почему и забежал с поварни в кабак. Вместе с тем Повар не только пьяница и любитель поучительных увещеваний, но и напыщенный и ограниченный фразер, не замечающий бесплодности своих речей. Так выпукло и ярко предстает перед читателями этот характер.

 

Басенный мир Крылова представляет собой широкое социальное полотно. Его персонажи не просто типические характеры, а представители различных социальных «сфер» и сословий: придворной знати в баснях «Вельможа», «Вельможа и Философ», финансовой верхушки в баснях «Откупщик и Сапожник», «Мешок», «Богач и Поэт»; судейских в баснях «Щука», «Крестьянин и Овца»; крестьянства в баснях «Два Мужика», «Хозяин и Работник».

 

Крыловские басни -жанр сюжетный, в котором развитие действия и его повороты играют первостепенную роль. В сюжете заключено действие, движение басни, взаимоотношения ее персонажей. Через сюжет одновременно осуществляется и выражение ее морали, ее внутреннего смысла, ее «души».

Информация о работе Басни Крылова